Search result for

-含蓄-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -含蓄-, *含蓄*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
含蓄[hán xù, ㄏㄢˊ ㄒㄩˋ,  ] implicit #14,733 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
含蓄[がんちく, ganchiku] (n, vs) implication; significance; connotation; depth of meaning; complications of a problem; (P) [Add to Longdo]
含蓄の有る;含蓄のある[がんちくのある, ganchikunoaru] (exp) significant; suggestive; pregnant (with meaning) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See, now that was subtle.[CN] 看,这才叫含蓄 Honor Among Thieves (2014)
And the scoreboard shows... 60.5 meters.[CN] 说他的风格不因循正统算是含蓄的啦 不过显然对他有用 Eddie the Eagle (2015)
Subtle.[CN] -真含蓄 Love Hurts (2014)
huh?[CN] 说得还真含蓄 Judge, Jury, Executioner (2012)
An implied promise.[CN] 一个含蓄的承诺 An implied promise. Far from the Madding Crowd (2015)
Your compliments are too subtle, so just be quiet.[CN] 赞美得真含蓄,安静点吧 Belle de Jour (1967)
Elise.[CN] { \fnMicrosoft YaHei } - 那我说得含蓄点怎么样? Manchester by the Sea (2016)
What's one kiss from...[CN] 我是比较含蓄 Everybody Wants Some!! (2016)
Mm, subtle.[CN] 含蓄 Honor Among Thieves (2014)
I don't know what you're talking about please be brutally clear with me, okay?[CN] 我真受不了你這些文明含蓄的對白 你野蠻一點向我解釋清楚好不好? Tai cheung lo dau (1985)
Your opinion is not needed![CN] 可能是我说话太含蓄 The Angry Birds Movie (2016)
And not the subtle stuff-- pulp, underground novels.[CN] 而且都不是经典含蓄的作品 是低俗的地下小说 Master of Horror (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
含蓄[がんちく, ganchiku] -Inhalt, -Gehalt, Bedeutung, -Sinn [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top