Search result for

*ragen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ragen, -ragen-
Possible hiragana form: らげん
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
paragenesisn. แหล่งกำเนิดของแร่

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pellagragenic-ทำให้เกิดเพลแลกรา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
extragenitalไม่เกี่ยวกับอวัยวะเพศ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Interagency coordinationการประสานงานของส่วนราชการ [TU Subject Heading]
Carrageninคาร์ราจีนิน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mint condition, too.Hervorragend erhalten, Leute. To Live and Let Diorama (2005)
You could ask your cousin.Du könntest deinen Cousin fragen. Children of Men (2006)
-Gonna wear ribbons.-Gonna tragen B„nder. Lady and the Lamp (1979)
- May I ask why?- Darf ich fragen warum? Experiment in Terra (1979)
Excellent!Hervorragend! Bloodline (1979)
Splendid!Hervorragend! ffolkes (1980)
Wear it here.Hier solltest du ihn tragen. Man of Iron (1981)
Questions.Fragen. Blade Runner (1982)
Were there any questions?Noch irgendwelche Fragen? Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
And what you're doing precisely?Und du machst was genau? - Teppiche tragen. Tough Enough (2006)
Do you have questions you wanna ask me?Möchtet ihr mich was fragen? Me and You and Everyone We Know (2005)
They're rare examples of artificial "converts".Sie sind hervorragende Beispiele für mögliche Manipulation an Lebewesen. Never Land (2005)
Very good work indeed.Hervorragende Arbeit. To Be or Not to Be (1983)
Any questions?Noch Fragen? A Class Act (1984)
- And who's carrying all of this?Und wer soll das tragen? -Du. Wolf Creek (2005)
Let me ask herLass mich sie fragen. Wheels on Meals (1984)
What kind of questions?Was für Fragen? Now You Steele It, Now You Don't (1985)
Yo, Damian, I just wanna ask you a few questions!Damian, ich Will dich bloß was fragen! Four Brothers (2005)
Crack shooting, Antunnez.Na, großartig. Hervorragend, Antunnez. Jack of Lies (1986)
- He fixes brakes.Er ist ein hervorragender Automechaniker. The Enemy Within (1986)
Supposedly never wears a coat.Er soll nie 'ne Jacke tragen. Four Brothers (2005)
We asked us all to where you were.Wir fingen schon an, uns zu fragen, wo Ihr seid. The Power of Albion (1986)
We wanna ask him a few questions. Is he gonna cooperate?Wir wollen ihm ein paar Fragen stellen. Four Brothers (2005)
We'll wait for the shithead to get back and we'll ask him.Fragen wir doch einfach das Arschgesicht. Four Brothers (2005)
Any questions?Irgendwelche Fragen? Police Academy 3: Back in Training (1986)
Barney, can I ask you a question?Barney, kann ich Dich etwas Fragen? Swarley (2006)
- Just a few questions.- Nur auf ein paar Fragen. Throw Momma from the Train (1987)
Won't you?Und ihn fragen. Nicht wahr? Episode #1.2 (1988)
Could you ask again?Könnten Sie nochmals fragen? Swarley (2006)
I have to ask you something!Warte! Ich muss dich unbedingt was fragen. Finding Friends (2005)
Yes, leading the Kirin.Das ist richtig. Allerdings habe ich keine Maske getragen. The Great Yokai War (2005)
Why, you ask.Warum, fragen Sie? Without a Clue (1988)
-Are you gonna ask?- Wirst du fragen? Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
My boys were wondering if they could join up.Meine Jungs fragen sich, ob sie mitmachen durfen. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I have a question or two about your mother's insurance policy.Ich habe ein, zwei Fragen zur Versicherung ihrer Mutter. Four Brothers (2005)
-Excellent.- Hervorragend. White Hunter Black Heart (1990)
Any questions?Irgendwelche Fragen? Episode #1.4 (1990)
Yes, that's always been my bible for personal relationships.Sportzeitungen waren schon immer meine Bibel in Beziehungsfragen. Must Love Dogs (2005)
- Angel, can I ask you a question?- Darf ich dich mal was fragen? Four Brothers (2005)
Terrific.Hervorragend! Teenage Mutant Ninja Turtles II: The Secret of the Ooze (1991)
- OK, OK. OK, first we gotta find out if he wants any money or not.Wir fragen erst, ob er Geld will. Wolf Creek (2005)
What makes you ask?- Warum fragen Sie? The Coltons (1991)
- Hey, man. I gotta ask you a question.- Hey, ich muss dich was fragen. Four Brothers (2005)
If he were committed, we would get power of attorney.Wird er eingewiesen, könnten wir die Entmündigung beantragen. Belinda et moi (2014)
May I ask you what you find so amusing?Darf ich fragen, warum Sie lachen? Oder ist das indiskret? Belinda et moi (2014)
It's indiscreet, but I'll tell you anyway.Es ist zwar indiskret, aber Sie dürfen fragen. Belinda et moi (2014)
Raj and Howard are at Howard's mom's, but should we call the girls and see if they want to come?Raj und Howard sind bei Howards Mutter, aber sollten wir nicht die Mädels fragen, ob sie mitkommen wollen? - Nein. The Anything Can Happen Recurrence (2014)
Oh, neato.Oh, hervorragend. The Proton Transmogrification (2014)
Boy, some of the physical comedy with Jar Jar is a little tough to watch.Junge, einiges von dem Slapstick mit Jar Jar ist schwer zu ertragen. The Proton Transmogrification (2014)
And I refuse to carry my laptop at the end of a stick.Und ich werde meinen Laptop nicht am Ende eines Stockes auf der Schulter tragen. The Status Quo Combustion (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ragen
interagency

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
interagency

WordNet (3.0)
averageness(n) the state of being that is average; indicates normality but with connotations of mediocrity
averageness(n) ordinariness as a consequence of being average and not outstanding, Syn. mediocrity
interdepartmental support(n) provision of logistic (or administrative) support by one or more of the military services to one or more departments or agencies of the United States government, Syn. interagency support

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Extrageneous

a. [ Pref. extra- + L. genus race. ] Belonging to another race or kind. [ 1913 Webster ]

Interagency

a. Of or pertaining to actions, processes, or objects involving to more than one agency (senses 4 or 5); as, interagency cooperation. [ PJC ]

Interagency

n. Intermediate agency. [ 1913 Webster ]

Interagent

n. An intermediate agent. [ 1913 Webster ]

Paragenesis

n. [ Pref. para- + genesis. ] 1. (Min.) The science which treats of minerals with special reference to their origin. [ 1913 Webster ]

2. (Geol.) (a) The formation of minerals in contact, so as to affect one another's development. (b) The order in which minerals occurring together in rocks and veins have developed. [ Webster 1913 Suppl. ]

Paragenic

a. [ Pref. para- the root of ge`nos birth. ] (Biol.) Originating in the character of the germ, or at the first commencement of an individual; -- said of peculiarities of structure, character, etc. [ 1913 Webster ]

Quadragenarious

a. [ L. quadragenarius, fr. qyadrageni forty each. ] Consisting of forty; forty years old. [ 1913 Webster ]

Quadragene

n. [ LL. quadragena, fr. L. quadrageni forty each, akin to quadraginta forty. ] (R. C. Ch.) An indulgence of forty days, corresponding to the forty days of ancient canonical penance. [ 1913 Webster ]

Underagent

n. A subordinate agent. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
香包[xiāng bāo, ㄒㄧㄤ ㄅㄠ,  ] a small bag full of fragence used on Dragonboat Festival [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Fragen(n) |pl.|, See also: die Frage
tragenแบก, ขน |trug, getragen|
tragen(vt) |trägt, trug, hat getragen| สวมใส่เสื้อผ้า เช่น Gestern hat er eine auffällige rote Jacke getragen. เมื่อวานเขาใส่เสื้อแจ็กเก็ตสีแดงแปรดเตะตามากเลย, See also: anziehen, Syn. anhaben
überragend(adj) ที่โดดเด่น เช่น der überragende Erfolg ความสำเร็จที่โดดเด่น, Syn. hervorragend
prägen(vt) |prägte, hat geprägt| ประทับตราหรือสัญลักษณ์ เช่น geprägtes Gold ทองที่ถูกประทับตรา
Münzen prägen(vt) ผลิตเหรียญกษาปณ์, See also: Related: prägen
prägen(vt) |prägte, hat geprägt| มีอิทธิพลอย่างมาก เช่น Die Menschen und das Leben in Thailand sind stark vom Bhuddismus geprägt. ผู้คนและชีวิตในเมืองไทยได้รับอิทธิพลอย่างมากจากศาสนาพุทธ, Syn. beeinflussen
jmdm. Fragen stellenตั้งคำถาม
häufig gestellte Fragen(n) คำถามที่ถูกถามบ่อยๆ (ย่อด้วย FAQ:frequently asked questions)
beitragen(vi) |trug bei, hat beigetragen, zu + D| สนับสนุน, มีบทบาท, ผลักดันให้เกิด, ทำประโยชน์ เช่น Jeder kann zur Reinhaltung der Umwelt beitragen.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*eitragen; beisteuern; spenden | beitragend; beiste*ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ออกเงิน
*ozent { m }; Vortragende { m }, Dozentin { f }; Vortragender; Lehrbe*(n) ผู้บรรยาย

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
getragenborne [Add to Longdo]
Abfragen { n }; Abrufen { n } | Abrufen von Systemmeldungenretrieval | system message retrieval [Add to Longdo]
seine Arbeit leisten; seinen Teil beitragento do one's stint [Add to Longdo]
Aufgabe { f } | Aufgaben { pl } | eine Aufgabe übertragenjob | jobs | to assign a job [Add to Longdo]
zur Aufklärung einer Sache beitragento throw light on sth. (on the matter) [Add to Longdo]
Auftragen { n } der Dekorationapplication of decoration [Add to Longdo]
Bahre { f }; Trage { f } | Bahren { pl }; Tragen { pl }stretcher | stretchers [Add to Longdo]
Befragen { n }consult [Add to Longdo]
Beitragende { m, f }; Beitragender; Mitarbeiter { m }contributor [Add to Longdo]
Benehmen { n }; Betragen { n }; Verhalten { n }; Handlungsweise { f } | gutes Benehmen an den Tag legenbehavior [ Am. ]; behaviour [ Br. ] | to be on one's good behavior [ Am. ]; to be on one's good behaviour [ Br. ] [Add to Longdo]
Beurlaubung { f } | eine halbjährliche Beurlaubung beantragenleave of absence | to apply for half year's leave of absence [Add to Longdo]
Brief { m }; Schreiben { n } | Briefe { pl } | offener Brief | Briefe austragen | obszöner, verleumderischer Brief | blauer Brief [ ugs. ] (Kündigungsschreiben)letter | letters | open letter | to deliver letters | poison-pen letter | pink slip [ coll. ] [Add to Longdo]
Bundkragen { m }spigot [Add to Longdo]
Byte { n } | Bytes { pl } | niederwertiges Byte | höherwertiges Byte | Bytes parallel (gleichzeitig) übertragen | Byteordnung: höherwertiges Byte zuerst; Motorola-Format [ comp. ] | Byteordnung: niederwertiges Byte zuerst; Intel-Format [ comp. ]byte | bytes | low byte | high byte | byte-parallel | big-endian byte order | little-endian byte order [Add to Longdo]
Dozent { m }; Vortragende { m, f }; Vortragender; Lehrbeauftragte { m, f }; Lehrbeauftragterlecturer [Add to Longdo]
Dutt { m }; Haarknoten { m }; Knoten { m }; Kauz { m } | einen Dutt tragenbun | to wear one's hair in a bun [Add to Longdo]
Eintragen { n }; Eintrag { m }; Eintragung { f }entering [Add to Longdo]
Ertragen { n }; Erdulden { n }bearing [Add to Longdo]
Fernsehen { n } | im Fernsehen gezeigt | im Fernsehen übertragen | durch das Fernsehen bekannt werdentelevision; TV | televised | to transmit by television | to become famous through television [Add to Longdo]
im Fernsehen übertragen; im Fernsehen zeigen | im Fernsehen übertragend; im Fernsehen zeigend | im Fernsehen gesendet | überträgt im Fernsehento televise; to telecast | televising; telecasting | telecasted | televises; telecasts [Add to Longdo]
Frage { f } | Fragen { pl } | einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist | eine Frage der Zeit | eine Frage zu etw. | ohne Frage | an jdn. eine Frage haben | eine Frage stellen | eine Frage aufwerfen | jdn. mit Fragen überschütten | in Frage kommen | die deutsche Frage [ hist. ]question | questions | no brainer question | a question of time; a matter of time | a question on sth. | without question; without doubt | to have a question for sb. | to ask a question | to raise a question | to pelt sb. with questions | to be possible; to be worth considering | the German question; the German issue [Add to Longdo]
Frage { f }; Rückfrage { f } | Fragen { pl }; Rückfragen { pl } | nach telefonischer Rückfragequery | queries | after checking up on the telephone [Add to Longdo]
Fragebogen { m }; Fragenkatalog { m } | Fragebögen { pl }questionnaire; questionary | questionnaires; questionaries [Add to Longdo]
Fragenkomplex { m } | der ganze Fragenkomplex um(problem) area; topic; subject | the whole array of questions concerning [Add to Longdo]
Fragende { m, f }; Fragender | Fragenden { pl }; Fragendeasker | askers [Add to Longdo]
Frucht { f } | Früchte { pl } | Früchte tragen | die Früchte der Erdefruit | fruit | to bear fruit | the fruits of the earth [Add to Longdo]
Garage { f } | Garagen { pl }garage | garages [Add to Longdo]
Gedächtnis { n } | aus dem Gedächtnis | gutes Gedächtnis | hervorragendes Gedächtnis | jds. Gedächtnis nachhelfenmemory | from memory | retentive memory | tenacious memory | to jog someone's memory [Add to Longdo]
Gegenmittel { n } | Gegenmittel { pl }counteragent | counteragents [Add to Longdo]
Geizhals { m }; Geizkragen { m } | Geizhälse { pl }miser | misers [Add to Longdo]
Geizhals { m }; Geizkragen { m }meanie [Add to Longdo]
Geizkragen { m }tightwad [Add to Longdo]
Gewissensfrage { f } | Gewissensfragen { pl }moral issue | moral issues [Add to Longdo]
Grundwasserfragen { pl }groundwater issues [Add to Longdo]
Herausragen { n }saliency [Add to Longdo]
Hoffnung { f } (auf) | Hoffnungen { pl } | eine schwache Hoffnung | eine Hoffnung zerstören | sich mit eitlen Hoffnungen tragen | sich Hoffnungen hingeben | unrealistische Hoffnunghope (for) | hopes | a slight hope | to dash a hope | to hug fond hopes | to cherish hopes | pie in the sky [ fig. ] [Add to Longdo]
Kapitalgesellschaft { f }; als Kapitalgesellschaft eingetragenes UnternehmenIncorporated (Inc.) [ Am. ] [Add to Longdo]
Kernfrage { f } | Kernfragen { pl }crucial question | crucial questions [Add to Longdo]
Konsequenz { f } | Konsequenzen { pl }; Nachwirkung { f } | die Konsequenzen tragenconsequence | consequences | to bear the consequences [Add to Longdo]
Kopf und Kragen riskieren [ übtr. ]to ride for a fall [Add to Longdo]
für die Kosten aufkommen; die Kosten tragento pay the piper [Add to Longdo]
Kragen { m }; Halskragen { m }; Halsband { n } | Kragen { pl }collar | collars [Add to Longdo]
Kragen { m } (bei Tieren)frill [Add to Longdo]
Kragenknopf { m }; Manschettenknof { m }stud [Add to Longdo]
Leidtragende { m, f }; Leidtragender | Leidtragenden { pl }; Leidtragendemourner | mourners [Add to Longdo]
jdm. Löcher in den Bauch fragen [ übtr. ]to bombard someone with questions [Add to Longdo]
Luft { f } | zu Luft; durch die Luft getragen; sich in der Luft befindend | in der Luftair | airborne | in mid air; in midair [Add to Longdo]
fragendquerying [Add to Longdo]
Metapher { n }; übertragener Ausdruck | Metaphern { pl }metaphor | metaphors [Add to Longdo]
Mutterboden { m }; Muttererde { f } | Abtragen von Mutterbodentopsoil | topsoil stripping [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
共生(P);共棲[きょうせい(P);ともいき(共生), kyousei (P); tomoiki ( kyousei )] (n, vs, adj-no) symbiosis; paragenesis; union; (P) #12,346 [Add to Longdo]
カラギーナン;カラギナン;カラゲナン[karagi-nan ; karaginan ; karagenan] (n) carrageenan (seaweed-based emulsifying agent) [Add to Longdo]
空元気[からげんき, karagenki] (n) (mere) bravado [Add to Longdo]
水母の骨[くらげのほね, kuragenohone] (exp) (obsc) something that one would not expect to exist (lit [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
けい秀画家[けいしゅうがか, keishuugaka] (hervorragende) Malerin [Add to Longdo]
両立[りょうりつ, ryouritsu] sich_vertragen, nebeneinander_bestehen [Add to Longdo]
乗せる[のせる, noseru] fahren_lassen, aufnehmen, tragen, jemanden_taeuschen [Add to Longdo]
伺う[うかがう, ukagau] besuchen, -fragen, sich_erkundigen [Add to Longdo]
佳人薄命[かじんはくめい, kajinhakumei] Glueck_und_Schoenheit_vertragen sich_selten) [Add to Longdo]
[しゅん, shun] HERVORRAGEN, UEBERTREFFEN [Add to Longdo]
俊傑[しゅんけつ, shunketsu] herausragende_Persoenlichkeit [Add to Longdo]
俊才[しゅんさい, shunsai] hervorragendes_Talent [Add to Longdo]
俊秀[しゅんしゅう, shunshuu] hervorragender_Geist [Add to Longdo]
偉い[えらい, erai] -gross, bedeutend, hervorragend, beruehmt [Add to Longdo]
偉勲[いくん, ikun] grosse_Verdienste, hervorragende_Verdienste [Add to Longdo]
偉業[いぎょう, igyou] bedeutende_Leistung-Tat, hervorragende_Leistung-Tat [Add to Longdo]
[けつ, ketsu] HERVORRAGEN [Add to Longdo]
傑出[けっしゅつ, kesshutsu] hervorragen, herausragen [Add to Longdo]
傑物[けつぶつ, ketsubutsu] grosser_Mann, herausragende_Figur [Add to Longdo]
切り崩す[きりくずす, kirikuzusu] (Erde) abtragen, brechen, zerbrechen [Add to Longdo]
[たく, taku] TISCH, HERAUSRAGEN [Add to Longdo]
問い合わせる[といあわせる, toiawaseru] sich_erkundigen, Erkundungen_einziehen, um_Auskunft_bitten, anfragen [Add to Longdo]
問い質す[といただす, toitadasu] sich_nach_etwas_erkundigen, jem._ueber_etwas_fragen, befragen, erfragen [Add to Longdo]
喪主[もしゅ, moshu] Hauptleidtragender [Add to Longdo]
[しょく, shoku] ANVERTRAUEN, BEAUFTRAGEN [Add to Longdo]
堪えかねる[たえかねる, taekaneru] nicht_ertragen_koennen [Add to Longdo]
堪え忍ぶ[たえしのぶ, taeshinobu] geduldig_ertragen [Add to Longdo]
塗布[とふ, tofu] (Salbe) auftragen [Add to Longdo]
実る[みのる, minoru] Fruechte_tragen [Add to Longdo]
尋ねる[たずねる, tazuneru] -suchen, -fragen, sich_erkundigen [Add to Longdo]
履き古し[はきふるし, hakifurushi] abgetragene_Schuhe, abgetragene_Socken [Add to Longdo]
帯びる[おびる, obiru] tragen;beauftragt_werden [Add to Longdo]
忍苦[にんく, ninku] das_Erleiden, das_Erdulden, das_Ertragen [Add to Longdo]
抜群[ばつぐん, batsugun] hervorragend, ausgezeichnet [Add to Longdo]
抱える[かかえる, kakaeru] in_den_Armen_tragen;, Kinder_haben, Familienangehoerige_haben, jemanden_anstellen, jemanden_einstellen [Add to Longdo]
抱く[だく, daku] umarmen, auf_den_Armen_tragen [Add to Longdo]
担う[になう, ninau] auf_der_Schulter_tragen, auf_sich_nehmen [Add to Longdo]
担ぐ[かつぐ, katsugu] auf_den_Schultern_tragen, jemanden_waehlen, jemanden_reinlegen [Add to Longdo]
[はん, han] TRAGEN, TRANSPORTIEREN [Add to Longdo]
搬入[はんにゅう, hannyuu] hereintragen, einliefern [Add to Longdo]
搬出[はんしゅつ, hanshutsu] austragen, hinaustragen, ausliefern [Add to Longdo]
携える[たずさえる, tazusaeru] (in der Hand) -tragen, mit_sich_nehmen, bei_sich_haben [Add to Longdo]
朗読[ろうどく, roudoku] vorlesen, ablesen, vortragen, rezitieren [Add to Longdo]
殊勲[しゅくん, shukun] hervorragende_Verdienste [Add to Longdo]
犬猿の仲[けんえんのなか, ken'ennonaka] (sich_vertragen) wie_Hund_und_Katze [Add to Longdo]
着ける[つける, tsukeru] anziehen, tragen [Add to Longdo]
着る[きる, kiru] anziehen, tragen [Add to Longdo]
秀でる[ひいでる, hiideru] hervorragen, uebertreffen [Add to Longdo]
結ぶ[むすぶ, musubu] binden, verknuepfen, (Vertrag) abschliessen, (Fruechte) tragen [Add to Longdo]
耐える[たえる, taeru] ertragen, aushalten, widerstehen, tauglich_sein [Add to Longdo]
聞く[きく, kiku] hoeren, zuhoeren, befolgen, fragen [Add to Longdo]
胴上げ[どうあげ, douage] jemanden_in_die_Hoehe_heben, jemanden_auf_den_Schultern_tragen [Add to Longdo]
[はん, han] TRAGEN;, ALLES, ALLGEMEIN [Add to Longdo]
行為[こうい, koui] -Tat, Handlung, das_Betragen, das_Benehmen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top