Search result for

批量

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -批量-, *批量*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
批量[pī liàng, ㄆㄧ ㄌㄧㄤˋ,  ] batch; lot #10,273 [Add to Longdo]
批量生产[pī liàng shēng chǎn, ㄆㄧ ㄌㄧㄤˋ ㄕㄥ ㄔㄢˇ,     /    ] to mass produce [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When anything goes into mass production, it's hard to guarantee quality.[CN] 什么东西一到批量生产的时候 这个质量就很难保证了 Fit Lover (2008)
But suddenly, the native peoples began dying in thousands.[CN] 但突然之间,当地人开始批量死亡。 Reformation: The Individual Before God (2009)
Well, I'm gonna have to do this in bulk. Um...[CN] 所以,我只能批量处理了 呃... Ghosts of Girlfriends Past (2009)
You neνer know which wish Allah will grant.[CN] 这样我们还能批量打折呢 Shootout at Lokhandwala (2007)
It's making more of those little buggers right now.[CN] 它正批量生产小混蛋们呢 Stargate: The Ark of Truth (2008)
My dad runs the company. They mass produce his inventions.[CN] 我爸爸管理这公司 他们大批量生产他的发明 Meet the Robinsons (2007)
This is high fashion, it's not pret-a-porter.[CN] 这不是批量成衣,而是高档时装 Gomorrah (2008)
This is just mass production, like an assembly line in a factory.[CN] 只是批量生产而已 就像工厂里的生产线 Food, Inc. (2008)
To Seela it will take him/her years to dominate the art of eating clams like his.[CN] 这得耗费泽拉 一年的时间去消化这么大批量的蛤蜊 Arctic Tale (2007)
Not suitable for mass consumption.[CN] 不适合大批量消费 Kalifornia (1993)
Churning out asses. Like that one[CN] 批量生產蠢貨,就像那位 3 Idiots (2009)
God, I hope you Amazons can't mass produce this thing.[CN] 上帝啊,我真希望你们亚马逊人不能批量生产这玩意 Wonder Woman (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top