Search result for

-大小便-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -大小便-, *大小便*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
大小便[dà xiǎo biàn, ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˇ ㄅㄧㄢˋ,   便] using the toilet; urination and defecation #25,400 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
大小便[だいしょうべん, daishouben] (n) feces and urine [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You control your bodily functions.[CN] 应该能控制大小便 Holy Man (1998)
Instead of crooks, we arrest people while they defecate![CN] 除了抓坏蛋 我们还抓随地大小便! Loaded Guns (1975)
They vomited, urinated and defecated themselves.[CN] 他们会呕吐且大小便失禁 Apt Pupil (1998)
Especially if it is incompetent.[CN] 尤其是他已经大小便失禁了 L'amour braque (1985)
Men loaded their pants and everything else.[CN] 有些人(大小便失禁)拉在他们的裤子里 Morning: June-August 1944 (1974)
They relieved themselves all over the carpet and the place was a shambles.[CN] 他们在地毯上到处大小便 那地方简直是一团糟 Distant War: September 1939-May 1940 (1973)
I will flush you away with the shit.[CN] 大小便在一起 Century of the Dragon (1999)
No, listen to me, this dog is a co-dependent puppy, he needs my help or he goes to the bathroom over everything.[CN] 听我说,这只狗很粘人 我若不在 它会到处乱大小便 Keeping the Faith (2000)
What a disgrace. They'll report us for lavatorial abuse![CN] 真丢脸 随地大小便! Loaded Guns (1975)
Keep on asking for bedpans. Drives them mad.[CN] 你要假装不停地大小便 让他们团团转 The Guns of Navarone (1961)
The word "Please" will disappoint us.[CN] 你让我好失望,而导致 内分泌失调,大小便失禁 Flirting Scholar (1993)
Wide body, curb it next time.[CN] 肥仔! 不要随地大小便 Ice Age (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top