Search result for

garnett

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -garnett-, *garnett*
(Few results found for garnett automatically try *garnett*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
garnett
garnette

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm Sergeant Charles Garnett, Georgia National Guard.Ich bin Sergeant Charles Garnett, Georgia Nationalgarde. Resurrection Z (2014)
It's the ghost of Charlie Garnett.Es ist der Geist von Charlie Garnett. Resurrection Z (2014)
There's got to be a way out of here.Es muss einen Weg hier raus geben. Garnett! Resurrection Z (2014)
Charles Garnett, I give you mercy.Charles Garnett, ich erweise dir Gnade. Resurrection Z (2014)
Charles Garnett, First Sergeant, Army National Guard Reservist, was an honest-to-God real, live, actual good guy.Charles Garnett, First Sergeant, Army National Guard Reservist, war ein ehrlicher, erfahrender, richtig guter Kerl. Welcome to the Fu-Bar (2014)
That. Sergeant Garnett died trying to give us a reason to hope.Sergeant Garnett starb, als er versuchte, uns einen Grund zum Hoffen zu geben. Welcome to the Fu-Bar (2014)
Sergeant Charles Garnett, on behalf of a grateful nation, or whatever the hell we are now, we salute you.Sergeant Charles Garnett. Im Auftrag einer dankbaren Nation, oder was auch immer wir im Moment sind, bezeigen wir Ihnen Ehre. Welcome to the Fu-Bar (2014)
Garnett came back for me when those cannibals kidnapped me.Garnett kam wegen mir zurück, als mich die Kannibalen verschleppt haben. Welcome to the Fu-Bar (2014)
Garnett and Warren know what they're doing.Garnett und Warren wissen, was sie tun. Home Sweet Zombie (2014)
Say the word, Garnett.Sag an, Garnett. Full Metal Zombie (2014)
Do the math Garnett.Überleg mal Garnett. Full Metal Zombie (2014)
Sergeant Charles Garnett, National Guard.Sergeant Charles Garnett, Nationalgarde. Full Metal Zombie (2014)
This is Sergeant Charles Garnett calling Northern Light.Hier ist Sergeant Charles Garnett, ich rufe Northern Light. Full Metal Zombie (2014)
Charles Garnett calling Northern Light.Charles Garnett ruft Northern Light. Full Metal Zombie (2014)
Yes, this is Northern Light for Garnett.Ja, hier ist Northern Light für Garnett. Full Metal Zombie (2014)
Go for Garnett.Reden sie Garnett. Full Metal Zombie (2014)
Sergeant Charles Garnett, National Guard.Sergeant Charles Garnett, Nationalgarde. Full Metal Zombie (2014)
Garnett!Garnett! Full Metal Zombie (2014)
Garnett?Garnett? Puppies and Kittens (2014)
This is Garnett to Warren.Hier ist Garnett für Warren. Puppies and Kittens (2014)
Garnett to Warren, overGarnett für Warren, Over. Hier Warren. Puppies and Kittens (2014)
Garnett and Warren, you clear the building.Garnett und Warren, ihr säubert das Gebäude. Puppies and Kittens (2014)
Right now you do what I tell you.Jetzt machst du, was ich dir sage. Garnett! Puppies and Kittens (2014)
This is Sergeant Garnett of the National Guard. Who is this?Hier spricht Sergeant Garnett von der National-Garde. Puppies and Kittens (2014)
Sergeant Garnett.Wer ist da? Sergeant Garnett. Puppies and Kittens (2014)
Garnett?Garnett? Puppies and Kittens (2014)
Garnett, do you copy?Garnett, haben Sie verstanden? Puppies and Kittens (2014)
Garnett!Garnett! Puppies and Kittens (2014)
Warren and Garnett don't think so.Warren und Garnett sehen das anders. Fracking Zombies (2014)
Relax. Garnett and Warren know what they're doing.Garnett und Warren wissen, was sie tun. Fracking Zombies (2014)
Sergeant Charlie Garnett. Excellent.- Sergeant Charlie Garnett. Fracking Zombies (2014)
Sergeant Garnett?Sergeant Garnett? Fracking Zombies (2014)
Garnett, do not try to stop me.- Garnett, versuch nicht, mich aufzuhalten. Philly Feast (2014)
Garnett!Garnett! Philly Feast (2014)
Garnett, get me out of here.Garnett, hol mich hier raus! Philly Feast (2014)
You are Steven Brady, not Paul Garnett.Sie sind Steven Brady, nicht Paul Garnett. The Teacher in the Books (2015)
Amin, you'll be working with Garnett, counterterrorism.Amin, Sie arbeiten mit Garnett, Anti-Terror-Einheit. Drive (2016)
Not yet. But I'm enjoying very much working with Agent Garnett.Noch nicht, aber ich arbeite sehr gern mit Agent Garnett zusammen. Drive (2016)
That's who you've been texting all day.NICHT GARNETT! Ihr haben Sie also den ganzen Tag geschrieben. Drive (2016)
Not Hammond, not Garnett, and not the CDC.Nicht Hammond, nicht Garnett und nicht dem CDC. A New Mission (2016)
Garnett, you're wanted on the telephone.Garnett, Telefon für dich! Swing Time (1936)
- I want to speak to Mr. Garnett.Mr. Garnett, bitte. - Am Apparat. Swing Time (1936)
- Mr. Gordon, this is Mr...Mr. Gordon, Mr... - Garnett. Swing Time (1936)
- Garnett. How do you do, Mr. Garnett? I'm delighted, I assure you.- Es ist mir eine Ehre, Mr. Garnett. Swing Time (1936)
Miss Carrol, this is Mr. Garnett.Miss Carrol? Das ist Mr. Garnett. Swing Time (1936)
- This is Mr. Garnett.Das ist Mr. Garnett. - Penny. Swing Time (1936)
Miss Carrol. Mr. Garnett is very anxious to learn how to dance.Mr. Garnett möchte gern tanzen lernen. Swing Time (1936)
You in white, and Mr. Garnett here in dinner clothes.Sie in Weiß und Mr. Garnett im Smoking. Swing Time (1936)
And that's piquet, Mr. Garnett.So spielt man Pikett, Mr. Garnett. Swing Time (1936)
Listen, Lucky Garnett, there's no use arguing.Lucky Garnett, hör auf zu diskutieren. Swing Time (1936)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
garnett
garnette

WordNet (3.0)
thomson(n) United States composer who collaborated with Gertrude Stein (1896-1989), Syn. Virgil Thomson, Virgil Garnett Thomson

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top