Search result for

全员

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -全员-, *全员*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
全员[quán yuán, ㄑㄩㄢˊ ㄩㄢˊ,   /  ] complete personnel; fully manned #16,647 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All units, I want you to converge on hangar 11, all sides![CN] 我要全员于11号机棚集合 全面包围! Die Hard 2 (1990)
I have nothing but good memories.[CN] 全员美好的记忆 The Discreet Charm of the Bourgeoisie (1972)
Wherever you go, you're never safe. Want us to lock everyone up?"[CN] 他说"要全员出动搜捕 Identification of a Woman (1982)
General alarm, complete mobilization.[CN] 全员警报,全体动员 One, Two, Three (1961)
All flight crews, man your stations.[CN] 全员请各就各位 Star Wars: A New Hope (1977)
I want every officer recalled and in body armor and full weaponry in the motor pool in five minutes.[CN] 五分钟后我要所有警官集合 全员全副武装、备摩托雪橇 Die Hard 2 (1990)
- All of 'em, I think.[CN] - 有多少人? - 全员出动了,我想 Terminator 2: Judgment Day (1991)
You should have seen them.[CN] 全员他妈的造反了 Escape from the 'Liberty' Cinema (1990)
So they kill a decoy, it empties the station. Very smart.[CN] 他们杀诱饵让警方全员出动 非常聪明 Bad Boys (1995)
Attention, all personnel.[CN] 呼叫全员 Patlabor 2: The Movie (1993)
Social problems increase to occupy the number of social workers available to deal with them.[CN] 就是说社会问题一增加 Social problems increase to occupy 社工也得全员出动 顾不上别的了 the number of social workers available to deal with them. The Skeleton in the Cupboard (1982)
Primary objective achieved. All units, pull out![CN] 主要目标完成,全员撤退! Ghost in the Shell (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top