Search result for

*kente*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kente, -kente-
Possible hiragana form: けんて
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They serve tangbark tea.Sie haben Borkentee. All Things Must Pass (2014)
City tanks are usually pretty agile, but this one seems slow.Stadtpanzer sind flink, aber dieser bewegt sich im Schneckentempo. Appleseed Alpha (2014)
The church was built over the ruins of an Aztec temple.Die Kirche wurde über den Ruinen eines Atztekentempels gebaut. A Promise to the Dead (2014)
He gets down on one knee, so nervous he nearly capsizes the boat, almost sends them both into the water.Er geht auf ein Knie, so nervös, dass fast das Boot kentert. Wirft sie fast beide ins Wasser. Bad Santa (2014)
- Going after Boyd Crowder ... at a snail's pace, I might add, so not to spook him.Wir sind hinter Boyd Crowder her, im Schneckentempo, das sollte ich hinzufügen, damit wir ihn nicht verschrecken. Fate's Right Hand (2015)
Our ship capsized in the night. We managed to swim ashore.Unser Schiff ist gekentert, aber wir konnten an Land schwimmen. Sons of the Harpy (2015)
- With little Joey Corbin?Keine Sorge. Schneckentempo. Blood and Fear (2015)
You're tipping the raft! We're losing supplies!So kentert das Floss und wir verlieren Proviant. The Lost City of Z (2016)
Turning to port at full sail will tip us over.Volle Segel nach backbord bringen uns zum Kentern. Alice Through the Looking Glass (2016)
Only chance now is a harder turn, if the chains hold, but... it could capsize us.Die Chance wäre eine Wende, wenn die Ketten halten. Wir könnten kentern. The Finest Hours (2016)
A boat has capsized in the mouth of the Ferrol estuary.Drei Meilen nördlich der Mündung der Ria von Ferrol ist ein Boot gekentert. Julieta (2016)
If this boat tips over and I go in, will you be my white savior?Wenn das Boot kentert, seid Ihr dann mein weißer Retter? Hunter and the Sable Weaver (2016)
I trust him not to capsize a boat.Ich vertraue darauf, dass er das Boot nicht zum Kentern bringt. Episode #1.1 (2016)
Aoki was thrown into the water-- [ woman ] His speedboat flipped over in San Francisco Bay-- [ man ] Oh, my God.Aoki fiel ins Meer. Sein Speedboat kenterte in der Bucht von San Francisco. I'll Sleep When I'm Dead (2016)
We did Santa's Rocking Holiday Regatta, and the boat carrying Santa Claus turtled, and Santa just went right down.Während Santas fröhlicher Weihnachtsregatta kenterte das Boot, auf dem der Weihnachtsmann war, und er ging unter. Mascots (2016)
He peeled the fruit. (CHUCKLING) And boy, did he eat slow.Er schälte das Obst und aß im Schneckentempo. The Wild Life (2016)
Can't you go any faster?-Was soll dieses Schneckentempo? Across the Waters (2016)
The last person who showed "character" almost took the ship down.Der Letzte, der Persönlichkeit zeigte, brachte das Schiff fast zum Kentern. Pride & Joy (2016)
The tunnel was at a snail's pace.Im Tunnel ging es nur im Schneckentempo vorwärts. eps2.0_unm4sk-pt2.tc (2016)
There's a bumper crop of mallards this year.Dieses Jahr gibt's zig Stockenten. Diggin' Up Bones (2016)
It's like patches of nothing. Names don't match faces.Es ist wie ein Flickenteppich aus... verschiedenen Namen und Gesichtern. Soldier Boy (2016)
Two men and a woman were rescued Wednesday morning after their boat capsized in the area of Alligator Lights, about four miles off Islamorada on the ocean side.Zwei Männer und eine Frau wurden gerettet, nachdem ihr Boot in der Gegend von Alligator Lights kenterte, ungefähr 7 km vor Islamorada im offenen Meer. Part 21 (2016)
Oh, Teal.Krickenten. Wolferton Splash (2016)
Moving at a snail's pace.Bewegen sich im Schneckentempo. Nein. 65 Hours (2016)
Female mallards are brown.Weibliche Stockenten sind braun. 65 Hours (2016)
We think you rely on "dry-labbing".Wir denken, Sie verlassen sich auf "Trockentests". Art Imitates Art (2016)
So this is gonna be hopefully our first successful landing.Dieser Flug ist eine Riesensache. HAUPTINGENIEUR RAKENTENLANDUNG SPACEX Noch nie ist die Rakete gelandet. Novo Mundo (2016)
Bular's got all the bridge pieces.Bular hat alle Brückenteile. Claire and Present Danger (2016)
At a goddamn snail's pace, sergeant.Im Schneckentempo, Sergeant. Sand Castle (2017)
They turned the boat.- Sie sind gekentert. The Shack (2017)
Our story would be, we went for an early morning boat ride, and the boat tipped, and capsized, and Jason drowned.Es sollte so aussehen, als wären wir morgens früh im Boot gefahren und als wäre das Boot umgekippt und gekentert und Jason ertrunken. Chapter Three: Body Double (2017)
On July 4th, his sister was going to row him across Sweetwater River, tip the boat, and say he drowned.Am 4. Juli sollte seine Schwester ihn über den Fluss rudern, das Boot kentern und sagen, dass er ertrunken ist. Chapter Twelve: Anatomy of a Murder (2017)
[ woman 4 ] She had to cling on for her life as the boat capsized over and over again.Sie hielt sich mit aller Kraft fest, während das Boot wiederholt kenterte. Losing Sight of Shore (2017)
[ woman 5 ] The whole trip very nearly ended in tragedy.Die Reise wäre fast zur Tragödie geworden. GEKENTERT Losing Sight of Shore (2017)
That's not quick, mate!Schneckentempo! Dumb Fight at the O.K. Coral (2017)
- "All of it"? The snail's pace of these proceedings, for one thing.Zum einen, gegen das Schneckentempo dieses Verfahrens. Fidelity (2017)
And I looked back, and the motherfucker had a tuxedo with the kente cloth tie.Der Typ trug einen Smoking und eine Krawatte aus Kente-Stoff. The Age of Spin: Dave Chappelle Live at the Hollywood Palladium (2017)
Françoise, would you take a moment to confirm those rocket launches?Françoise, kannst du den Rakentenabschuss bestätigen?
