“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-种麻-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -种麻-, *种麻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
种麻[zhǒng má, ㄓㄨㄥˇ ㄇㄚˊ,   /  ] distinctively female hemp plant (Cannabis sativa) #100,243 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"but I was good enough to marry her when she was in trouble."[CN] 在出了这种麻烦事之后娶她 我已经做得很好了 A Kind of Loving (1962)
It's your fuckin' fault we're in this trouble![CN] 惹上这种麻烦都是你害的 Reservoir Dogs (1992)
But we've never had that kind of trouble in these waters.[CN] 本海域中未曾出现过这种麻 Jaws (1975)
I don't usually have so much trouble. ─ Did you think of knocking?[CN] ─ 我不大遇到这种麻烦的 ─ 你不会敲门吗? Too Late for Tears (1949)
I think George Bynum is in some kind of trouble.[CN] 我想乔治·拜纳姆卷入了某种麻 Still of the Night (1982)
- The worst kind of trouble.[CN] - 最糟的那种麻 Romance on the High Seas (1948)
You're one of those troublemakers.[CN] 你是那种麻烦制造者么. Earthquake (1974)
I've allowed the unforgivable.[CN] 给您添了这种麻 House on Fire (1986)
- You're in some kind of trouble, aren't you?[CN] - 你有某种麻烦 是不是? Romance on the High Seas (1948)
Why does he go to all this lovely trouble?[CN] 为什么他要找这种麻烦呢? The Bad and the Beautiful (1952)
Why would she bring this bundle of trouble here?[CN] 飞船怎么带来了这么一种麻烦的东西 Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
What kind of a mess has he gotten himself into?[CN] 他遇到了何种麻烦? Creepshow (1982)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top