Search result for

unattraktiv

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unattraktiv-, *unattraktiv*
(Few results found for unattraktiv automatically try *unattraktiv*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unattraktivunalluring [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean, it's not that you're entirely unattractive.Ich meine, Sie sind nicht vollig unattraktiv. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
And nothing is less hot than a male secretary.Sie sind heiß. Und nichts ist unattraktiver als ein männlicher Sekretär. Goldmine (2014)
Within 3 minutes she goes from "You don't find me attractive" to "You get me down"Die schafft's in drei Minuten von "Du findest mich unattraktiv" bis zu "Jetzt weiß ich, wer an meinen Depressionen schuld ist" Männerhort (2014)
Yes, I'm older. I wish you hadn't said "ugly".Ja, ich bin der Ältere aber nicht unattraktiv. Deliha (2014)
I have a clumsy, unattractive body.Ich habe einen ungelenken, unattraktiven Körper. Eisenstein in Guanajuato (2015)
It's not unattractive.Er ist nicht unattraktiv. Eisenstein in Guanajuato (2015)
You make it unattractive.Sie machen ihn unattraktiv. Eisenstein in Guanajuato (2015)
He is not wildly unattractive.Gar nicht so unattraktiv, der Kerl. Now, Fortissimo! (2014)
And I can't be a lesbian because she's so unattractive and she has a mustache and talks like some tiny little robot?Und ich kann keine Lesbe sein, weil sie so unattraktiv ist und einen Damenbart hat und wie ein winzig kleiner Roboter redet? Hot Pursuit (2015)
They're pretty attractive.Die sind gar nicht unattraktiv. Albatross (2015)
Ryan, I tell you, he's in a major funk right now, and he will respond much better to a male who is neither attractive nor masculine.Er reagiert besser auf einen unattraktiven, unmännlichen Typen. Trainwreck (2015)
What happens if I take you up on this offer and it goes badly, or he's homely or anything happens, good or bad?Was passiert, wenn es schlecht läuft oder er unattraktiv ist, ... oder selbst, wenn es gut läuft? Severance (2015)
I mean, I get to hang out with the most unattractive girls. I'm late to practice every day.Ich darf mit den unattraktivsten Mädchen abhängen, komme zu spät zum Training. The Gallows (2015)
And obviously you're here to babysit me, but I've had less attractive babysitters.Und offenbar bist du hier, um auf mich aufzupassen, aber ich hatte schon unattraktivere Aufpasser. The Downward Spiral (2015)
- I'm such a frump!Ich bin unattraktiv. Christmas Special (2015)
'Cause I'm pretty sure merging with Stein and randomly bursting into flames sounds like the biggest "swipe left" of all time.Denn ich bin ziemlich sicher, mit Stein zu verschmelzen und zufällig in Flammen aufzugehen, - klingt wie das Unattraktivste aller Zeiten. The Fury of Firestorm (2015)
Yeah, I can see why. It makes them unattractive.Ja, ich sehe, warum sie das unattraktiv macht. God. (2015)
Unattractive?Unattraktiv? God. (2015)
It was very unattractive. I looked so angry.Ich sah darauf unattraktiv und wütend aus. Oscillate (2015)
Because the endgame is to take them off, anyway and then the prince is gonna see all your dumplings and there ain't nothing less attractive than trying to squiggle your way out of what's basically sausage casing.Denn irgendwann werdet ihr sie sowieso ausziehen und dann sieht der Prinz all eure Dellen. Und es gibt wirklich nichts Unattraktiveres... -Stopp. How to Be Single (2016)
You feel quite mediocre and really unattractive.Ich denke, du hältst dich für mittelmäßig und unattraktiv. The Choice (2016)
The gen d'armes should remove them to the less desirable parts of the city.Die Gendarmerie sollte sie wegschaffen, in die unattraktiven Viertel der Stadt. Best Laid Schemes... (2016)
It's really unattractive.Das ist sehr unattraktiv. Separation (2016)
Am I not attractive?Bin ich unattraktiv? Café Society (2016)
