Search result for

-荒漠-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -荒漠-, *荒漠*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
荒漠[huāng mò, ㄏㄨㄤ ㄇㄛˋ,  ] barren #25,898 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
荒漠[こうばく, koubaku] (adj-na) desolate (e.g. plains); ruined [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The soldiers who killed them were also slain, so no friend could creep to the desert with funeral offerings for my condemned spirit.[CN] 连那行刑的士卒也难逃一死 无一友人蹒跚步入那荒漠之中 来慰我带罪魂灵 The Mummy (1932)
"The big city will get desert-like.[CN] "大城将如同荒漠 The Castle of Purity (1973)
out of which I will lead my people from their captivity.[CN] 大地变成荒漠 我将带领我的臣民走向自由 Conquest of the Planet of the Apes (1972)
They love coulibiac in the Sahel.[CN] 他们在荒漠草原的人喜欢大烤饼 The Decline of the American Empire (1986)
"you come to this corner of the desert...[CN] "你来到荒漠的边陲 A Girl in Australia (1971)
Some of my brothers refusing the orders of the imperial enforcers[CN] 我的一些弟兄拒绝了帝国执行人的命令 逃进了荒漠 Augustine of Hippo (1972)
It's a dead end[CN] 前面并没有路,只有荒漠 The Avenging Eagle (1978)
Well. there's a lot more desert out there.[CN] 外面荒漠一望无际 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
No. thank you. I'd like to take my time discovering the desert.[CN] 不 谢了 我想自己花时间探索荒漠 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
A wilderness.[CN] 一片荒漠 Storm Warning (1951)
The moonlight like snow upon the desert's dusty face.[CN] 荒漠落尘的脸庞上 月光如雪 Wake in Fright (1971)
you come to this corner of the desert...[CN] 你来到荒漠的边陲 A Girl in Australia (1971)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top