Search result for

*sickern*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sickern, -sickern-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The group responsible for leaking your black budget to the press calls themselves Vigilance.Die Gruppe, die Ihren Bericht zur Presse durchsickern ließ, nennt sich, - Vigilance. Death Benefit (2014)
It had to get out sometime.Irgendwann musste es durchsickern. La mort et la belle vie (2014)
Who leaked Martin's identity?Wer hat Martins Identität durchsickern lassen? Wilderness of Mirrors (2014)
I mean someone leaked that you're FBI.Jemand hat durchsickern lassen, dass du vom FBI bist. Wilderness of Mirrors (2014)
We're on, but I think they know I leaked the itinerary.Wir sind im Spiel, aber ich denke, sie wissen, dass ich die Reiseroute habe durchsickern lassen. Quicksand (2014)
Undercover or not, you leaked classified information.Undercover oder nicht, Sie haben geheime Informationen durchsickern lassen. Iconoclast (2014)
I'll let it leak out that we have a secret eyewitness who's going to blow the case wide open and connect Lovecraft to the Wayne killings.Ich lasse durchsickern, dass wir einen geheimen Augenzeugen haben, der diesen Fall komplett aufklärt und ihn mit den Wayne-Morden in Verbindung bringt. Harvey Dent (2014)
So he leaked that we had a witness.Also hat er durchsickern lassen, dass wir einen Zeugen haben. Lovecraft (2014)
For deep background, I leaked your name to a couple select sources.Für die benötige Drohkulisse habe ich Ihren Namen durchsickern lassen. Lovecraft (2014)
Without us tracing the IP address of that Chinese national, you'd still have military intel leaking like a sieve.Wenn wir nicht die IP-Adresse dieses Chinesen aufgespürt hätten, würden immer noch geheime Informationen des Militärs durchsickern. Shorthanded (2014)
blabbed it to Phil, and Phil spilled it to Joe, and Joe leaked it to this Klaustreich fellow named Shaw.sich bei Phil verplappert hat und Phil es bei Joe ausplauderte und Joe ließ es bei diesem Klaustreich namens Shaw durchsickern. Cry Luison (2014)
Like a kabob with seepage.Wie ein sickerndes Schaschlik. Home Sweet Hell (2015)
And so I think, who's leaking my Rolodex?Ich denke mir dann: "Wer hat meine Kartei durchsickern lassen?" Pocket Listing (2015)
What if somehow the news of your illness leaks?Was wäre, wenn irgendwelche Informationen über Ihre Krankheit durchsickern. Chapter 30 (2015)
Once the news of his Alzheimer's gets out, which it will, because no matter how much we all try to lie about it, it's gonna leak, can you imagine what that's going to do to his reputation?Sobald die Nachricht von seinem Alzheimer herauskommt, und das wird es, denn egal, wie sehr wir alle versuchen zu lügen, wird es durchsickern und können Sie sich vorstellen, was das aus seinem Ruf machen wird? Chapter 30 (2015)
And if I call just one governor who says no and leaks it to the press, Congress will be on my ass before I get this out of the gates.Und wenn ich nur einen einzigen Gouverneur anrufe, der Nein sagt und es bei der Presse durchsickern lässt, habe ich den Kongress am Hals, bevor ich damit aus den Startlöchern gekommen bin. Chapter 31 (2015)
Tell him he can kick pounds in the balls for leaking my psych eval to Chandler.Sag ihm, er kann Pounds in die Eier treten fürs Durchsickern meiner Krankenakte zu Chandler. Chapter Two: Lost Light (2015)
Who leaked the security footage?Wer hat was durchsickern lassen? Hello, Emma. (2015)
Nobody leaked anything, all right?Niemand hat was durchsickern lassen, okay? Hello, Emma. (2015)
A cop friend slipped me info on Sam's case.Ein befreundeter Polizist ließ mir Informationen zu Sams Fall durchsickern. She's a Murderer (2015)
She's hinting documents are gonna be leaked soon.Sie deutet an, dass demnächst Dokumente durchsickern. Truth (2015)
I leaked to DeGraaf that Mars was giving stealth tech to the OPA.Ich habe DeGraaf durchsickern lassen, dass Mars Tarntechnologie an die OPA weitergibt. Remember the Cant (2015)
We leaked footage of the firefight to them.Wir ließen Aufnahmen vom Feuergefecht zu ihnen durchsickern. Chapter 35 (2015)
An assistant bent on leaking trade secrets to the press?Einer Assistentin, die Firmengeheimnisse an die Presse durchsickern ließ? Nein. Blaine's World (2015)
Was that before or after you leaked our meeting to Range Tech? I have to say, I'm appalled.War das bevor oder nachdem Sie unser Treffen zu "Range Tech" durchsickern ließen? Privilege (2015)
I mean, after you've been so aboveboard in all your dealings with me, to think that I would go behind your back and leak news of that meeting with no possible chance of it being linked back to me, that's really offensive.Ich muss sagen, ich bin erschüttert. Ich meine, nachdem Sie in allen Dingen so ehrlich zu mir waren, zu glauben, dass ich Sie hintergehen würde und Informationen des Meetings durchsickern lasse, bei denen keine Möglichkeit besteht, dass sie mit mir in Verbindung gebracht werden können, das ist wirklich beleidigend. Privilege (2015)
Tip off Frasier at The Journal and Brenda Short at Holford Capital.Lass das zu Frasier vom "The Journal" durchsickern und an Brenda Short von Holford Capital. Quon Zhang (No. 87) (2015)
I want you to leak him something... Anything...Sie sollen etwas zu ihm durchsickern lassen... Quon Zhang (No. 87) (2015)
You're asking me to fabricate and then leak a classified document.Sie verlangen von mir, ein geheimes Dokument zu fälschen und dann durchsickern zu lassen. Quon Zhang (No. 87) (2015)
Tom Connolly wants me to leak intel to the press.Tom Connolly will, dass ich Informationen an die Presse durchsickern lasse. Quon Zhang (No. 87) (2015)
I mean, don't people leak information all the time?Ich meine, lassen Leute nicht ständig Informationen durchsickern? Quon Zhang (No. 87) (2015)
I'm not leaking classified data, not for you, not for anybody.Ich werde keinen geheimen Daten durchsickern lassen. Nicht für Sie. Nicht für sonst jemanden. Quon Zhang (No. 87) (2015)
And we need to control the press, make sure nothing gets out.Wir müssen die Presse kontrollieren. Es darf nichts durchsickern. The Great Man Down (2015)
He thinks we've been bleeding information since before the attempt on his life.Er denkt, wir lassen Informationen durchsickern, noch bevor man ihn töten wollte. Karakurt (No. 55) (2015)
Tom Connolly's been leaking information to the Cabal about everything that goes on in this place ever since he walked through that door and offered to save your life.Tom Connolly ließ Informationen, über alles, was hier passiert, zur Cabal durchsickern, seit er durch diese Tür gekommen ist und Ihnen anbot, Ihr Leben zu retten. Karakurt (No. 55) (2015)
30 years ago, 30 years, I leaked three names to Mossad, three terrorist names, during a desperate time, the Inti-fucking-fada.Vor 30 Jahren ließ ich drei Namen an den Mossad durchsickern, drei Terroristennamen in einer verzweifelten Zeit, der verdammten Intifada. Parabiosis (2015)
You think I don't? 30 years ago, I leaked three names to Mossad. Three terrorist names during a desperate time.Vor 30 Jahren ließ ich 3 Namen an den Mossad durchsickern, drei Terroristennamen in einer verzweifelten Zeit. Oriole (2015)
You know how quickly these things leak these days.Du weißt ja, wie schnell Dinge heutzutage durchsickern. The Cost of Doing Business (2015)
He said that you persuaded someone to leak information from the River House.Er meinte, Sie hätten jemanden überredet, Infos aus dem River House durchsickern zu lassen. Episode #1.6 (2016)
So they leaked it.Also haben sie es durchsickern lassen. Naming Rights (2016)
We're also investigating who might have leaked classified information on our missions in Afghanistan.Wir versuchen herauszufinden, wer die geheimen Informationen über Afghanistan durchsickern lassen hat. Episode #1.3 (2016)
I leak the news saying you guys wanted to keep it under radar.Ich lasse durchsickern, ihr beide wolltet, dass es unbemerkt bleibt. Broken Hearts (2016)
One of my trickle-down sirelings.Einer von meiner durchsickernden Erzeugerlinie. A Streetcar Named Desire (2016)
Yeah. Nobu took blood out, but you're saying he put toxins in?Ja, Nobu zapfte Blut ab, aber ließ er Giftstoffe einsickern? The Man in the Box (2016)
No leaks until we're ready.Es darf nichts durchsickern, bis es so weit ist. Chapter 47 (2016)
You will lose your seat as soon as those photos are leaked.Du verlierst deinen Sitz, sobald die Fotos durchsickern. Chapter 51 (2016)
We can't hang him, sir. The news would leak out.Die Nachrichten würden durchsickern. Cold Murdering Bastards (2016)
Someone hell-bent on leaking company secrets.Jemand ist darauf versessen, Firmengeheimnisse durchsickern zu lassen. Promposal (2016)
We should also talk about leaking your plan to politico - if this doesn't work.Wir könnten Ihren Plan zu Politico durchsickern lassen. Pilot (2016)
You leaked it?Du hast es durchsickern lassen? Part 23 (2016)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Sikerness

