Search result for

变频

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -变频-, *变频*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
变频[biàn pín, ㄅㄧㄢˋ ㄆㄧㄣˊ,   /  ] frequency conversion #21,397 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This was more than a computer story, so I left the world of the antivirus detectives and sought out journalist, David Sanger, who specialized in the strange intersection of cyber, nuclear weapons, and espionage.[CN] 当我们查看这变频器的资料时... 我们立刻发现它们实际上是美国核管理委员会监管出口到伊朗的 Zero Days (2016)
When we looked up those frequency converters, we immediately found out that they were actually export controlled by the nuclear regulatory commission.[CN] 随后,我们上网搜寻这些源码里的神奇数字 我们看到被连接到工业控制系统上,被作为攻击目标的... 是被称为"变频器"的设备 Zero Days (2016)
The news is too depressing.[CN] 这个消息, 只是改变频道。 The Horseman (2008)
Did you change the frequency?[CN] 你改变频率? Apollo 18 (2011)
Can't even change the channels.[CN] 甚至不能改变频道。 Creepshow 3 (2006)
Quick changeover, girls.[CN] - Cath 抱歉来晚了 - 快速变频 姑娘们 Australia (2008)
- Inverter?[CN] 变频器 Inverter? Bridge of Spies (2015)
So you're just gonna drive around with a big, old, red bumper on your little periwinkle car?[CN] 所以你只需要去变频器周围 一个大,老,红色保险杠 你的小长春花的车吗? Date and Switch (2014)
I charged the inverter. What to recharge now?[CN] 我把变频器插上了. 现在有什么要充电的吗? Ra.One (2011)
Quick, change the channel![CN] 快! 改变频道! Street Fighter (1994)
I created a technology fund to finance your converter, but they got tired of your madness![CN] 我成立了一个技术基金 来资助你的变频器 但他们厌倦了你的疯狂 The Man from the Future (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top