Search result for

*o'reilly*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: o'reilly, -o'reilly-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No suspects have been announced, but we do know police spent the morning interviewing her boyfriend, Griffin O'Reilly, A star of the Middleton football team.Es wurden keine Verdächtigen genannt, aber wir wissen, dass die Polizei den Morgen damit verbrachte, ihren Freund zu befragen, Griffin O'Reilly, ein Star des Middleton Football-Teams. It's All Her Fault (2014)
The two suspects, Griffin O'Reilly and Rebecca Sutter, were arrested within an hour of each other.Die zwei Verdächtigen, Griffin O'Reilly und Rebecca Sutter, wurden innerhalb einer Stunde festgenommen. It's All Her Fault (2014)
Thatwasstarmiddleton quarterback Griffin O'Reilly speaking tonight at a vigil held for his girlfriend, Lila stangard.Das war Middletons Star-Quarterback Griffin O'Reilly, der heute bei einer Andacht - für seine Freundin Lila Stangard, sprach. Pilot (2014)
Griffin O'Reilly, has not been confirmed.Griffin O'Reilly, wurde nicht bestätigt. Pilot (2014)
Reporter: After receiving an anonymous tip, Detectives searched mr.Nach dem Erhalt eines anonymen Hinweises, durchsuchten Detectives Mr. O'Reillys Auto und entdeckten ein Handy, das mutmaßlich Lila Stangard gehörte. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Police are reporting the cellphone may contain Evidence of a relationship that lila stangard Was having with an individual other than griffin o'reilly.Die Polizei meldet, dass auf dem Handy eventuell Beweise einer Beziehung sind, die Lila Stangard mit jemandem anderes als Griffin O'Reilly hatte. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Our sources report there may be even photos That support a theory that lila broke The couple's virginity pact, Unsere Quellen melden, dass es sogar Fotos gibt, die die Theorie unterstützen, dass Lila den Jungfräulichkeitspakt des Paares gebrochen hat, was O'Reilly ein Motiv für den Mord an Miss Stangard gibt. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Or is it the proof prosecutors needed To show mr. O'reillyOder ist es der Beweis, den die Staatsanwaltschaft gegen Mr. O'Reilly brauchte, um sein Motiv für den Mord an seiner Freundin zu belegen. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Just sent it to you. Surveillance coverage of o'reilly for the last 48 hours.Beobachtungsaufnahmen von O'Reilly der letzten 48 Stunden. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Technically, I had half of my tip inside Megan O'Reilly before her fucking cat attacked me.Im Gegensatz zu dir? Ich war schon halb in Megan O'Reilly, bevor ihre dämliche Katze mich angriff, ok? Staten Island Summer (2015)
Having 12% of your dick inside Megan O'Reilly is suddenly not having sex?12 % meines Schwanzes in Megan O'Reilly zu haben, war kein Sex? Staten Island Summer (2015)
Shirley O'Reilly.Shirley O'Reilly. The Credit Cards (2015)
If you want war, I can call Shirley O'Reilly right now.Wenn du Krieg willst, rufe ich sofort Shirley O'Reilly an. The Credit Cards (2015)
Shirley O'Reilly?Shirley O'Reilly? The Credit Cards (2015)
That was Miss Sutter and Mr. O'Reilly, and I will do everything in my power to put them in jail.Das waren Miss Sutter und Mr. O'Reilly, und ich tue alles in meiner Macht stehende dafür, sie ins Gefängnis zu bringen. Hello Raskolnikov (2015)
She's dragged us in here on a weekend in order to get Miss Sutter and Mr. O'Reilly's case thrown out and implicate her husband in the murder of Lila Stangard.Sie schleift uns am Wochenende hierher, nur damit der Fall gegen Miss Sutter und Mr. O'Reilly fallengelassen wird... und impliziert, dass ihr Ehemann Lila Stangards Mörder ist. Hello Raskolnikov (2015)
Two suspects, Griffin O'Reilly and Rebecca Sutter, were arrested.Griffin O'Reilly und Rebecca Sutter, wurden verhaftet. The Night Lila Died (2015)
Back at my room with her, clothes are off...Wieder in meinem Zimmer mit ihr, vollkommen entkleidet.... Ich wurde von Griffin O'Reilly vergewaltigt. The Night Lila Died (2015)
I need to make sure Miss Grant doesn't end up next to Bill O'Reilly again.Miss Grant darf diesmal auf keinen Fall neben Bill O'Reilly sitzen, verstanden? Pilot (2015)
