|
| calculator | (แคล'คิวเล'เทอะ) n. เครื่องคำนวณ, คนคำนวณ |
| | calculator | เครื่องคิดเลข [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | calculator | เครื่องคำนวณ, เครื่องคิดเลข, ผู้คำนวณ, ตารางคำนวณ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | calculator | เครื่องคิดเลข [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
| | We have hours of calculations ahead of us. | เรายังต้องมาคำนวณอีกหลายชั่วโมง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | They made the calculations in the map room? | พวกเขาทำการคำนวนในห้องแผนที่? Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Besides, with the information we have, my calculations were correct. | นอกจากนั้น, ด้วยข้อมูลที่เรามี, การคำนวนของผม ถูกต้อง Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | When war damages are calculated will It be taken Into account that some children were fatherless for 4 years? | เมื่อมีการคำนวณค- วามเสียหายจากสงคราม จะถูกนำเข้าบัญชี เด็กบางคนกำพร้าพ่อ 4 ปี? Idemo dalje (1982) | The red calculator. | เครื่องคิดเลขสีแดงเล็ก ๆ คุณได้ เห็นมัน 2010: The Year We Make Contact (1984) | I have made the calculations. | ฉันได้ทำการคำนวณ 2010: The Year We Make Contact (1984) | Just don't lose that calculator. | เพียงแค่ไม่ได้สูญเสียเครื่องคิด เลขที่ 2010: The Year We Make Contact (1984) | Dr. Chandra, I've checked my calculations again. | จันทราฉันได้ตรวจสอบ คำนวณของฉัน 2010: The Year We Make Contact (1984) | Something like 400, 000 to one, by my calculations. | มีพวกมันประมาณ 4 แสนต่อเรา 1 คน เท่าที่ผมคำนวณ Day of the Dead (1985) | I'll have to learn to calculate in Chinese. | ฉันต้องเรียน การคิดเลขแบบจีนแล้วสิ An American Tail (1986) | By my calculations, the Chinese border is 2, 058 kilometers away. | จากที่คำนวนดู ชายแดนจีน ก็ไปอีก 2, 058 กิโล Seven Years in Tibet (1997) | But I think you are wrong about that Tibetan border calculation. | แต่ฉันว่านายคำนวนระยะทาง ชายแดนทิเบตผิดนะ Seven Years in Tibet (1997) |
| | | เครื่องคิดเลข | [khreūang khitlēk] (n) EN: calculator ; calculating machine FR: calculateur [ m ] ; calculatrice [ f ] ; calculette [ f ] ; machine à calculer [ f ] | ม้วน | [mūan] (n) EN: [ classifier : rolls of things that are wound (audio tapes, photographic films, video tapes, toilet paper, rolls of cash register or calculator paper) ] FR: [ classificateur : matériaux enroulés (bandes audio et vidéo, films photographiques, papier hygiénique, rouleaux de caisse enregistreuse ou de calculatrice) ] |
| | | | Calculator | n. [ L.: cf. F. calculateur. ] One who computes or reckons: one who estimates or considers the force and effect of causes, with a view to form a correct estimate of the effects. [ 1913 Webster ] Ambition is no exact calculator. Burke. [ 1913 Webster ] | Calculatory | a. [ L. calculatorius. ] Belonging to calculation. Sherwood. [ 1913 Webster ] |
| | | | アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器 | [アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage [Add to Longdo] | アンダフロー | [あんだふろー, andafuro-] underflow (e.g. in calculators) [Add to Longdo] | エラー状態 | [エラーじょうたい, era-joutai] error condition (in calculators) [Add to Longdo] | オーバーフロー | [おーばーふろー, o-ba-furo-] overflow (e.g. in calculators) [Add to Longdo] | カルキュレータ | [かるきゅれーた, karukyure-ta] calculator [Add to Longdo] | キーボードプログラム入力式計算器 | [キーボードプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-dopuroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard program input [Add to Longdo] | キーボード及び外部プログラム入力式計算器 | [キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard and external program input [Add to Longdo] | キーボード制御式のアドレス指定可能な記憶域をもつ計算器 | [キーボードせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, ki-bo-do seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwomotsukeisanki] calculator with keyboard controlled addressable storage [Add to Longdo] | ハンドヘルド計算器 | [はんどへるどけいさんき, handoherudokeisanki] pocket calculator, hand-held calculator [Add to Longdo] | プログラム固定式計算器 | [プログラムこていしきけいさんき, puroguramu koteishikikeisanki] nonprogrammable calculator [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |