Search result for

tangerines

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -tangerines-, *tangerines*, tangerine
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With tangerine trees and marmalade skiesด้วยต้นส้มเขียวหวานและท้องฟ้า แยม Yellow Submarine (1968)
You have a tangerine orchard?คุณมีสวนส้มด้วยเหรอ? My Girl (2005)
Noona, staying at stranger's house isn't enough and now you're stealing their tangerines?พี่ นี่พี่ยังอยู่บ้านของคนอื่นอีกเหรอ แล้วนี่ พี่ไปขโมยส้มของใครมา My Girl (2005)
My tangerines...ส้มของฉัน... .. My Girl (2005)
I say... how can you smash my tangerines without compensating me?คุณทำกับส้มของฉันอย่างงี้ได้ไง ต้องชดใช้ฉันมานะ My Girl (2005)
I lost my concentration while I was driving, it's my fault. I'll pay for all those tangerines.ผมจะทำเป็นไม่สนใจ ทั้งที่ผมขันรถชนของคุณได้ไง ผมจะจ่ายค่าส้มนี่ให้ My Girl (2005)
The owner of the tangerines.เขาก็เป็นเจ้าของสวนส้มนะสิ My Girl (2005)
Oh right, before you come back, just go back to the mansion to pluck a few cartons of tangerines back.ก่อนกลับเธอช่วยไปเก็มส้มที่สวนมาด้วยนะ My Girl (2005)
Plus the tangerine juice add up to 70 thousand won.ถ้าเป็นน้ำส้มคั้นจะเพิ่มขึ้นอีกเท่ากับ 70 ล้านวอน My Girl (2005)
Tangerine let's go.ส้มจ๋า... ไปกันเถอะ My Girl (2005)
Tangerine let's go.ส้มจ๋า... ไปกันเถอะ My Girl (2005)
Let's go together, tangerine.ส้มจ๋า.. ไปกันนะ ส้มจ๋า My Girl (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tangerines

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
tangerines

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top