I think you're theO 'Reillyfactor with a shopworn little gimmick.Sie sind die O'Reilly-Show mit dem abgedroschenen Trick. My Struggle (2015)
What bill O'Reilly knows about the truth could fill an eyedropper.Was O'Reilly wirklich weiß, ist weniger als nichts. My Struggle (2015)
- Uh-huh. You have a 10:00 a.m. with Monsignor O'Reilly at the Wallace Beery Conference Room, and he's bringing in a Lester Silkwood from the Legion of Catholic Decency.Um 10:00 Uhr haben Sie einen Termin mit Monsignore O'Reilly im Wallace-Beery-Konferenzraum. Hail, Caesar! (2016)
Rand O'Reilly.Rand O'Reilly. Changing (2016)
Mr. O'Reilly.Mr. O'Reilly. Changing (2016)
Well, I'm afraid Mr. O'Reilly isn't on the menu tonight.Tut mir leid, aber Mr. O'Reilly steht heute nicht auf der Speisekarte. Changing (2016)
The real Rand O'Reilly is due to speak at a climate-change deniers conference this evening.Der echte Rand O'Reilly sollte eigentlich auf einer Klimawandelleugner-Konferenz sprechen. Changing (2016)
Uh, as I mentioned, I have the O'Reilly service this afternoon.Wie gesagt, ich habe heute Nachmittag die O'Reilly-Trauung. You, Me and Us (2017)
Well, if I can survive dinner with that letch, Bill O'Reilly, I can certainly survive a little turbulence.Na, wenn ich ein Abendessen mit diesem Lustmolch Bill O'Reilly überlebe, dann sicher auch ein paar Turbulenzen. Resist (2017)
But just tell me this, uh, when I get back from my cruise, am I gonna find you dead in this house, face down in a bowl of chili with Bill O'Reilly on the TV?Sag mir nur eines, wenn ich wieder zurück bin, finde ich dich dann tot vor, mit dem Gesicht im Chili und Bill O'Reilly im TV? Things Change (2017)
You and Bill O'Reilly would be hiding in a bunker together.Sie und Bill O'Reilly würden sich einen Bunker teilen. Unacknowledged (2017)
I'm O'Reilly, the house detective.Ich bin O'Reilly, der Hausdetektiv. A Day at the Races (1937)
Half an hour earlier, at approximately 6.30, Mike O'Reilly, the track bartender, came home.Ein halbe Stunde vorher, gegen 18.30 Uhr, war Mike O'Reilly, der Rennbahn- Barmann, nach Hause gekommen. The Killing (1956)
David Letterman, Jay Leno, Bill O'Reilly?David Letterman, Jay Leno, Bill O'Reilly? Life, Loss, Leaving (2005)
- Promise me one thing, O'Reilly. - Name it.- สัญญาฉันอย่างนึง โอรีลลี่ Rushmore (1998)
- I heard you and Mrs. O'Reilly fighting. It's called flirting, Kenny.เรียกว่าเจ้าชู้ kenny ของ คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับมันในวิทยาลัย We're the Millers (2013)
Hey, O'Neill-- O'Reilly, O'whatever the hell your name is, give us a drink.เฮ้ โอเนล โอเรลลี่ โอ อะไรก็ช่างเหอะ ชื่อแกคือ เอาเหล้ามาให้เรา In Extremis (2013)
O'Reilly?O'Reilly? The Magnificent Seven (1960)
Looking for O'Reilly.Ich suche O'Reilly. The Magnificent Seven (1960)
Bernardo O'Reilly!Bernardo O'Reilly! The Magnificent Seven (1960)
Oh. - I'm Corporal O'Reilly. They call me Radar.- Ich bin Corporal O'Reilly, genannt Radar. MASH (1970)
Corporal O'Reilly, you're not billeting these enlisted men in the officers' area, are you?Corporal O'Reilly, du quartierst doch diese Typen nicht im Offiziersbereich ein, oder? MASH (1970)
Even better, Jackson, let Mrs. O'Reilly get with the coach.Besser noch: Jackson, lass Mrs. O'Reilly mit der Kutsche holen. The Three Musketeers (1973)
Yes, Mr O'Reilly, well, it's perfectly simple.Ah, ja, Herr O'Reilly, also, es ist ganz einfach. A Touch of Class (1975)
Yes, but when, Mr O'Reilly?Ah, ja, aber wann, Herr O'Reilly? A Touch of Class (1975)
Yes, I should have guessed, Mr O'Reilly, that and the potato famine, I suppose.Ja, das hätte ich mir denken können, Herr O'Reilly, das und die Kartoffelknappheit wahrscheinlich. A Touch of Class (1975)
It's Mr O'Reilly.Herr O'Reilly. The Builders (1975)
Hello, O'Reilly?Hallo, O'Reilly? The Builders (1975)
O'Reilly?- Was? O'Reilly? The Builders (1975)
When O'Reilly's men come, you must wake me.Wenn die O'Reilly Leute kommen, weck mich. The Builders (1975)
- Call O'Reilly! - What?- O'Reilly anrufen! The Builders (1975)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
o'reilly

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top