Search result for

*zwar*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zwar, -zwar-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now.Und zwar jetzt. The Medusa Touch (1978)
But the music is still the same.Ich wechsele zwar das Gefängnis, aber die Musik ist immer noch dieselbe. A Zed & Two Noughts (1985)
Signor Papprizzio, if you'd help put an end to this fornicator's career for good and all, believe me, the Church will be very grateful.Wenn Ihr mir helft, seine Karriere zu beenden, und zwar endgültig, dann wird die Kirche sehr dankbar sein. Casanova (2005)
It's from his wife's cell phone.Und zwar vom Handy seiner Frau. Time Bomb (2006)
When I hear the jailhouse doors close behind me, girls.Und zwar dann, wenn hinter mir die Gefängnistür zugeht, Mädchen. Four Brothers (2005)
And it's on you and your silly leather gloves.Und zwar über dich und deine doofen Lederhandschuhe. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
No deal.Und zwar vor einen Lastwagen. My Mom, the Mom (1989)
Of course we do, a lot.Natürlich müssen wir reden. Und zwar viel. Walking Vengeance (2008)
The check is being processed... but nonetheless, some red flags have been raised.Der Scheck wird zwar bearbeitet, aber da gibt es noch einiges zu erklären. Four Brothers (2005)
I'll be over.Eine Tasse schwarzen Kaffee, und zwar sofort, oder ich... Mobsters (1991)
It was a bit dear, but we got off lightly.Es war zwar teuer, aber wir kommen gut davon. Belinda et moi (2014)
It's indiscreet, but I'll tell you anyway.Es ist zwar indiskret, aber Sie dürfen fragen. Belinda et moi (2014)
We're gonna find him. And we're gonna find him tonight.Wir werden ihn finden, und zwar noch heute Nacht. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
All the way.Ausziehen, und zwar komplett. Beasts of Burden (2014)
I said give it to me!Wir müssen den Attentäter finden, und zwar schnell. In My Secret Life (2014)
Our man did not leave a suitable DNA sample, but he did sign his work.Unser Mann mag zwar keine brauchbare DNA hinterlassen haben, aber wir haben seine Signatur. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
I don't know where the second bullet is, but it looks like it hit someone.Ich weiß zwar nicht, wo die zweite Kugel ist, aber es sieht so aus, als ob sie jemand abgekommen hätte. ...Goodbye (2014)
It won't taste very good, but it'll be warm.Er wird zwar nicht so gut schmecken, aber er wird warm sein. ...Goodbye (2014)
It wasn't all he owed, but we thought, you know, if we just showed good faith... but... it didn't matter.Es hat zwar nicht gereicht, um alles zurückzuzahlen, aber wir dachten, Sie wissen schon, wenn wir in guten Absichten handeln... aber... es war ihm egal. ...Goodbye (2014)
Death may have taken Barry, but it can't take our memories of him.Der Tod mag uns Barry zwar genommen haben, aber er kann uns nicht unsere Erinnerungen an ihn nehmen. ...Goodbye (2014)
So I figure I tell her, she has a good cry, and that's that.Also dachte ich, ich sags ihr einfach, danach wird sie dann zwar ordentlich heulen, aber dann wäre das erledigt. Who Shaves the Barber? (2014)
You beat a boy.Du schlägst zwar einen Jungen. Three Girls and an Urn (2014)
Wasn't the reason I married you, but it was a big plus!Aus diesem Grund habe ich dich zwar nicht geheiratet, aber es war ein großer Pluspunkt. Three Girls and an Urn (2014)
This hasn't been announced yet, but... There's gonna be a new commissioner of the NYPD.Ich habe das zwar noch nicht verkündigt, aber... es wird ein neuer Commissioner des NYPDs den Dienst antreten. Undercover (2014)
Captain said a two-drink Max. But he did not set a price limit.Der Captain hat zwar gesagt, maximal zwei Drinks, aber eine Preisgrenze hat er nicht vorgegeben. Undercover (2014)
Your honor, Mr. Stemple may not have a copy of his motion, but we do have a copy of his family tree.Euer Ehren, Mr. Stemple mag zwar keine Kopie seines Antrages haben, aber wir haben eine Kopie seines Familienstammbaumes. Moot Point (2014)
I am. But I wasn't born that way.Das bin ich zwar, aber so wurde ich nicht geboren. And the Not Broke Parents (2014)
So the only way to solve this is for all of us to sit down and hash it out.Der einzige Weg, das zu klären... und zwar für uns alle ist, sich gemeinsam hinzusetzen und es auszudiskutieren. Charlie and the Hot Latina (2014)
In your position, the spotlight can become an interrogation lamp pretty damn fast.In Ihrer Position kann das Rampenlicht zum Befragungslicht werden und zwar sehr schnell. Heartburn (2014)
I want him out now.Ich möchte, dass er verschwindet... und zwar sofort. Heartburn (2014)
First -- soon, you need to tell her who you really are, who she really is, get her ready.Zuerst, und zwar bald, müssen Sie ihr sagen, wer Sie wirklich sind, wer sie wirklich ist. Sie vorbereiten. Echo (2014)
You might not be able to move, Swan, but you cut quite the figure in that dress.Du kannst dich zwar kaum darin bewegen, aber du machst eine gute Figur, Swan. Snow Drifts (2014)
Now, we may be stooges, Mr. Bey, but we are in a position to punish him and you are not.Wir mögen zwar ein paar Fuzzis sein, Mr. Bey, aber wir sind in der Lage, ihn zu bestrafen und Sie sind es nicht. No Lack of Void (2014)
I know you keep saying that I won't feel this way forever, but why is it when the guys shows up with chicken vindaloo 40 minutes late with no naan and no silverware, instead of throwing the chutney in his face, Ich weiß, dass Sie immer wieder sagen, ich würde mich nicht immer so fühlen, aber woran liegt es, dass ich, obwohl der Kerl mit dem Chicken Vindalho 40 Minuten zu spät auftaucht und zwar ohne Naanbrot und Besteck, Know When to Fold 'Em (2014)
You may have blurred some lines, but you certainly didn't cross any.Du magst zwar ein paar Grenzen verschwommen lassen haben, aber übertreten hast du jedenfalls keine. Know When to Fold 'Em (2014)
You know, Daniel Hardman may have used people, but he didn't give a shit about their gender or their color.Weißt du, Daniel Hardman mag zwar Leute benutzt haben, aber ihm war deren Geschlecht oder deren Farbe scheißegal. Know When to Fold 'Em (2014)
And if we had a greenhouse, we'd be able to grow veggies all year.Und in dem Gewächshaus könnten wir Gemüse anbauen, und zwar ganzjährig. Whatever It Takes (2014)
(phone rings) Not that he'd be able to find them, but, you know... Oh. Oh.Er könnte uns zwar nicht helfen... (HANDY KLINGELT) Together Again (2014)
Not really my job, but... at least I'll make it to the holidays, now...Ich bin da zwar nicht wirklich ein Profi, aber... Das deckt meine Ausgaben zumindest bis Weihnachten. Mommy (2014)
We'll schedule it for tomorrow.- Und zwar morgen. Crate (2014)
But, like, right behind my back so I can hear them.Und zwar direkt dahinter, damit ich sie höre. Crate (2014)
I need you to take a long, relaxing bubble bath when I begin Phase Two, the download to the replacement anatomy.Und zwar ein langes, entspannendes Schaumbad nehmen, wenn es mit Phase zwei losgeht, dem Download auf den Ersatzkörper. Unicorn (2014)
Listen.Hör zu, und zwar genau. Monsters (2014)
Trent Kort-flavored, right?Und zwar nach Trent Kort, richtig? Page Not Found (2014)
It appears, Margaux, that Voulez is losing money to the tune of a million every quarter.Es scheint so, Margaux, dass Voulez Geld verliert, und zwar jedes Quartal eine Million. Disgrace (2014)
This skirt is indeed sexy, but way too big!Dieser Rock ist zwar sexy, aber viel zu groß! Live (2014)
Although, I let them go myself.Ich bin zwar selbst schuld... The Fool (2014)
He's chubby but he's my brotherEr ist zwar dick, aber er ist mein Bruder. Zombie Fight Club (2014)
Understood. Congratulations on your victory Mayor-elect Martin.Die Ballistik konnte die Waffe zuordnen, die bei dem Überfall auf die Transnational benutzt wurde, und zwar zu einer Waffenlieferung, die von Liber8 gestohlen wurde. Minute Man (2014)
Oh, so you don't actually bully the little guy anymore, you just try and capitalize on him.Oh, also schüchtern Sie den kleinen Kerl zwar nicht mehr ein, aber sie versuchen bloß, Kapital aus ihm zu schlagen. Buried Secrets (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
zwart
holzwarth

German-Thai: Longdo Dictionary
zwarกล่าวคือ
zwarที่จริงแล้ว

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kurzwaren { pl }haberdashery [ Br. ] [Add to Longdo]
Kurzwaren { pl }notions [ Am. ] [Add to Longdo]
Platzwart { m }groundsman [ Br. ]; groundskeeper [ Am. ] [Add to Longdo]
Rauchwaren { pl }; Pelzwaren { pl }furs [Add to Longdo]
wohl; zwar; selbstverständlichsure [Add to Longdo]
Das ist zwar nicht gerade schön, aber nützlich.This may not be exactly nice, but it is useful. [Add to Longdo]
Er ist ein Bösewicht, und zwar von der gefährlichsten Sorte.He is a villain, and a most dangerous one at that. [Add to Longdo]
Zugegeben, er ist zwar gescheit, aber ...He is clever, I grant, but ... [Add to Longdo]
Er ist zwar arm, aber (dennoch) ehrlich.Though he's poor, he's an honest man. [Add to Longdo]
Er kam zwar, doch war's zu spät.He came alright, but too late. [Add to Longdo]
Es gibt zwar Leute, die ...I admit there are people who ... [Add to Longdo]
Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun.I don't like it, but I will do it anyway. [Add to Longdo]
Ich bin zwar sein Vater, aber ...I am, it is true, his father ... [Add to Longdo]
Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn.They have one child and that happens to be a son. [Add to Longdo]
Zwar ist es schon lange her ...It is a long time ago, to be sure ... [Add to Longdo]
Zwar weiß ich viel, doch möchte ich mehr wissen..Much as I know, I wish I knew more. [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top