Search result for

-滋生-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -滋生-, *滋生*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
滋生[zī shēng, ㄗ ㄕㄥ,  ] to breed; to flourish; to cause; to provoke; to create #14,029 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's the way they breed them.[CN] 这是他们滋生他们。 Bad Moon (1996)
"The sight of such objects hurts the soul, and gives rise to guilty thoughts."[CN] "看见这种东西污了灵魂 滋生罪恶的想法" The Granddaughter's Model (1971)
(man #1) Fear feeds on delay, of course.[CN] 延迟(出发)当然滋生了恐惧 Morning: June-August 1944 (1974)
To finish with the problem, DDT clouds, a new insecticida, they had been sprayed on the marshy surfaces.[CN] 为了从根源上扑灭病害, 一种新型杀虫剂, DDT, 被喷洒在沼泽的滋生地上 It's a Lovely Day Tomorrow: Burma - 1942-1944 (1974)
It gets in the way? Don't like your emotions getting to you?[CN] 你不喜欢滋生情愫? The Bodyguard (1992)
They're a breeding ground for bacteria.[CN] 它們會滋生細菌 If.... (1968)
# Will compound[CN] 滋生利息 Mary Poppins (1964)
Soon all of Metropolis will know the feeling of love spurned.[CN] 很快大都会每个人就会知道 爱苗滋生的感觉 Pheromone, My Lovely (1993)
My power infests all times, all galaxies all dimensions.[CN] 我的力量在所有的星系滋生... ...所有维度... Heavy Metal (1981)
Soon all of Metropolis will feel the pain of love spurned.[CN] 很快地,大都会的每个人 都会感受到爱苗滋生的痛苦 Pheromone, My Lovely (1993)
The problem with this corporation is that it is, uh, technologically overstimulated.[CN] 这家公司的问题是 \ 科技过分刺激 经济问题由此滋生出来 The Man Who Fell to Earth (1976)
They didn't breed from an original pair.[CN] 他们没有从原来的对滋生 The Stepford Wives (1975)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top