ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -แกว-, *แกว* |
แกว | (n) inkling, See also: hint, game, clue, Syn. เบาะแส, ระแคะระคาย, Example: ตำรวจรู้แกวคนร้ายว่าจะหลบหนีไปทางใด | แกว | (n) yam bean, See also: Pachyrhizus erosus, Syn. มันแกว, Example: มันแกวเป็นผลไม้ที่ฉันชอบที่สุด, Thai Definition: ชื่อมันชนิด Pachyrhizus erosus Urban ในวงศ์ Leguminosae ใช้กินดิบๆ มีรสชืดๆ หรือหวานน้อยๆ เมล็ดเป็นพิษ, พายัพ เรียก มันแกวลาว | แกว่ง | (v) sway, See also: swing, brandish, wave, wobble, oscillate, Syn. แกว่งไกว, ไกว, Ant. นิ่ง, Example: ลูกตุ้มนาฬิกาแกว่งไปมา, Thai Definition: อาการที่เคลื่อนไหวไปทางโน้นทีทางนี้ทีโดยที่โคนหรือต้นของสิ่งนั้นติดอยู่กับสิ่งอื่น, โดยปริยายหมายความว่า ไม่อยู่กับที่, ไม่อยู่ในแนว | แกว่งไกว | (v) sway, See also: swing, brandish, wave, wobble, oscillate, Syn. แกว่ง, ไกว, Ant. นิ่ง, Example: ปลาตะเพียนใบลานสีสวยแกว่งไกวตามลมไหววับวับ | แกว่งไปแกว่งมา | (v) sway, See also: swing, rock, brandish, flourish, oscillate, Syn. แกว่ง, Ant. นิ่ง, Example: สะพานข้ามลำธารแกว่งไปแกว่งมาราวกับลวดที่ขึงสำหรับให้นักไต่ลวดข้าม, Thai Definition: อาการที่เคลื่อนไหวไปทางโน้นทีทางนี้ทีโดยที่โคนหรือต้นของสิ่งนั้นติดอยู่กับสิ่งอื่น |
|
| แกว ๑ | น. คนชาติหนึ่งในเขตตังเกี๋ย. | แกว ๒ | น. เรียกไม้ยาว ๆ ที่ผูกเบ็ดที่ปลายสำหรับชักกบในรู ว่า ขอแกว. | แกว ๓ | น. เบาะแส, ระแคะระคาย, ในคำว่า รู้แกว. | แกว่ง | (แกฺว่ง) ก. อาการที่เคลื่อนไหวไปทางโน้นทีทางนี้ทีโดยที่โคนหรือต้นของสิ่งนั้นติดอยู่กับสิ่งอื่น, โดยปริยายหมายความว่า ไม่อยู่กับที่, ไม่อยู่ในแนว, เช่น จิตแกว่ง. | แกว่งกวัด | (แกฺว่งกฺวัด) ก. จับด้ามวัตถุแล้วปัดไปมา เช่น แกว่งกวัดอาวุธ, ไม่อยู่ที่ เช่น จิตแกว่งกวัด, กวัดแกว่ง ก็ว่า. | แกว่งตีนหาเสี้ยน, แกว่งเท้าหาเสี้ยน | ก. รนหาเรื่องเดือดร้อน. | แกว่งไกว | ก. แกว่งไปมา. | แกว่น | (แกฺว่น) น. แก่น. | แกว่น | (แกฺว่น) ว. แกล้วกล้า, ว่องไว. |
| | | แกว่ง | [kwaeng] (v) EN: sway ; swing ; brandish ; wave ; wobble ; oscillate ; rock FR: osciller ; balancer ; brandir | แกว่งเท้าหาเสี้ยน | [kwaeng thāo hā sīen] (v, exp) EN: make trouble | แกว่งแส้ | [kwaeng saē] (v, exp) EN: crack a whip | แกว่งไกว | [kwaeng kwai] (v) EN: sway | แกว่งไปแกว่งมา | [kwaeng pai kwaeng mā] (v, exp) EN: sway |
| brandish | (vt) แกว่ง, See also: กวัดแกว่ง, Syn. wave, swing | chuck about | (phrv) โบก (แขนหรือขา), See also: แกว่ง แขนหรือขา, Syn. fling about | chuck around | (phrv) โบก (แขนหรือขา), See also: แกว่ง แขนหรือขา, Syn. fling about | dangle about | (phrv) ห้อยไว้, See also: แกว่งไปมา, Syn. dangle around | dangle around | (phrv) ห้อยไว้, See also: แกว่งไปมา, Syn. dangle about | dangle before | (phrv) แกว่งเล่นอยู่ข้างหน้า, See also: ห้อยไว้ข้างหน้า | dangle round | (phrv) ห้อยไว้, See also: แกว่งไปมา, Syn. dangle about | flap about | (phrv) ส่ายไปมาอย่างไร้ทิศทาง, See also: แกว่งไปมาอย่างไร้ทิศทาง, Syn. flap around | flap around | (phrv) ส่ายไปมาอย่างไร้ทิศทาง, See also: แกว่งไปมาอย่างไร้ทิศทาง, Syn. flap about | flap | (vi) สะบัด, See also: แกว่ง |
