Search result for

草坪

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -草坪-, *草坪*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
草坪[cǎo píng, ㄘㄠˇ ㄆㄧㄥˊ,  ] lawn #11,912 [Add to Longdo]
草坪扫除机[cǎo píng sǎo chú jī, ㄘㄠˇ ㄆㄧㄥˊ ㄙㄠˇ ㄔㄨˊ ㄐㄧ,      /     ] lawn mower [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, I do have a lawn this afternoon, but I'm free until then.[CN] 今天下午我还有一块草坪要剪,剪完我就有空了 Gods and Monsters (1998)
I remember there was this photograph of one of the groundskeepers... next to his Ferrari.[CN] 我记得有张照片... 一个草坪管理员在他的法拉利旁... Boiler Room (2000)
We got like grass and trees, and fresh air.[CN] 草坪,有树,新鲜空气 He Got Game (1998)
Our daughters are standing on our lawn. Since when is that a crime?[CN] 我的女兒站在自己家的草坪上 什麼時候這也成罪過了? The Virgin Suicides (1999)
Go upstairs. Come on, change.[CN] 小家伙们 别踩草坪 Fairies (2001)
Look, I'm just a guy who cuts lawns, but, uh, some of these do look familiar.[CN] 看,我只是一个剪草坪的小人物,但是,呃 有些东西看起来很熟悉 Gods and Monsters (1998)
Look at this. Look at all this. All this cool school stuff of mine.[CN] 你爸爸五分钟后 要在草坪上开员工会议 The Garage Sale (1998)
Still cutting' lawns?[CN] 仍然在剪草坪吗? Gods and Monsters (1998)
I got another lawn to do this afternoon.[CN] 我今天中午还有一块草坪要修剪 Gods and Monsters (1998)
Get off the grass![CN] 不许践踏草坪! 嗨 Adolpho! Get off the grass! Hi, Adolpho! The Princess Diaries (2001)
We'll torch them all on the palace lawn in full public view ![CN] 在宫殿的草坪上当众全部烧掉 Quills (2000)
From now on, I'm just the guy that cuts your lawn.[CN] 从现在开始,我还是那个修剪草坪的工人 Gods and Monsters (1998)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top