I went through a phase where I was really loving having sex with very unattractive men.Ich hatte mal 'ne Phase, wo ich gerne Sex mit sehr unattraktiven Männern hatte. Magic (2016)
That is the least sexy thing I've ever heard.Das ist das Unattraktivste, das ich je gehört habe. The Table Read (2016)
The guards are not supposed to hurt us badly because it makes us unattractive to the clients.Die Wachen dürfen uns nicht schwer verletzen, denn das macht uns für die Kunden unattraktiv. Rules in Defiance (2016)
"Are you prepared to have a really unattractive child that would not look good on camera?"Sind Sie darauf vorbereitet, ein unattraktives Kind zu haben, das nicht fotogen ist? Winter (2016)
You know, they can't be old or unattractive and, to be frank... and I hate saying this... but white's better.Sie dürfen nicht alt oder unattraktiv sein. Und ehrlich gesagt... und ich sage das nur ungern... aber weiß ist besser. Pilot (2016)
You make going to jail sound very unappealing.Sie lassen den Knast sehr unattraktiv klingen. 2M7258-100 (2016)
Why are all of Nick's friends so unattractive?Wieso sind Nicks Freunde alle so unattraktiv? Another Party (2016)
I swear to God, I don't know what it is about people who think that guys are not attractive physically, but...Ich schwöre es, keine Ahnung, was die meinen, die Männer körperlich unattraktiv finden... Amanda Knox (2016)
"No, no, no!" What, am I completely unattractive or what?-Bin ich etwa so unattraktiv? Escobar Season (2016)
Gale force winds and cold temperatures make the sub-Antarctic islands off New Zealand particularly unwelcoming in winter.Stürmische Winde und kalte Temperaturen machen die sub-antarktischen Inseln vor Neuseeland im Winter besonders unattraktiv. Islands (2016)
But as a family where you have your loved ones in harm's way, um, you have a short list of unappealing options to select from.Aber als Familie, deren Angehörige bedroht sind, hat man eine kurze Liste unattraktiver Optionen. WIRD AUFGEZEICHNET Taken at Sea, Somalia (2016)
And a lot of very unattractive people.Und eine Menge sehr unattraktiv Menschen. Dragonstone (2017)
Do you want me to pick an unattractive member of your family?Soll ich jemand Unattraktiven nehmen? Friends Night Out (2017)
...be the best-looking person, but be ugly in yourself and it makes you unattractive.Wenn du innerlich sehr hässlich bist, kann dich das unattraktiv machen. Ich hatte viel mehr ... Episode #3.1 (2017)
She's got dull brown hair. She's super plain. She's kind of annoying and off-putting.Sie hat langweiliges braunes Haar und ist sehr unattraktiv, dazu nervig und unsympathisch. Freaky Little Love Poodles (2017)
she's not un-hot, either.Sie ist auch nicht unattraktiv. Finding Fizbo (2017)
It's very unattractive.Der ist sehr unattraktiv. The Philadelphia Story (1940)
Was I so unattractive? So distant?War ich so unattraktiv? The Philadelphia Story (1940)
He's not unattractive.Ja, er ist nicht unattraktiv. Captain from Castile (1947)
They're so unattractive.Sie macht mich so unattraktiv. Now, Voyager (1942)
Oh I can be very sad, I can even be unattractive.Oh, ich kann sehr traurig sein, ich kann sogar unattraktiv sein. Behind Locked Doors (1948)
- You know, she didn't look so bad to me.- Sie schien mir nicht so unattraktiv. The Tall T (1957)
It is most unattractive.Er ist äußerst unattraktiv. High Society (1956)
Why? Was I so unattractive, so distant so forbidding or cold or something?War ich so unattraktiv, so zurückweisend, so kalt oder was? High Society (1956)
Spazzy men are not attractive.Tollpatschige Männer sind unattraktiv. Gray Matters (2006)
There's something attractive about you, after all.Du bist nicht unattraktiv. Russian Dolls (2005)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unattraktivunalluring [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top