Search result for

*hinwegsehen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hinwegsehen, -hinwegsehen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean, I can overlook the fact that... that he's not a "regular job" kind of guy or that he can't marry me while his wife's in a coma, but he should never have put my bar in jeopardy.Ich kann darüber hinwegsehen, dass er nicht der "Normaler-Job-Typ" ist oder dass er mich nicht heiraten kann, weil seine Frau im Koma liegt, aber er hätte niemals meine Bar in Gefahr bringen sollen. For Better or Worse (2014)
There's definitely a few blunders here and there that we could look past.Es gibt definitiv ein paar Schnitzer, aber darüber kann man hinwegsehen. Mars Landing (2014)
I can let it go, but keeping things from me just can't keep happening, okay?Ich kann darüber hinwegsehen, aber mir Dinge vorzuenthalten darf einfach nicht weiterhin geschehen, okay? Know When to Fold 'Em (2014)
Thus his suddenly generous acceptance of the fact that you are not pregnant... yet.So kann er gut darüber hinwegsehen, dass Ihr noch nicht schwanger seid. Slaughter of Innocence (2014)
If it was just physical, I could look the other way.Wenn es nur körperlich gewesen wäre, hätte ich darüber hinwegsehen können. Charlie Gets Patrick High (2014)
Will we continue to turn a blind eye to the lives of those behind our clothes?Werden wir über jene Leben hinwegsehen, die hinter unserer Kleidung stehen? The True Cost (2015)
And, Chris, I am telling you, you ain't done anything yet that we can't forgive.- Aber ja. Und Chris, ich schwöre dir, du hast noch nichts angestellt, worüber wir nicht hinwegsehen können. The Hateful Eight (2015)
I thought I could get past it first couple of times.Ich dachte die ersten Male, darüber kann ich hinwegsehen. A Tittin' and a Hairin' (2015)
He'll forget all about it if we get him a positive I.D.Er wird darüber hinwegsehen, solange wir ihm die Leiche identifizieren. Four Arrows (2015)
But ever since I was converted, I can't turn away.Aber seit ich verwandelt wurde, kann ich nicht darüber hinwegsehen. She Wants Revenge (2015)
Now, like that other Mary, you must look beyond the deceit and embrace the glorious gift.Nun, genau wie die andere Maria, müsst Ihr über diesen Betrug hinwegsehen... und dieses wunderbare Geschenk entgegen nehmen. Wages of Sin (2015)
He should have seen past it.Er hätte darüber hinwegsehen sollen. The Djinn (No. 43) (2015)
Makes her pretty hard to ignore.Deswegen kann man auch nur schwer über sie hinwegsehen. Bone May Rot (2015)
I can get past a bad shirt.Ich kann über das Hemd hinwegsehen. Kids in Love (2016)
But I could overlook all that, Joseph, if she wasn't...Darüber könnte ich noch hinwegsehen, Joseph. Wenn sie nicht... Live by Night (2016)
Because according to Pike, IAB are willing to look the other way about my working with Darhk because I was...Denn laut Pike wird das IAB über meine Arbeit mit Darhk hinwegsehen, als ich... Monument Point (2016)
But given the situation, can we overlook her shortcomings?Können wir in der gegebenen Situation über ihre Schwächen hinwegsehen? Bodies of Water (2016)
Clearly there's been a misunderstanding. But I promise you I can look past this unfortunate...Natürlich gab es da ein Missverständnis, aber ich verspreche, ich kann hinwegsehen über diese unglückliche... Together with Remembrance of Ourselves (2016)
If anything, we're gonna have to look past that.Im Gegenteil, wir werden darüber hinwegsehen müssen. Hounded (2016)
You're asking what would help Coloradans overlook their Republican Junior Senator's vote for gun control.- Damit würden die Bewohner Colorados darüber hinwegsehen, wenn ihr Senator für Waffenkontrolle stimmt. Party Lines (2017)
No, you gotta look past the hair, man.Über die Haare musst du hinwegsehen. F*ck, Marry, Frieda (2017)
No, a baby named Linda is weird, but it is the kind of thing that you can look past if you really want to.Nein, Linda ist kein Babyname. Aber darüber können Sie hinwegsehen, wenn Sie nur wollen. Kimmy Googles the Internet! (2017)