{ }, n. The quality or state of being sicker, or certain. [ Obs. ] Chaucer. Spenser. [ 1913 Webster ]

Variants: Sickerness

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auslaufen { n }; Austreten { n }; Durchsickern { n } | Durchsickern { n } von Informationenleakage | leakage of information [Add to Longdo]
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tageend (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days [Add to Longdo]
durchsickern | durchsickerndto infiltrate | infiltrating [Add to Longdo]
durchsickern | durchsickerndto percolate | percolating [Add to Longdo]
durchsickernto seep through [Add to Longdo]
durchsickerndseeping through [Add to Longdo]
langsam eindringen; einsickernto soak [Add to Longdo]
sickern; durchsickernto soak [Add to Longdo]
sickern | sickernd | gesickert | sickert | sickerteto ooze | oozing | oozed | oozes | oozed [Add to Longdo]
sickern | sickernd | sickert | sickerteto seep | seeping | seeps | seeped [Add to Longdo]
sickernddripping [Add to Longdo]
tröpfeln; sickern | tröpfelnd; sickernd | tröpfelt; sickertto drip | dripping | drips [Add to Longdo]
verrinnen; sickern; tröpfeln; rieseln; tropfen; träufeln; triefen | verrinnend | verronnen | verrinntto trickle; to trickle off; to trickle away | trickling | trickled | trickles [Add to Longdo]
versickern | versickert | versickert | versickerteto trickle away | trickled away | trickles away | trickled away [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
染みる[しみる, shimiru] einsickern, angesteckt_werden, schmerzen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top