Search result for

分红

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -分红-, *分红*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
分红[fēn hóng, ㄈㄣ ㄏㄨㄥˊ,   /  ] a bonus; to award a bonus #6,396 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why, I'd give Jim a bonus for boosting' circulation.[CN] 我可是给吉姆大量的分红 Elmer Gantry (1960)
And because it'll be a prettier bond if you buy it for me.[CN] 如果你帮我买分红优厚 The Red House (1947)
If we're in the black, I'll return part of the givebacks... salaries go back to their present level... and we initiate an employee profit-sharing program... with stock.[CN] 但若开始赚钱, 我就放出优惠 薪水恢复原来的水准, 还有... 我们将进行员工配股分红计划 Wall Street (1987)
But I kept his share.[CN] 但我保留他的分红 My Name Is Nobody (1973)
This so great '58 Chevy convertible! He was talkin' about his car, he said we'd get cruised till the tires fell off![CN] 还有58年分红色雪佛兰蓬车 First Blood (1982)
I'm going to cut you in for a piece of that bonus.[CN] 我打算让你也参与分红 Scandal Sheet (1952)
Theywanted more of a cut from the robberies.[CN] 他们想要更大的分红 The Naked City (1948)
You certainly have horned in yourself properly, haven't you?[CN] 您可真会解决难题啊 你能从中拿到多少分红 The Whole Town's Talking (1935)
We had a little agreement... him, Red and me, for an extra share between us.[CN] 他 瑞德和我 为了我们之间的额外分红 My Name Is Nobody (1973)
Before we dock, we ought to discuss the bonus situation.[CN] 回去之前,我们该谈谈分红的事 Alien (1979)
Yes, it will be paying big dividends soon.[CN] 是啊, 很快就要有大笔分红进来了 Monsieur Verdoux (1947)
Let's go over the bonus situation.[CN] 咱们谈谈分红的事吧 Alien (1979)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top