"...then overturn the boat... it will look like an accident.""Bring das Boot zum Kentern, dann sieht es aus wie ein Unfall." Sunrise (1927)
"...after the boat has capsized, save yourself with these bulrushes.""Wenn das Boot gekentert ist, rette dich mit dem Schilfrohr." Sunrise (1927)
You take half-drowned men from ships you've wrecked... and drive them out to be hunted.Sie benutzen also halbertrunkene Menschen von Schiffen die Sie haben kentern lassen, und setzen sie dann aus, um sie zu jagen. The Most Dangerous Game (1932)
Gator'll turn over a boat to get at a dog.Die Alligatoren kentern Boote, um an Hunde ranzukommen. Swamp Water (1941)
When she keeled over. the siren was screamin'.Als das Schiff kenterte, heulte die Sirene. Lifeboat (1944)
Bob Merrick capsized his boat at the other end of the lake. - The police came for it just before this...Bob Merricks Boot ist auf der anderen Seite des Sees gekentert, die Polizei hat den Apparat kurz vorher abgeholt. Magnificent Obsession (1954)
From now on, it's starve, thirst, and finally capsize.Das heißt verhungern, verdursten, kentern. The Crimson Pirate (1952)
Capsizing is the solution of our problem. There's no doubt about it.Kentern ist die Lösung unseres Problems, ohne Zweifel. The Crimson Pirate (1952)
No, the wind could have broken the boat.Sonst wären wir noch gekentert. Kvinnors väntan (1952)
They'll trammel under!Wir werden kentern! Moby Dick (1956)
Cut! It's away with the masts, or we capsize!Die Masten müssen weg, oder wir kentern! Moby Dick (1956)
What was that, frankenteen?มีอะไร? Acafellas (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kente

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Krickente { f } [ ornith. ] | Krickenten { pl }teal; Common Teal | teals [Add to Longdo]
Maskentechnik { f }stencilling [Add to Longdo]
Probelauf { m }; Trockentest { m }; Trockenübung { f }dry run [Add to Longdo]
Schneckentempo { n }at a crawl [Add to Longdo]
kentern; umkippento keel over [Add to Longdo]
kentern | kenternd | gekentert | er/sie/es kentert | ich/er/sie/es kenterteto capsize | capsizing | capsized | he/she/it capsizes | I/he/she/it capsized [Add to Longdo]
Knäkente { f } [ ornith. ]Garganey (Anas querquedula) [Add to Longdo]
Krickente { f } [ ornith. ]Eurasian Teal (Anas crecca) [Add to Longdo]
Amerikanische Krickente { f } [ ornith. ]Green-winged Teal (Anas carolinensis) [Add to Longdo]
Scheckente { f } [ ornith. ]Steller's Eider (Polysticta stelleri) [Add to Longdo]
Stockente { f } [ ornith. ]Mallard (Anas platyrhynchos) [Add to Longdo]
Gluckente { f } [ ornith. ]Baikal Teal [Add to Longdo]
Amerik. Krickente { f } [ ornith. ]Green-winged Teal [Add to Longdo]
Heuschreckenteesa [ ornith. ]Grasshopper Buzzard Eagle [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
検定[けんてい, kentei] (n, vs) official certification; approval; inspection; (P) #4,775 [Add to Longdo]
カイ二乗検定[カイにじょうけんてい, kai nijoukentei] (n) { comp } Chi square test [Add to Longdo]
英語検定試験[えいごけんていしけん, eigokenteishiken] (n) English proficiency examination; English proficiency test [Add to Longdo]
仮説の検定[かせつのけんてい, kasetsunokentei] (n) { comp } hypothesis testing [Add to Longdo]
仮説検定[かせつけんてい, kasetsukentei] (n, vs) hypothesis test (statistics) [Add to Longdo]
漢字検定[かんじけんてい, kanjikentei] (n) (See 漢検) test of kanji skills; kanji test [Add to Longdo]
