Search result for

-signaliz-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -signaliz-, *signaliz*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
signalize(vt) ให้สัญญาณ, Syn. applaud, acclaim, lionize
signalize(vt) แสดง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
signalize(ซิก'นะไลซ) vt. ให้สัญญาณ, ส่งสัญญาณ, ชี้บ่ง, แสดง, เป็นเครื่องแสดง, บอกใบ้, บุ้ย, ติดสัญญาณ, ติดสัญญาณจราจร, Syn. indicate

English-Thai: Nontri Dictionary
signalize(vt) ทำให้เด่นชัด, ทำเครื่องหมาย, ส่งสัญญาณ, บอกใบ้

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
signalize
signalized
signalizes
signalizing

WordNet (3.0)
signalization(n) a conspicuous indication, Syn. signalisation
signalize(v) provide with traffic signals, Syn. signalise
signalize(v) point out carefully and clearly, Syn. call attention, signalise, point out
signalize(v) make conspicuous or noteworthy, Syn. distinguish, signalise

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Signalize

v. t. [ imp. & p. p. Signalized p. pr. & vb. n. Signalizing ] [ From Signal, a. ] 1. To make signal or eminent; to render distinguished from what is common; to distinguish. [ 1913 Webster ]

It is this passion which drives men to all the ways we see in use of signalizing themselves. Burke. [ 1913 Webster ]

2. To communicate with by means of a signal; as, a ship signalizes its consort. [ 1913 Webster ]

3. To indicate the existence, presence, or fact of, by a signal; as, to signalize the arrival of a steamer. [ 1913 Webster ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top