Search result for

-生辰-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -生辰-, *生辰*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
生辰[shēng chén, ㄕㄥ ㄔㄣˊ,  ] birthday #39,763 [Add to Longdo]
生辰八字[shēng chén bā zì, ㄕㄥ ㄔㄣˊ ㄅㄚ ㄗˋ,    ] one's birth data for astrological purposes, combined from year, month, day, hour, heavenly trunk and earthly branch [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Happy birthday to you[CN] 恭祝你福寿与天齐,庆贺你生辰快乐 Ling huan xian sheng (1987)
Brother, happy birthday...[CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }大佬,生辰快樂... Lost Souls (1980)
Happy birthday to you...[CN] 庆贺你生辰快乐 King of Beggars (1992)
Happy birthday to you, Mr So[CN] 恭喜苏翁生辰快乐 King of Beggars (1992)
Happy birthday to you...[CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }祝你生辰快樂... Lost Souls (1980)
Happy birthday, dear Carlitos[CN] (祝你生辰快乐,亲爱的加里) Alive (1993)
When's your birthday?[CN] 生辰八字呢? The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
Peace for young and old and happy birthy This day gonna last forever[CN] 老少平安, 生辰快樂 年年有今日, 歲歲有今朝 Huan chang (1985)
It's your birthday today, [CN] 今天是你生辰 Triads: The Inside Story (1989)
Happy Birthday to you...[CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }祝你生辰快樂... Lost Souls (1980)
Write the birth date of the one you know on this charm[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }只要在我這道符上 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }寫上對方的生辰八字 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
John got mom's birth date wrong on her gravestone.[CN] 你哥哥把妈妈墓碑上的生辰日期 都给刻错了 Late Autumn (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top