Search result for

善い

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -善い-, *善い*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
善い行い[よいおこない, yoiokonai] (n) กุศลกรรม

Japanese-English: EDICT Dictionary
善い悪い[よいわるい, yoiwarui] (exp, adv) good or bad; merits or demerits; quality; suitability [Add to Longdo]
善い行い[よいおこない, yoiokonai] (n) good deed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's a good person.[JP] 彼女は 善い人だ Crimson Casanova (2009)
Oh. No good deed goes unpunished. Uh, you?[JP] 善い行いをしたからって 感謝されるとは限らないね 君 どう? At First Blush (2012)
- I'm not one of your good people, Rachel.[JP] 僕は善い人じゃないよ Batman Begins (2005)
Because we're the good guys.[JP] ぼくたちは善い者だから The Road (2009)
It's not just good or bad, it's just the way it is.[JP] 単に善い悪いとは 言えない そういう状況だった The Tall Man (2012)
I've buried better men than him.[JP] もっと善い男たちを 埋葬してきた The Awakening (2011)
Give me more time. There are good people here.[JP] 時間をくれ ここには善い人たちが Batman Begins (2005)
Good... Good... Don't get over confident.[JP] 善いな、善いな 慢心するな Eragon (2006)
What chance does Gotham have when the good people do nothing?[JP] 善い人がなにもしないなら この街は? Batman Begins (2005)
Great idea.[JP] - やぁ 有難う 善いアイデアだ The Pursuit of Happyness (2006)
Are you one of the good guys?[JP] おじさんは善い人? The Road (2009)
You need to find the good guys, but you can't take any chances.[JP] 善い人を見つけろ だが危険は冒すな The Road (2009)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
善い[よい, yoi] -gut [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top