漢字習熟度検定[かんじしゅうじゅくどけんてい, kanjishuujukudokentei] (n) kanji proficiency test [Add to Longdo]
技能検定[ぎのうけんてい, ginoukentei] (n) National Trade Skills Test; technical skills test [Add to Longdo]
愚兄賢弟[ぐけいけんてい, gukeikentei] (n) a foolish older brother and a smart younger [Add to Longdo]
経験的[けいけんてき, keikenteki] (adj-na) experiential [Add to Longdo]
圏点[けんてん, kenten] (n) circle (for emphasis) [Add to Longdo]
検定教科書[けんていきょうかしょ, kenteikyoukasho] (n) authorized textbook; authorised textbook [Add to Longdo]
検定済み;検定済(io)[けんていずみ, kenteizumi] (adj-no) authorized; approved [Add to Longdo]
検定試験[けんていしけん, kenteishiken] (n) certification examination; licensing examination; licensure examination [Add to Longdo]
検定料[けんていりょう, kenteiryou] (n) examination fee [Add to Longdo]
献呈[けんてい, kentei] (n, vs, adj-no) presentation; dedication [Add to Longdo]
献呈本[けんていぼん, kenteibon] (n) presentation book [Add to Longdo]
賢弟[けんてい, kentei] (pn, adj-no) wise younger brother; polite reference to another's younger brother, or to one's junior [Add to Longdo]
賢哲[けんてつ, kentetsu] (n) wise man [Add to Longdo]
公権的解釈[こうけんてきかいしゃく, koukentekikaishaku] (n) official interpretation or construction (e.g. of a law) [Add to Longdo]
合憲的[ごうけんてき, goukenteki] (adj-na) constitutional [Add to Longdo]
視力検定医[しりょくけんていい, shiryokukenteii] (n) optometrist [Add to Longdo]
試験的[しけんてき, shikenteki] (adj-na) experimental; provisional; (P) [Add to Longdo]
実験的[じっけんてき, jikkenteki] (adj-na) experimental [Add to Longdo]
実験的研究[じっけんてきけんきゅう, jikkentekikenkyuu] (n) experimental study [Add to Longdo]
出世間的[しゅっせけんてき, shussekenteki] (adj-na) unworldly; religious [Add to Longdo]
世間体[せけんてい, sekentei] (n) appearance (in the eyes of society); decency [Add to Longdo]
生物検定[せいぶつけんてい, seibutsukentei] (n) bioassay [Add to Longdo]
先験的[せんけんてき, senkenteki] (adj-na, n) transcendental [Add to Longdo]
先験哲学[せんけんてつがく, senkentetsugaku] (n) (See 批判哲学) transcendental philosophy [Add to Longdo]
卒業検定[そつぎょうけんてい, sotsugyoukentei] (n) driving school qualifying test (can lead to waiver of a formal test) [Add to Longdo]
大学入学資格検定[だいがくにゅうがくしかくけんてい, daigakunyuugakushikakukentei] (n) (See 大検) University Entrance Qualification Examination (establishes the equivalent of high-school graduation) [Add to Longdo]
発見的[はっけんてき, hakkenteki] (adj-na) { comp } heuristic [Add to Longdo]
発見的方法[はっけんてきほうほう, hakkentekihouhou] (n) { comp } heuristic method [Add to Longdo]
封建的[ほうけんてき, houkenteki] (adj-na) feudal; (P) [Add to Longdo]
文部科学省検定済教科書;文部科学省検定済み教科書[もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ, monbukagakushoukenteizumikyoukasho] (n) textbook approved by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology; government-approved textbook [Add to Longdo]
冒険的[ぼうけんてき, boukenteki] (adj-na) adventurous; risky; hazardous; perilous [Add to Longdo]
立憲帝政党[りっけんていせいとう, rikkenteiseitou] (n) Constitutional Imperial Rule Party (1882-1883) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
カイ二乗検定[カイにじょうけんてい, kai nijoukentei] Chi square test [Add to Longdo]
仮説の検定[かせつのけんてい, kasetsunokentei] hypothesis testing [Add to Longdo]
発見的[はっけんてき, hakkenteki] heuristic (an) [Add to Longdo]
発見的方法[はっけんてきほうほう, hakkentekihouhou] heuristic method [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
検定[けんてい, kentei] amtliche_Genehmigung [Add to Longdo]
献呈本[けんていぼん, kenteibon] Freiexemplar [Add to Longdo]
賢哲[けんてつ, kentetsu] Weiser [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top