Search result for

-儲蓄-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -儲蓄-, *儲蓄*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
储蓄[chǔ xù, ㄔㄨˇ ㄒㄩˋ,   /  ] to deposit money; to save; savings #5,851 [Add to Longdo]
储蓄率[chǔ xù lǜ, ㄔㄨˇ ㄒㄩˋ ㄌㄩˋ,    /   ] savings rate #37,819 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When you draw on your savings account, the bank doesn't tell you you can't do this because it hast lent the money to somebody else." ~Mark Mansfield, economist and author[CN] "每個人潛意識裡都知道銀行不該拿別人的錢來貸款 但當你從你的儲蓄存款帳戶裡拿回自己的錢時 銀行不會告訴你 Money as Debt (2006)
Mr. Ushikuni withdrew most of his savings.[CN] 牛國先生有56萬日圓的 郵政儲蓄 A Last Note (1995)
You'll get five crowns... for every subscriber.[CN] 為火葬儲蓄 每位申請人 有5克朗的佣金 Cremator (1969)
A savings bond printed on carbon-based paper paid to a carbon-based man for something he made out of carbon.[CN] 一張印在碳素紙上的儲蓄債券 給了基於由碳元素組成的人 以獎勵他通過運用碳元素所作出的傑出成就 Peekaboo (2009)
I saved... for this violin.[CN] 我花光儲蓄買這把琴 你知道它怎麼了嗎? Shine (1996)
They're charged with electricity.[CN] 288) }他們的電量儲蓄已久 Sweet Movie (1974)
The public's hard-earned savings in a bank[CN] 這些是大眾市民勞力賺回來儲蓄在銀行的錢 Biu choa kam (1987)
But I've saved all my money for this meal[CN] 不過我儲蓄了一點錢 可以吃頓豐富的 Qiu ai ye jing hun (1989)
A $10 U.S. Savings Bond.[CN] 十美元的儲蓄公債 Peekaboo (2009)
It was bad. She went into debt.[CN] 她用光了她的儲蓄 Running to Stand Still (2004)
He'd set out with his wife on a journey to death.[CN] (蓉子)他們取出了所有的儲蓄 是做好死的準備來旅行的 A Last Note (1995)
We have eighty thousand dollars. right?[CN] 我們不是有八萬塊儲蓄的? Mr. Cinema (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top