Search result for

腰板

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -腰板-, *腰板*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
腰板[こしいた, koshiita] (n) wooden paneling [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You look taller.[CN] 腰板比以前更直了 Breaking Fast (2010)
Yes, we have to. We rats need to take a stand.[CN] 没错,一定要说,老鼠也该挺直腰板 Your Friend the Rat (2007)
Keep your backs straight and your voices up, understand?[CN] 挺直腰板 声音洪亮 明白吗 The Founding of a Republic (2009)
Stand tall, warriors.[CN] 守护者们对参与者说道 挺直腰板 战士们 Green Lantern: Emerald Knights (2011)
Straighten your back and bend.[CN] 腰板挺直,屈膝下去 Blackwater (2012)
For example, when you get a good hand you might start reaching for your chips and sit up like you want people to know you're going in for the kill.[CN] 例如拿到了一副好牌 立即拿好筹码 还坐得腰板挺直的 Poker King (2009)
So that's the only thing I can say:[CN] 所以我能挺直了腰板 Rough (2006)
And I don't know if that's the reason why I'm down here, but that's what haunts me every day of my life, that I didn't stand up.[CN] 我不知道这是不是我被抓到这儿的原因 但这事每天折磨着我 让我挺不直腰板 Nine Dead (2010)
Straighten your back and pull the chin.[CN] 挺直腰板 目视前方 Harmony (2010)
If you stand up straight you can stare anyone down.[CN] 只要你腰板挺直了 别人见着你就得趴下 Fit Lover (2008)
You did not say we were gonna take a stand.[CN] 你可没说我们要挺直腰板 Your Friend the Rat (2007)
Anytime you're in a crowd, there's a chance, so you walk around a little straighter, hoping to look your best, just in case.[CN] 每当在人群中 就觉得有可能 所以你... 挺直腰板 展现最好的一面 只是为了以防万一 Dirty Girl (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top