Search result for

餐巾

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -餐巾-, *餐巾*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
餐巾[cān jīn, ㄘㄢ ㄐㄧㄣ,  ] napkin #32,303 [Add to Longdo]
餐巾[cān jīn zhǐ, ㄘㄢ ㄐㄧㄣ ㄓˇ,    /   ] paper napkin; serviette [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The fancy ones from last Christmas.[CN] 这是去年圣诞节留下的最漂亮的餐巾 Curse of Chucky (2013)
Hey, who's got a napkin for me, huh?[CN] 嘿,谁拥有一个 餐巾纸给我,是吧? Gimme Shelter (2013)
Napkin.[CN] - 餐巾纸。 Trust Me (2013)
Have a napkin to Wipe your face.[CN] 有一个餐巾纸擦拭你的脸。 Regret! (2013)
Your napkin actually goes in your lap.[CN] 餐巾纸应该放在大腿上 Your napkin actually goes in your lap. Pilot (2013)
- You said Harry could forage for food.[CN] - 你说哈瑞可以自己找东西吃 - 给你餐巾纸... Last Passenger (2013)
So he took a paper napkin that was on the table in this café where we were talking in Brussels and he hooked together several of the words in the commercial logo and wrote, "No capital letters."[CN] 于是,他拿起一张餐巾纸, 这家咖啡馆的桌子上是 我们谈论的地方 在布鲁塞尔 他勾搭在一起几个 在商业标志词语的 We Steal Secrets: The Story of WikiLeaks (2013)
But if you draw a picture of a bathroom, on a napkin ...[CN] 但如果你画一个 浴室在一张餐巾纸上 Hungry for Change (2012)
Here. Take a napkin. Uh, no.[CN] 在这里 拿一张餐巾 A Case of You (2013)
What the fuck are you talking about?[CN] - 我的是一块餐巾。 What the fuck are you talking about? 你们在他妈的说什么呢? Coherence (2013)
No, honey, don't touch that. Can you grab me the napkins?[CN] 不 亲爱的 别碰那个 可以拿块餐巾给我吗 Curse of Chucky (2013)
Napkins, cups, plates?[CN] 餐巾,杯子,盘子? She Made Them Do It (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top