Search result for

翻脸

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -翻脸-, *翻脸*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
翻脸[fān liǎn, ㄈㄢ ㄌㄧㄢˇ,   /  ] to fall out with sb; to become hostile #20,808 [Add to Longdo]
翻脸不认人[fān liǎn bù rèn rén, ㄈㄢ ㄌㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ,      /     ] to turn against sb; to cut sb off [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You will leave you here, if you don't talk.[CN] 老鬼,你再不说 就别怪我们翻脸无情,师兄,我们走 Carry on Pickpocket (1982)
- I don't want you to conclude that my wife and I have had anything like a quarrel.[CN] 我不想你作出我和我妻子翻脸的结论 Howards End (1992)
That "Five-yen" thing! I'd give just about anythin' if you'd just show me...[CN] 明明被校长整得那么惨 翻脸还翻得真快嘛 Ranma ½ (1989)
If you don't leave him be I won't go easy on you[CN] 如果你不听我的话 那我可就要翻脸 Yan gui fa kuang (1984)
I'll lose temper if this goes on[CN] 再来我翻脸的 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }I'll lose temper if this goes on Tou shen gu zu (1992)
Stay there! I'm getting hungry[CN] 别动,我会翻脸 Ling huan xian sheng (1987)
This time it don't count[CN] 我给你翻脸了 这次不算 Yuen fan (1984)
But, Tong Pak Fu was such a bastard that, he hooked with the government, and took away my wealth.[CN] 谁知那唐伯虎,他蛮横不留情 勾结官府目无天 占我大屋夺我田 我爷爷跟他来翻脸 Flirting Scholar (1993)
I can't help if you really want to harm me. Do you understand what I am talking about?[CN] 夫人到时候翻脸 我也吹不涨你拉不长你 Flirting Scholar (1993)
I would break up with you[CN] 我一定跟你翻脸的,我警告你 Qu mo jing cha (1990)
Don't fall out[CN] 翻脸不认人 Red Sorghum (1987)
We'll have some fun with him.[CN] 搞到他翻脸为止 The Big Heat (1988)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top