Search result for

形变

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -形变-, *形变*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
形变[xíng biàn, ㄒㄧㄥˊ ㄅㄧㄢˋ,   /  ] deformation; bending #50,301 [Add to Longdo]
剪切形变[jiǎn qiē xíng biàn, ㄐㄧㄢˇ ㄑㄧㄝ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄧㄢˋ,     /    ] shearing; shear deformation [Add to Longdo]
弹性形变[tán xìng xíng biàn, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄧㄢˋ,     /    ] elastic deformation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
General shape-shifting?[CN] 普通的形变 Blade: Trinity (2004)
That which can alter the resting state or movement of a body, or distort it.[CN] 能改变物体的静止或运动状态 或使其形变的一种作用 Mysteries of Lisbon (2010)
But now the situation has changed for me.[CN] 但是现在情形变 The Remains of the Day (1993)
Went through all that pain, lost her figure, for me.[CN] 承受所有的痛苦 体形变差 都是为了我 Falling Down (1993)
And on a full moon, I can't stop the shift.[CN] 而且满月的时候 我无法控制形变 I Don't Wanna Know (2008)
Conjugate fero![CN] 列举fero的词形变化! Young Andersen (2005)
- Okay, today we are going to conjugate some verbs.[CN] - 今天我们讲一些动词的词形变化. Dangerous Minds (1995)
Look, it's all here. These are the pressure and soil resistance figures.[CN] 这是压力和泥土形变的图表, 单位是吨/平方英寸. The Bridge on the River Kwai (1957)
- Much, much easier.[CN] - 简单多了(他指的是汉语无词形变化) Mao's Last Dancer (2009)
Something happened to her when you left. It got really bad.[CN] 你离开以后,她产生变化 情形变得很糟 Chapter Nine 'Homecoming' (2006)
Of 26, 000 years, It goes through[CN] 它会走过这样的锥形变 The Day the Moon Was Gone (2009)
It's a fucking mutant! Deformed![CN] 它是个畸形变异人 Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top