Search result for

*sagen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sagen, -sagen-
Possible hiragana form: さげん
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sageness(n) ความฉลาด
newsagent(n) ตัวแทนจำหน่ายหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารต่างๆ, See also: ผู้จำหน่ายหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร, Syn. newsdealer, paper shop

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
sagenoid venationการเรียงเส้นใบแบบซาจีนอยด์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Man kann mit Sicherheit sagen, ...(phrase) ไม่มีความเสี่ยง และมีแนวโน้วสูงที่จะประสพความสำเร็จ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You could probably get over on them with that line, but you weren't exactly an innocent bystander in my case.Das kannst du ihnen sagen, aber in meinem Fall warst du kein unschuldiger Beobachter. Blood Calls to Blood (2016)
Jace, no. You have to tell him!Du musst es ihm sagen! Blood Calls to Blood (2016)
You should've told me.Du hättest es mir sagen sollen. Blood Calls to Blood (2016)
I can tell you where Snow White is.Ich kann Euch sagen, wo Snow White ist. Souls of the Departed (2016)
How could you say that?Wie kannst du das sagen? Souls of the Departed (2016)
That's I came to tell you.Ich kam, um dir das zu sagen. Souls of the Departed (2016)
And you promised not to fail.- Und du hast versprochen, nicht zu versagen. Souls of the Departed (2016)
Now that we got that out of the way, will you do me a favor and tell Blondie McBlonderson over there at the bar to disappear.Da wir das jetzt aus dem Weg geräumt haben, würden Sie mir den Gefallen tun und Blondie McBlonderson da drüben sagen, dass sie verschwinden soll? Entropy (2016)
Tell me what you want and I'll see if I can get it here for you.Sagen Sie mir was Sie wollen und ich werde sehen, ob ich es für Sie herkommen lassen kann. Entropy (2016)
And you'll say you'll bring it here, but the real plan is to distract me from what is, I'm sure, an impressive law enforcement response just outside that door.Und Sie würden sagen, dass Sie es bringen lassen, aber der eigentliche Plan ist, mich abzulenken, von der, sicherlich beeindruckenden, Anzahl Beamter der Strafverfolgungsbehörden, vor der Tür. Entropy (2016)
What do you say, Spencer?Was sagen Sie, Spencer? Entropy (2016)
Well, I can tell you what I am interested in, and that is you.Ich kann dir sagen, an was ich interessiert bin, und das bist du. Entropy (2016)
Then tell me.- Dann sagen Sie es mir. Entropy (2016)
Ok, so you were saying you showed up for work that morning and...Okay, Sie sagen also, Sie kamen diesen Morgen zur Arbeit und... Entropy (2016)
He was limited in what he could tell us about the hit people.Was er uns über die Auftragsnehmer sagen konnte, war eingeschränkt. Entropy (2016)
I can't tell you much about them.Ich kann Ihnen nicht viel dazu sagen. Entropy (2016)
I'm not gonna tell you.- Das werde ich Ihnen nicht sagen. Entropy (2016)
Before you say no, I want you to consider something.Bevor Sie Nein sagen, sollten Sie eines bedenken. Entropy (2016)
Well, I'd want to kill you if you told me that.Ich würde dich töten wollen, wenn du mir das sagen würdest. Genau. Entropy (2016)
They say our only chance is to get our hands on that cell phone.Sie sagen, unsere einzige Chance ist es, das Handy in unsere Finger zu bekommen. Entropy (2016)
Simply give every patron their check and tell them there's been an unforeseen problem in the kitchen that cannot be resolved.Geben Sie jedem Gast einfach ihre Rechnung, und sagen Sie ihnen, es gibt ein unerwartetes Pro- blem in der Küche, was nicht behoben werden kann. Entropy (2016)
I just need to know it's clear, so do me a favor and tell your boss that nobody leaves until it's safe for me to.Ich muss nur wissen, dass es sicher ist, also tun Sie mir den Gefallen und sagen Ihrem Boss, dass keiner geht, bis es auch für mich sicher ist. Entropy (2016)
Am I bluffing? I'll tell you where he is.Ich werde Ihnen sagen, wo er ist. Entropy (2016)
No. Tell me now.Sagen Sie es mir jetzt. Entropy (2016)
Sorry is what people say when they don't understand.Leid tun ist das, was Leute sagen, wenn sie es nicht verstehen. Entropy (2016)
Your mother--tell me.Sagen Sie es mir. Entropy (2016)
Or if you surrender, you will live to testify against your father.Wenn Sie sich aber ergeben, dann werden Sie leben, um gegen Ihren Vater auszusagen. Entropy (2016)
Can I tell you something?Kann ich dir was sagen? Entropy (2016)
I nearly killed all of our friends because I thought I was stuck in a fake hell-world.Du wirst mir sagen, dass ich es dermaßen verbockt habe, dass ich fast all unsere Freunde getötet hätte, weil ich dachte, ich würde in einer - falschen Höllenwelt feststecken. Things We Lost in the Fire (2016)
First I'm supposed to say that I see the error of my ways, and then you tell me that that's not good enough, and then you judge me harder.Zuerst müsste ich sagen, dass ich meine Fehler einsehe und dann wirst du mir sagen, dass das nicht reicht und du mich noch stärker beurteilst und dann sage ich etwas gemeines, aber Things We Lost in the Fire (2016)
I guess it's safe to say I lost my soft side.Man kann wohl getrost sagen, dass ich meine sanfte Seite verloren habe. Things We Lost in the Fire (2016)
I just realized all I had to do was cry some big boy tears and tell mommy I was sorry.Ich habe einfach erkannt, dass ich lediglich nur große Tränen vergießen musste und Mommy sagen musste, wie leid es mir tun würde. Things We Lost in the Fire (2016)
I would, but I'm afraid your friend here may say something inappropriate to me and then find himself never able to speak again.Ich würde, aber ich fürchte, dein Freund hier könnte etwas unpassendes zu mir sagen und dann feststellen, dass er nie wieder in der Lage sein wird, zu sprechen. Things We Lost in the Fire (2016)
You need to tell me what you're going through because it only gets worse from here.Du musst mir sagen, was du durchmachst, denn ab hier wird es nur schlimmer. Things We Lost in the Fire (2016)
Whatever it is, you can tell me.Was immer es ist, du kannst es mir sagen. Things We Lost in the Fire (2016)
You told me that's what you would say.- Du hast mir erzählt, dass du das sagen würdest. Things We Lost in the Fire (2016)
Ah, you have to tell me.Du musst es mir sagen. Things We Lost in the Fire (2016)
When were you gonna tell me that you're leaving?Wann wolltest du mir sagen, dass du gehst? Things We Lost in the Fire (2016)
You're telling me that two completely inexperienced ghosts are the only thing standing in your way?- Du willst mir sagen, dass zwei völlig unerfahrene Geister das Einzige sind, was dir im Weg steht? Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
It was amazing.Es war sagenhaft. Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
Tell me what?Mir was sagen? Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
What my sister is trying to say is, now that phears is gone...Meine Schwester will nur sagen: Da Phears jetzt weg ist... Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
I can tell you that right now, save us both the trouble.Das kann ich dir gleich sagen, erspart uns viel. Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
Don't I get a say in any of this?Habe ich da nicht auch was zu sagen? Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
You get to say nothing.Du hast nichts zu sagen. Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
Yeah, that's what I've been trying to tell you.Ja, das versuche ich Ihnen zu sagen. Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
Max, that was amazing!Max, das war sagenhaft! Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
If only we could tell Nicky and Tara how much we miss them, how much we love them.Könnten wir Nicky und Tara nur sagen, wie sehr wir sie vermissen, wie sehr wir sie lieben. Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
That's all you're gonna say to me?Mehr hast du mir nicht zu sagen? Impractical Applications (2016)
Should we tell him, honey?Sollen wir es ihm sagen, Schatz? Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sagen

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
newsagent
newsagents

WordNet (3.0)
newsagent(n) someone who sells newspapers, Syn. newsdealer, newsstand operator, newsvendor

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Sagene

n. [ Russ. sajene. ] A Russian measure of length equal to about seven English feet. [ 1913 Webster ]

Sageness

n. The quality or state of being sage; wisdom; sagacity; prudence; gravity. Ascham. [ 1913 Webster ]

Sagenite

n. [ F. sagénite, fr. L. sagena a large net. See Seine. ] (Min.) Acicular rutile occurring in reticulated forms imbedded in quartz. [ 1913 Webster ]

Sagenitic

a. (Min.) Resembling sagenite; -- applied to quartz when containing acicular crystals of other minerals, most commonly rutile, also tourmaline, actinolite, and the like. [ 1913 Webster ]

German-Thai: Longdo Dictionary
sagenพูด, กล่าว |sagte, gesagt|
ansagen(n) |sagte an, hat angesagt| ประกาศตามวิทยุ, โทรทัศน์, หรือตามงานต่างๆ ว่ามีรายการอะไรถัดไป, Syn. ankündigen

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bescheid sagen(vt) แจ้งให้ทราบ
vorhersagen(vt) พยากรณ์ คาดการ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abschiedsgruß { m }; Abschied { m } | jdm. auf Wiedersehen sagengoodbye; goodby; farewell | to say goodbye to [Add to Longdo]
Aussage { f } | Aussagen { pl }; Meinungsäußerungen { pl } | unwiderlegliche Aussagestatement | statements | apodictic statement [Add to Longdo]
Bestätigung { f }; Zusage { f }; Zusicherung { f } | Bestätigungen { pl }; Zusagen { pl }; Zusicherungen { pl } | Bestätigung des Zahlungseingangsconfirmation | confirmations | confirmation of receipt of payment [Add to Longdo]
Doppelaussage { f } | Doppelaussagen { pl }tautology | tautologies [Add to Longdo]
Eid { m }; Schwur { m } | Eide { pl }; Schwüre { pl } | der hippokratische Eid | unter Eid | Aussage unter Eid | jdm. den Eid abnehmen | jdm. einen Eid abnehmen | einen Eid schwören (auf) | jdn. einen Eid zuschieben | unter Eid aussagen | unter Eid stehen | seinen Schwur brechen | Eid auf die Bibeloath | oaths | hippocratic oath | under oath | sworn evidence | to put someone upon his oath | to administer an oath to sb. | to take an oath (on; to) | to tender an oath to someone | to depose | to be under oath | to break one's oath | gospel oath [Add to Longdo]
Hörensagen { n } | vom Hörensagen wissenhearsay | to know from hearsay [Add to Longdo]
Klugheit { f }sageness [Add to Longdo]
jdm. gehörig die Meinung sagento give sb. a tongue-lashing [Add to Longdo]
Passage { f } | Passagen { pl }passage | passages [Add to Longdo]
Sage { f }; Saga { f } | Sagen { pl }legend; saga | legends; sagas [Add to Longdo]
Sibylle { f } (weissagende Frau im antiken Griechenland)sibyl [Add to Longdo]
Überlieferung { f }; Überlieferungen { pl }; Sagen- und Märchengut { n }lore [Add to Longdo]
Vermittlungsagent { m }application agent [Add to Longdo]
jdn. in Verruf bringen; jdm. Übles nachsagento malign sb.'s character [Add to Longdo]
Versagen { m }; Misserfolg { m }; Versager { m }failure [Add to Longdo]
Versprechen { n }; Versprechung { f }; Zusage { f } | Versprechen { pl }; Versprechungen { pl }; Zusagen { pl } | sein Versprechen halten | ein Versprechen geben (halten; brechen) | jdm. große Versprechungen machen | jdn. mit Versprechungen abspeisenpromise | promises | to keep one's promise | to make (keep; break) a promise | to promise someone the earth | to palm sb. off with promises [Add to Longdo]
Volkssage { f } | Volkssagen { pl }folk tale | folk tales [Add to Longdo]
Vorhersage { f } | Vorhersagen { pl }prediction | predictions [Add to Longdo]
Vorhersage { f } | Vorhersagen { pl }prognosis | prognoses [Add to Longdo]
Wahrsagen { n }fortunetelling [Add to Longdo]
Wahrsagen { n }soothsaying [Add to Longdo]
Wetterbericht { m }; Wettervorhersage { f } | Wetterberichte { pl }; Wettervorhersagen { pl }weather forecast | weather forecasts [Add to Longdo]
Zeitungshändler { m }newsagent [Add to Longdo]
Zeuge { f }; Zeugin { f } | Zeugen { pl } | einen Zeugen vernehmen | etw. vor Zeugen aussagen | vereidigter Zeuge [ jur. ]witness | witnesses | to hear a witness | to declare sth. in the presence of witnesses | deponent [Add to Longdo]
Zusammenbruch { m }; Versagen { n } | Zusammenbrüche { pl }breakdown | breakdowns [Add to Longdo]
Zustimmung { f }; Zusage { f }; Einverständnis { n } (zu) | Zustimmungen { pl }; Zusagen { pl }; Einverständnisse { pl } | ohne Zustimmungconsent (to) | consents | unconsenting [Add to Longdo]
abgedroschen; banal; platt; nichts sagend { adj } | abgedroschener; banaler; platter | am abgedroschensten; am banalsten; am plattestentrite | triter | tritest [Add to Longdo]
aus terminlichen Gründen absagento cancel because of problems with one's schedule [Add to Longdo]
absagen | absagendto renege | reneging [Add to Longdo]
absagen; sich entschuldigento beg off [Add to Longdo]
abschwören; entsagen; leugnento renounce [Add to Longdo]
abschwören; entsagen; widerrufen | abschwörend; entsagend; widerrufend | abgeschworen; entsagt; widerrufen | schwört abto abjure | abjuring | abjured | abjures [Add to Longdo]
äußern; sagento say [Add to Longdo]
annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen; zusagen; akzeptieren | annehmend; hinnehmend; auf sich nehmend; zusagend; akzeptierend | angenommen; hingenommen; auf sich genommen; zugesagt; akzeptiert | nimmt an; sagt zu; akzeptiert | nahm an; sagte zu; akzeptierteto accept | accepting | accepted | accepts | accepted [Add to Longdo]
aufgeben; entsagen | aufgebend; entsagend | aufgegeben; entsagt | er/sie gibt auf | ich/er/sie gab aufto forsake { forsook; forsaken } | forsaking | forsaken | he/she forsakes | I/he/she forsook [Add to Longdo]
aussagen; behaupten | aussagend; behauptend | ausgesagt; behauptetto predicate | predicating | predicated [Add to Longdo]
aussagen; auspackento reveal [Add to Longdo]
aussagend { adj }predicative [Add to Longdo]
ausschließen; untersagen; verbietento bar [Add to Longdo]
besagen; bedeuten; schließen lassen auf | besagend; implizierendto imply | implying [Add to Longdo]
bestätigen; zusagen; bekräftigen | bestätigend; zusagend; bekräftigend | bestätigt; zugesagt; bekräftigt | bestätigte die Nachrichtto confirm | confirming | confirmed | confirmed the news [Add to Longdo]
beweisen; beglaubigen; erproben; prüfen; besagen | beweisend | bewiesen | er/sie beweist | ich/er/sie bewies | er/sie hat/hatte bewiesento prove { proved; proved, proven } | proving | proved; proven | he/she proves | I/he/she proved | he/she has/had proven [Add to Longdo]
dasselbe besagendtautological [Add to Longdo]
durchfallen; scheitern; versagen | durchfallend; scheiternd; versagend | in einer Prüfung durchfallento fail | failing | to fail an examination [Add to Longdo]
entsagen | entsagend | entdagt | entsagtto abdicate | abdicating | abdicated | abdicates [Add to Longdo]
erzählen; berichten; sagen | erzählt; berichtet; gesagt | er/sie erzählt | ich/er/sie erzählte | er/sie hat/hatte erzähltto tell { told; told } | told | he/she tells | I/he/she told | he/she has/had told [Add to Longdo]
sich hämisch freuen; mit Schadenfreude sagento gloat [Add to Longdo]
gefallen; Anklang finden (bei); zusagen; reizento appeal [Add to Longdo]
herunterleiern; hersagen; abspulen | herunterleiernd; hersagend; abspulendto reel off | reeling off [Add to Longdo]
krächzen; krächzend sagento grate [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
データ操作言語[データそうさげんご, de-ta sousagengo] (n) { comp } Data Manipulation Language; DML [Add to Longdo]
ニュースエージェント[nyu-sue-jiento] (n) { comp } NewsAgent [Add to Longdo]
黄砂現象[こうさげんしょう, kousagenshou] (n) (See 黄砂) yellow sand phenomenon (dust carried on high winds from China) [Add to Longdo]
左舷[さげん, sagen] (n) port (left side of vessel) [Add to Longdo]
新聞販売店[しんぶんはんばいてん, shinbunhanbaiten] (n) news dealer's shop; newsagent's shop [Add to Longdo]
動作原理[どうさげんり, dousagenri] (n) operating principles [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
データ操作言語[データそうさげんごう, de-ta sousagengou] Data Manipulation Language, DML [Add to Longdo]
データ操作言語[データそうさげんごう, de-ta sousagengou] DML, Data Manipulation Language [Add to Longdo]
ニュースエージェント[にゅーすえーじえんと, nyu-sue-jiento] NewsAgent [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
予知[よち, yochi] voraussehen, voraussagen [Add to Longdo]
占う[うらなう, uranau] wahrsagen [Add to Longdo]
又聞き[またぎき, matagiki] Hoerensagen [Add to Longdo]
告げる[つげる, tsugeru] sagen, ansagen, mitteilen, berichten [Add to Longdo]
[けい, kei] OEFFNEN, SAGEN [Add to Longdo]
申す[もうす, mousu] sagen, heissen [Add to Longdo]
言う[いう, iu] -sagen [Add to Longdo]
述べる[のべる, noberu] feststellen, sagen, erwaehnen, erklaeren [Add to Longdo]
[ちん, chin] (AUS)SAGEN, ZEIGEN, ALT [Add to Longdo]
風聞[ふうぶん, fuubun] Hoerensagen, Geruecht [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top