“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

欠航

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -欠航-, *欠航*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
欠航[けっこう, kekkou] (n, vs) flight cancellation [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The flight was canceled because of the thick fog.その飛行機は濃霧のために欠航になった。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
The flight was canceled because of the thick fog.濃い霧のために飛行機は欠航した。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No flights will be going in or out until further notice.[JP] 安全を優先するための やむを得ない処置として 全便欠航とし Shin Godzilla (2016)
Due to possible debris and ash from the previous incident and any potential future ones, we're considering the possibility of grounding all flights out of Haneda.[JP] 警戒レベルを "避難準備"とし 羽田空港も万が一を考えて 全便欠航として 危機管理を徹底しております Shin Godzilla (2016)
It's been decided to definitely ground all flights out of Haneda to ensure citizen safety.[JP] 羽田空港の欠航による 経済的損失よりも Shin Godzilla (2016)
- They cancelled it due to weather.[JP] 悪天候のため欠航ですって Secretariat (2010)
Plus, if Tokyo Bay remains closed indefinitely, those costs are going to skyrocket, gentlemen.[JP] 羽田は全便欠航 東京湾内が 無期限全面封鎖されており 既に膨大な経済的損失が 出ております Shin Godzilla (2016)
As a result, outgoing flights nationwide are now grounded.[JP] 対策のため 全米の全ての計画された便は 欠航となります Day 7: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top