Search result for

小舅

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -小舅-, *小舅*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
小舅[xiǎo jiù zi, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄡˋ ㄗ˙,   ] (informal) wife's younger brother #51,056 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
小舅[こじゅうと, kojuuto] (n) brother-in-law [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We were talking about my dead brother, her husband.[CN] 小舅子,沙格 他有事要告诉你 这是家务事 55 Days at Peking (1963)
Look, the headmaster's brother-in-law is here[CN] 你们看,校长的小舅子来了 Heung gong chat sup sam (1974)
But he is my brother-in-law... and I would look on it as a personal favor... if you'd think some more on hiring him back.[CN] 但他还是我的小舅子... 我会当是我欠你的一个人情 若你愿意考虑重新聘用他 Casino (1995)
Go to Darnford today. Ask my good brother-in-law to pay us a visit.[CN] 你今天到丹佛走一趟 請我的小舅子來拜訪我們 Swept from the Sea (1997)
My ex-wife's new brother-in-law... You don't need the details.[CN] 我前妻的新小舅子... Oceans (1998)
Brother-in-laws are the worst.[CN] 小舅子最难缠了 Frenzy (1972)
He's the boss' brother-in-law, isn't he?[CN] 他好像是老板的小舅子吧 Frenzy (1972)
My wife and my mother-in-law... and my sister-in-law and my brother-in-law.[CN] 我老婆,我丈母娘 还有我小姨子和小舅 One, Two, Three (1961)
My brotheronlaw is the exmayor of Gath![CN] 小舅子是迦特的前市长! Life of Brian (1979)
Captain, my cousin has gone crazy[CN] 队长, 我那个小舅子发花癫 Dirty Tiger, Crazy Frog (1978)
Natasha, I've told Bergmann your visa s canceled.[CN] 只要以我小舅子的身分对我说话 纳塔沙,我对博蔓先生说了 55 Days at Peking (1963)
I appreciate the fact that he's your brother-in-law.[CN] 我知道他是你的小舅 Casino (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top