Search result for

-marilla-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -marilla-, *marilla*
(Few results found for -marilla- automatically try *marilla*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
marilla
amarilla

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Fiebre Amarillaโรคไข้เหลือง [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ledo Amarilla.Ledo Amarilla. Down Will Come (2015)
Jewelry came back with Caspere's, Rulfo's and Amarilla's prints.Auf dem Schmuck wurden Casperes, Rulfos und Amarillas Abdrücke gefunden. Down Will Come (2015)
His name is Ledo Amarilla.Er heißt Ledo Amarilla. Down Will Come (2015)
Ledo Amarilla.Ledo Amarilla, ein Zuhälter. Down Will Come (2015)
One of Dixon's old Cis tipped us to Amarilla.Dixons Informant weiß, wo Amarilla steckt. Down Will Come (2015)
Burris busted Ledo Amarilla in '06. Released after interrogation, no notes kept.Burris hat Ledo Amarilla 2006 verhaftet, aber nach dem Verhör ohne Protokoll laufen lassen. Black Maps and Motel Rooms (2015)
Amarilla.Amarilla. Omega Station (2015)
You were Ledo Amarilla's boy. Moving that cheap Mexican brown.Du hast für Ledo Amarilla mexikanisches Billigheroin verkauft. Church in Ruins (2015)
A guy, Ledo Amarilla, got blown up by the cops a couple months back. Came to that 'cause his lady sold some hot items.Ein gewisser Ledo Amarilla wurde vor ein paar Monaten von den Cops abgeknallt, und zwar, weil seine Freundin ein paar heiße Sachen verkauft hat. Church in Ruins (2015)
Amarilla used to pimp her out.Amarilla hat sie anschaffen geschickt. Church in Ruins (2015)
Please, stop fustling. I'm...Bitte, hör auf, an mir herumzuzerren, Marilla. Anne of Green Gables (2016)
You know, my sister Marilla...Weißt du, meine Schwester Marilla... Anne of Green Gables (2016)
Marilla...Marilla... Anne of Green Gables (2016)
What about Aunt Marilla?Wie wäre es mit Tante Marilla? Anne of Green Gables (2016)
And Marilla will do just fine.Und "Marilla" reicht vollkommen. Anne of Green Gables (2016)
How can I help you, Marilla?Was kann ich für dich tun, Marilla? Anne of Green Gables (2016)
Marilla, I picked these down by the brook.Marilla, die habe ich unten am Bach gepflückt! Anne of Green Gables (2016)
Don't let onto Marilla that I say anything about this.Lass Marilla nicht wissen, dass ich dir das gesagt habe. Anne of Green Gables (2016)
Marilla found these for you.Marilla hat die für dich rausgesucht. Anne of Green Gables (2016)
Marilla's having one of her aches in the old noggin.Marilla hat wieder ihre bekannten Kopfschmerzen. Anne of Green Gables (2016)
I suppose you can take that up with Marilla.Also, ich finde, du solltest das mit Marilla klären. Anne of Green Gables (2016)
- Well now, good morning, Marilla?Oh, wie geht es ihnen, Marilla? Anne of Green Gables (2016)
Marilla?Marilla? Anne of Green Gables (2016)
Marilla, please let me go.Oh Marilla, bitte lassen Sie mich gehen. Anne of Green Gables (2016)
Really, Marilla? Do you mean it?Wirklich, Marilla, ganz im Ernst? Anne of Green Gables (2016)
Marilla is an excellent cook.Marilla ist eine exzellente Köchin. Anne of Green Gables (2016)
Marilla said we could share some of her raspberry cordial.Oh, Marilla sagte, wir dürfen etwas von ihrem Himbeersirup probieren. Anne of Green Gables (2016)
Marilla, what am I gonna do?Oh Marilla, was soll ich nur tun? Anne of Green Gables (2016)
Marilla!Marilla! Anne of Green Gables (2016)
Marilla!Marilla! Anne of Green Gables (2016)
What about Marilla?Was ist mit Marilla? Anne of Green Gables (2016)
Now, does Marilla have any Ipecac?Hat Marilla irgendwo Gelbwurzel? Anne of Green Gables (2016)
Marilla, I've milked the cow and fed the chickens.Marilla, ich habe die Hühner gefüttert und die Kuh gemolken. Anne of Green Gables (2016)
I was foolish Marilla. I was. I know that now.Ich war töricht, Marilla, das stimmt. Anne of Green Gables (2016)
Marilla told me you wanted to see me.Marilla sagte, dass du mich sprechen willst. Anne of Green Gables (2016)
I didn't want to bother you, Marilla.Ich wollte dich nicht damit belästigen, Marilla. Anne of Green Gables (2016)
Merry Christmas, Marilla.Frohe Weihnachten, Marilla. Anne of Green Gables (2016)
Good night, Marilla.Gute Nacht, Marilla. Anne of Green Gables (2016)
Marilla?Marilla? Anne of Green Gables (2016)
Marilla Cuthbert, where are you?Marilla Cuthbert, wo steckst du? Anne of Green Gables (2016)
Marilla?Marilla? Anne of Green Gables (2016)
Marilla?Marilla? Anne of Green Gables (2016)
Marilla.Marilla. Anne of Green Gables (2016)
An orphan, Marilla?Ein Waise, Marilla. Your Will Shall Decide Your Destiny (2017)
Oh, for heaven's sake, Marilla.Um Himmels willen, Marilla. Your Will Shall Decide Your Destiny (2017)
Marilla Cuthbert, if you had told me that Matthew was meeting a... kangaroo from Australia, I couldn't be more surprised.Marilla Cuthbert, wenn du mir erzählt hättest dass Matthew ein Känguru aus Australien trifft, wäre ich nicht überraschter gewesen. Your Will Shall Decide Your Destiny (2017)
Set it on purpose, Marilla!Absichtlich, Marilla. Your Will Shall Decide Your Destiny (2017)
Marilla Cuthbert, you don't say so.Marilla Cuthbert, das kann nicht sein. Your Will Shall Decide Your Destiny (2017)
Good morning, Marilla. Good morning, Rachel.- Guten Morgen, Marilla. Your Will Shall Decide Your Destiny (2017)
Marilla Cuthbert you don't mean to tell me that you are upholding her in such a terrible display of temper as we've just seen?Marilla Cuthbert. Du heißt doch wohl nicht etwa den schrecklichen Wutausbruch, den wir gerade erlebt haben, gut? Your Will Shall Decide Your Destiny (2017)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
marilla
amarilla

WordNet (3.0)
cabal(n) a clique (often secret) that seeks power usually through intrigue, Syn. camarilla, faction, junto

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Camarilla

‖n. [ Sp., a small room. ] [ 1913 Webster ]

1. The private audience chamber of a king. [ 1913 Webster ]

2. A company of secret and irresponsible advisers, as of a king; a cabal or clique. [ 1913 Webster ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top