| bob | (บอบ) { bobbed, bobbing, bobs } n. การผงกศีรษะ, ผมบ๊อบ, ทรงผมสั้นของสตรี, ผมมวย, หางม้าที่ตัดสั้น, ทุ่นตกปลา, ลูกตุ้ม, ลูกดิ่ง, การตีเบา vt., vt. ผงกศีรษะ, ผลุบโผล่, ลอย, แกว่ง, โดดขึ้นโดดลง, ลอยขึ้นมาอีก, ตัดให้สั้น, ตัดผมบ๊อบ, พยายามงับสิ่งที่แขวนอยู่, ตกปลาด้วยเหยื่อและทุ่น | brandish | (แบรน'ดิช) { brandished, brandishing, brandishes } vt. กวัดแกว่ง (อาวุธ) -n. คลื่น, การกวัดแกว่งอาวุธ, See also: brandisher n. ผู้กวัดแกว่ง อาวุธ | cradle | (เคร'เดิล) { cradled, cradling, cradles } n. เปลเด็ก, แหล่งกำเนิด, คานเปล, แคร่, ร่างร่อนแร่ vt. วางในเปล, เอาวางและแกว่งในเปล, เลี้ยงเด็ก, ร่อนแร่. vi. นอนอยู่ในเปล -Phr. (from the cradle to the grave ตั้งแต่เกิดจนตาย, ในชั่วชีวิตนี้) -Id. (rob the cradle เป็นเพื่อน | dangle | (แดง'เกิล) { dangled, dangling, dangles } vi., vt., n. (การ) ห้อยอย่างหลวม ๆ , ห้อยแกว่งไปแกว่งมา, ติดสอยห้อยตาม, See also: dangler n., Syn. swing | escapement | n. เฟืองแกว่ง, การหนี, วิธีการหนี | falter | (ฟอล'เทอะ) { faltered, faltering, falters } v., n. (การ) เดินสะดุด, เดินโซเซ, เดินตัวสั่น, พูดตะกุกตะกัก, ลังเล, รีรอ, วอกแวก, แกว่งไปแกว่งมา, อ้ำ ๆ อึ้ง ๆ, See also: falterer n. faltering adj. falteringly adv., Syn. doubt, hesitate | flirt | (เฟลิร์ท) vi. จีบ, พูดจาเกี้ยว, เล่นรัก, ทำเล่น ๆ , เคลื่อนอย่างกระตุกหรือสั่น สะบัด, โบก vt. โยนทิ้ง, สะบัด, ทิ้ง, ดีดทิ้ง, แกว่ง, โบก, กระดิก n. การขว้างทิ้ง, การกระตุก, การโถม, การพุ่ง., See also: flirtingly adv., Syn. toy, trifle | flourish | (ฟลอ'ริช) vi. เจริญ, รุ่งเรือง, เฟื่องฟู, มั่งคั่ง, งอกงาม, โอ้อวด. vt. แกว่ง, โบก, เดินอวด, ประดับหรูหรา. n. การแกว่งการโบก, การแสดงโอ้อวด, สำนวนสละสลวย, การประดับด้วยลายดอกไม้, ภาวะที่เจริญรุ่งเรือง., See also: flourisher n. | fluctuate | (ฟลัค'ชุเอท) vi., vt. (ทำให้) ผันแปร, ขึ้น ๆ , ลง ๆ , แกว่งไปมา, เปลี่ยนแปลง, Syn. waver | flying | (ไฟล'อิง) adj. ซึ่งบิน, เกี่ยวกับการบิน, ล่องลอย, เหมือนบิน, แกว่งไปมา, ปลิว, สะบัด, เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว, แพร่กระจาย, เร่งรีบ, สั้น, ชั่วประเดี๋ยว. n. การบิน. adv. ซึ่งทำได้รวดเร็ว, ไม่เฉไม่เฉียง, Syn. speedily, swiftly |
| brandish | (vt) แกว่ง, กวัดแกว่ง, ควงดาบ | cradle | (vt) ไกวเปล, แกว่งเปล, ร่อน(แร่) | dangle | (vi) แกว่ง, ห้อย, โหน, ติด(ผู้หญิง) | flourish | (n) ความเจริญรุ่งเรือง, การประโคม, การกวัดแกว่ง, การโบก | flourish | (vi) เจริญ, เฟื่องฟู, มั่งคั่ง, โอ้อวด, ประโคม, กวัดแกว่ง, โบก | fluctuate | (vi) เปลี่ยนแปลงเสมอ, ขึ้นๆลงๆ, แกว่งไปมา, ผันแปร | fluctuation | (n) ความผันแปร, ความขึ้นๆลงๆ, การแกว่งไปมา | oscillate | (vi) กวัดแกว่ง, สั่น, ส่าย, รัว | oscillation | (n) การกวัดแกว่ง, การสั่น, การส่าย, ความลังเล | paddle | (vi) พายเรือ, ลงน้ำ, แกว่งเท้า, เดินเตาะแตะ |
| 揺れる | [ゆれる, yureru] TH: แกว่ง EN: to sway |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |