ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: parra, -parra- Possible hiragana form: ぱっら |
| |
| Fármichi, fármichi, mashuna parra, mashuna parra. | Fármichi, fármichi, mashuna parra, mashuna parra. Who We Are (2017) | Paramatta brooms! | (Krämer) Parramatta-Besen! To New Shores (1937) | In Paramatta's purgatory many a poor sinner had to burn, | (Singt) Im Parramatta-Fegefeuer ward manche Sündrin weiß gebrannt. To New Shores (1937) | Paramatta your torments were the bitter fate for many. | (Gesang) Parramatta, deine Qual hat gar manchen umgebracht. To New Shores (1937) | The accused is sentenced to seven years of deportation to Paramatta. | (Richter) ...wird die Angeklagte verurteilt zu 7 Jahren Deportation nach Parramatta. To New Shores (1937) | - Paramatta? | - Parramatta? To New Shores (1937) | Paramatta... that's purgatory! | - Parramatta, das ist das Fegefeuer. To New Shores (1937) | Paramatta brooms! | Parramatta-Besen. To New Shores (1937) | Boss - listen, how the good girls of Paramatta sing chorales. | Wie die Mädchen von Parramatta Choräle singen. To New Shores (1937) | Paramatta brooms? | Parramatta-Besen? - Was? To New Shores (1937) | I'd like to know, how many women deserved to be in Paramatta, if you could see behind the curtains. | Wie viel Frauen gehörten wohl nach Parramatta, wenn man ihnen hinter die Gardinen sehen könnte. To New Shores (1937) | Apart from that, she is healthy and is doing well, as far as a woman in Paramatta can. | Sie ist im Übrigen gesund und es geht ihr so, wie es einer Frau in Parramatta eben gehen kann. To New Shores (1937) | That's 7 years Paramatta for you. | Das sind 7 Jahre Parramatta für dich. To New Shores (1937) | They are now fabricated by the women in Paramatta. | Werden neuerdings auch von Frauen in Parramatta fabriziert. To New Shores (1937) | Parramatta is said to be home to a very illustrious guest recently. | Parramatta soll neuerdings einen sehr illustren Gast beherbergen. To New Shores (1937) | Oh, you're still with this person from Paramatta? Yes, there's one possibility: | Ach, Sie sind noch immer bei dieser Person aus Parramatta. To New Shores (1937) | Not one from Paramatta? | Doch nicht eine aus Parramatta. To New Shores (1937) | Uncle, do you really think the risk with women from the so-called society is so much lower than with a woman from Paramatta? | Onkel, findest du, dass das Risiko bei den Frauen aus der Gesellschaft um so viel geringer ist als bei den Frauen aus Parramatta? To New Shores (1937) | You don't know Paramatta! | Du kennst Parramatta nicht. To New Shores (1937) | - No, in Paramatta! - What? | - Nein, in Parramatta. To New Shores (1937) | Paramatta brooms! | (Krämer) Parramatta-Besen. To New Shores (1937) | When I first saw you, I knew that you do not belong to Paramatta. | Ich wusste sofort, dass Sie nicht nach Parramatta gehören. To New Shores (1937) | Why didn't you let yourself get out of Paramatta by that other one? | Warum hast du dich nicht vom dem andern aus Parramatta holen lassen? To New Shores (1937) | Or did they drum that much morality into you in Parramatta? | Oder haben sie dir so viel Moral eingepaukt in Parramatta? To New Shores (1937) | She had a guest appearance here in Paramatta previously. | Direkt ist etwas übertrieben. Sie gab ein Gastspiel im Parramatta. To New Shores (1937) | I'm on another shore now, you know... | Ich steh auf einem anderen Ufer, weißt du? Ich war im Parramatta. To New Shores (1937) | I have been in Paramatta. | - Parramatta. To New Shores (1937) | - So this is Paramatta? - Yes. | Also, das ist hier Parramatta. To New Shores (1937) | One of the ladies from Paramatta wishes to tie the knot with a life companion. | Eine der Damen aus Parramatta reicht einem Lebensgefährten die Hand. Und was wird aus mir? To New Shores (1937) | 'The stars of the club were George Parratt and Larry Potter. | Die Stars waren George Parrat und Larry Potter. Dead of Night (1945) | 'Parratt - Potter. Potter | Parrat, Potter, Potter, Parrat. Dead of Night (1945) | 'Parratt realised it was time to turn his mind once more to serious things. | Und so beschloss Parrat, sich wieder mit ernsten Dingen zu beschäftigen. Dead of Night (1945) | Chaparral Associates got the contract to retrofit this place in '99. | บริษัทเครือชาร์ปาเรลได้รับสัญญาว่าจ้างให้ปรับปรุงคุกนี้ในปี 99 สัญญาว่าจ้าง 4 ล้าน หุ้นส่วนหลักขี้เกียจ Pilot (2005) | We've got AK-47 s, RPGs and Chaparral guided missiles. | เรามีปืน อาร์ก้า จรวดอาร์พีจี และจรวดนำวิถีความเร็ว Eagle Eye (2008) | That Parral's a louse. | Parral ist ein Scheißkerl. The Bravados (1958) | Poor Mrs Parral. I feel so sorry for her. | Die arme Mrs. Parral, sie tut mir so Leid. The Bravados (1958) | - You think Parral got our man? | - Ob Parral den Mann umgebracht hat? The Bravados (1958) | That's not Parral. | Das ist nicht Parral. The Bravados (1958) | We haven't seen Douglass since he killed Parral. | Kein Zeichen von Douglass, seit er Parral getötet hat. The Bravados (1958) | - Parral, Father Bailey's here to see you. | - Parral, Pfarrer Bailey ist hier. The Bravados (1958) | There is a Cuban named Rico Parra. You know him. | Sie kennen einen Kubaner namens Rico Parra. Topaz (1969) | But Rico Parra has the trade pact. | Aber Rico Parra hat den Handelspakt. Topaz (1969) | Who else might handle these papers, besides Rico Parra? | Wer sonst könnte diese Papiere haben außer Rico Parra? Topaz (1969) | Rico Parra's secretary. | Rico Parras Sekretär. Topaz (1969) | Rico Parra - | Rico Parra... Topaz (1969) | Rico Parra has a secretary named Luis Uribe. | Rico Parra hat einen Sekretär namens Luis Uribe. Topaz (1969) | I have an appointment with Senor Parra's secretary, Uribe. | Ich habe einen Termin mit Señor Parras Sekretär, Uribe. Topaz (1969) | If I get Parra away from his desk for an interview, can you get the case and bring it here? | Ich lenke Parra mit einem Interview ab und sie bringen den Koffer hierhin. Topaz (1969) | - Señor Parra! | - Señor Parra! Topaz (1969) | (Philippe) Thank you, Señor Parra. | Danke, Señor Parra. Topaz (1969) |
| เจ้าพ่อ | [jaophø] (n) EN: mogul ; godfather FR: nabab [ m ] ; parrain [ m ] | การสนับสนุน | [kān sanapsanun] (n) EN: support ; backing ; sponsoring ; corroboration FR: soutien [ m ] ; support [ m ] ; appui [ m ] ; parrainage [ m ] | การอุปถัมภ์ | [kān uppatham] (n) EN: patronage ; help ; support ; aid ; assistance ; sustentation FR: patronage [ m ] ; parrainage [ m ] | ผู้อุปถัมภ์ | [phū uppatham] (n) EN: sponsor ; patron ; patroness FR: sponsor [ m ] (anglic.) ; parraineur [ m ] | สนับสนุน | [sanapsanun] (v, exp) EN: support ; sponsor ; back ; be in favour of ; be pro ; give support ; patronize ; encourage ; help ; aid ; stick by ; stand up for ; corroborate FR: supporter ; soutenir ; encourager ; aider ; parrainer ; sponsoriser ; être en faveur de ; apporter son soutien ; défendre la cause de ; patronner | สนับสนุนโดย | [sanapsanun dōi] (x) EN: sponsored by FR: parrainé par ; avec le soutien de ; avec le concours de | อุปการะ | [uppakāra = upakāra] (v) EN: subsidize ; aid financially ; patronize ; support ; help ; assist FR: parrainer ; patronner ; supporter | อุปถัมภ์ | [uppatham] (n) EN: support FR: parrainage [ m ] ; patronnage [ m ] ; support [ m ] | อุปถัมภ์ | [uppatham] (v) EN: sponsor ; support ; patronize ; give patronage ; help ; back ; foster ; prop up FR: parrainer ; patronner ; sponsoriser ; protéger |
| | chaparral mallow | (n) shrub of coastal ranges of California and Baja California having hairy branches and spikes of numerous mauve flowers; sometimes placed in genus Sphaeralcea, Syn. Malacothamnus fasciculatus, Sphaeralcea fasciculata | chaparral pea | (n) spiny evergreen xerophytic shrub having showy rose and purple flowers and forming dense thickets; of dry rocky mountain slopes of California, Syn. stingaree-bush, Pickeringia montana | coyote brush | (n) widely spreading evergreen shrub of southwestern United States with flower heads in a leafy panicle, Syn. kidney wort, chaparral broom, coyote bush, Baccharis pilularis | parakeet | (n) any of numerous small slender long-tailed parrots, Syn. paraquet, paroquet, parroket, parroquet, parrakeet | purple sage | (n) silvery-leaved California herb with purple flowers, Syn. Salvia leucophylla, chaparral sage | roadrunner | (n) speedy largely terrestrial bird found from California and Mexico to Texas, Syn. chaparral cock, Geococcyx californianus | sailor's-choice | (n) a grunt found from Florida to Brazil and Gulf of Mexico, Syn. sailors choice, Haemulon parra | scrub | (n) dense vegetation consisting of stunted trees or bushes, Syn. chaparral, bush |
| Chaparral | ‖n. [ Sp., fr. chaparro an evergeen oak. ] 1. A thicket of low evergreen oaks. [ 1913 Webster ] 2. An almost impenetrable thicket or succession of thickets of thorny shrubs and brambles. [ 1913 Webster ] Chaparral cock; fem. Chaparral hen (Zool.), a bird of the cuckoo family (Geococcyx Californianus), noted for running with great speed. It ranges from California to Mexico and eastward to Texas; -- called also road runner, ground cuckoo, churea, and snake killer. It is the state bird of New Mexico. [ 1913 Webster +PJC ]
| Parakeet | { }, n. [ See Paroquet. ] (Zool.) Any one of numerous species of small parrots having a graduated tail, which is frequently very long; -- called also paroquet and paraquet. [ 1913 Webster ] ☞ Many of the Asiatic and Australian species belong to the genus Paleornis; others belong to Polytelis, Platycercus, Psephotus, Euphema, and allied genera. The American parrakeets mostly belong to the genus Conurus, as the Carolina parrakeet (Conurus Carolinensis). [ 1913 Webster ] Variants: Parrakeet | Parraqua | ‖n. (Zool.) A curassow of the genus Ortalida, allied to the guan. [ 1913 Webster ] | Parrel | { } n. [ F. appareil. See Apparel, n. ] 1. (Naut.) The rope or collar by which a yard or spar is held to the mast in such a way that it may be hoisted or lowered at pleasure. Totten. [ 1913 Webster ] 2. A chimney-piece. Halliwell. [ 1913 Webster ] Variants: Parral |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |