Search result for

恶煞

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -恶煞-, *恶煞*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
恶煞[è shà, ㄜˋ ㄕㄚˋ,   /  ] demon; fiend #102,351 [Add to Longdo]
凶神恶煞[xiōng shén è shà, ㄒㄩㄥ ㄕㄣˊ ㄜˋ ㄕㄚˋ,     /    ] fiends (成语 saw); devils and monsters #46,273 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Crazy-looking guys.[CN] -几个凶神恶煞 Mystic River (2003)
- Listen, scary man... - I scare you?[CN] 你凶神恶煞 你怕我? Get Carter (2000)
Hero Fang, Hung is dressed in black and has a fierce-looking appearance.[CN] 方少侠 你记住这个人穿着黑短衫 一副凶神恶煞的样子 Kung Fu Invaders (1974)
There were four men in all... horrible brutes.[CN] 那里有四个人 非常凶神恶煞 99 Women (1969)
They were also its deadliest.[CN] 最凶的恶煞 Sleepers (1996)
That move you made for Doyle's little honey in this league that will get you broke and dead.[CN] 你帮助杜尔心爱的人 跟凶神恶煞周旋 会落得死无葬身之地 Last Man Standing (1996)
Unfortunately, the pervert was staring angrily at me too[CN] 但无奈,那色魔凶神恶煞地瞪着我 Good Times, Bed Times (2003)
Excuse me, have you seen a man dressed in black and is wounded and looks fierce?[CN] 请问 你们有没有见到一个 穿黑短衫裤 凶神恶煞 身上带伤 走路一瘸一瘸的 Kung Fu Invaders (1974)
A lot of blood is going to my head...[CN] 他们会不会一个个都凶神恶煞的... One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
Why do your friends look so vicious? Especially that one[CN] 为何你的朋友们都凶神恶煞的 尤其那个 92 Legendary La Rose Noire (1992)
He's huge and fierce[CN] 凶神恶煞,满面胡子 The Fearless Hyena (1979)
And a very rough group of fellows too.[CN] 而且是一群凶神恶煞 Body Heat (1981)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top