When you found out I wasn't married, you shouldn't have done anything about it. That's what a clever woman would've done.Als du es erfahren hast, hättest du als kluge Frau darüber hinwegsehen sollen. Indiscreet (1958)
I'll close my eyes this time.Da will ich noch mal hinwegsehen. The Bridge (1959)
It's amazing how some boys will overlook a girl's appearance. Sh-sh-sh-sh!Es ist erstaunlich, wie manche Jungs über die Mängel eines Mädchens hinwegsehen. Munster Masquerade (1964)
A mistake maybe sometimes we can overlook.Über einen Fehler können wir manchmal hinwegsehen. The Frame (1967)
If I can have honesty, it's easier to overlook mistakes. - That's all.Bei Ehrlichkeit kann ich leichter über Fehler hinwegsehen. Space Seed (1967)
But given his situation, he should get over it!Aber in seiner Position sollte er darüber hinwegsehen. The Clockmaker of St. Paul (1974)
Oh no, no, I could never turn a blind eye to that!Rum? Oh, nein! Darüber könnte ich nie hinwegsehen. Pirates (1986)
Some things, you can't ignore.Sachen gibt es, über die man nicht hinwegsehen sollte. The Summer of Aviya (1988)
Some things, you can't ignore.Man kann darüber nicht hinwegsehen. The Summer of Aviya (1988)
But for more discounts than it gives, I cannot let pass the fact of what it omitted a proof of the biggest importance.So nachsichtig ich bin, ich kann nicht darüber hinwegsehen dass Sie ein Detail von höchster Wichtigkeit ausgelassen haben. The Mysterious Affair at Styles (1990)
The puppy is a bit too much, but you have to overlook that.Das Hündchen dort... Aber darüber muss man hinwegsehen. L.A. Story (1991)
And there's even more I can ignore.Und noch über viel mehr hinwegsehen. Stone Cold (1991)
Well, that's because you have this spot that you can't see past.Weil du diesen Punkt besitzt, über den du nicht hinwegsehen kannst. Powder (1995)
In the circumstances, Markham, I shall overlook the rudeness of that remark.Angesichts der Umstände, Markham, will ich über diese Unhöflichkeit hinwegsehen. Episode #1.3 (1996)
As far as I'm concerned, we should have gotten the First Minister off that podium as soon as we received the information.Ich wurde nicht gerade mit offenen Armen empfangen. Einige Cardassianer konnten über meine bajoranischen Furchen hinwegsehen. Crossfire (1996)
I'm gonna overlook this...- Aber er ist der Betrüger. - Ich werde darüber hinwegsehen... Out to Sea (1997)
I think we can overlook this infraction.Wir können darüber hinwegsehen. Equinox: Part I (1999)
But would she see through the bars of his plight and ache for him?Aber würde sie über die Schranken seiner Pein hinwegsehen und sich nach ihm verzehren? Hannibal (2001)
I can overlook the lies. I can live with the fact that you don't love me.Ich kann über die Lügen hinwegsehen ich kann mit der Tatsache leben, dass du mich nicht liebst. My Wife Is a Gangster (2001)
Sometimes a tight six-pack and a good set of shoulders help take the edge off.Ein Waschbrettbauch und breite Schultern lassen einen über vieles hinwegsehen. Out (2001)
I'm not doing this for my ego, and if you could look past yours, maybe you'd see that!Ich tue das nicht für mein Ego. Wenn Sie über Ihres hinwegsehen, begreifen Sie's! Author, Author (2001)
This is a private beach, but if you have a cigarette I can let it go.Das ist Privatgelände, aber wenn Sie eine Zigarette haben, kann ich darüber hinwegsehen. The Man Without a Past (2002)
I can overlook that.Ich kann darüber hinwegsehen. Those Lazy-Hazy-Crazy Days (2002)
He couldn't see past the Luthor name.Er konnte nie über den Namen Luthor hinwegsehen. Heat (2002)
As repugnant as I found that, I could overlook it.So widerwärtig ich es auch fand, ich konnte daruber hinwegsehen. The Diary of Ellen Rimbauer (2003)
I'm willing to overlook the things you've done.Ich werde über das, was du getan hast, hinwegsehen. The Augments (2004)
How can you turn a blind eye to that?Wie könnt Ihr darüber hinwegsehen? Carpe Demon (2005)
Because these are the stories of family, and once we look past the fighting, pain and the resentment, we occasionally like to remind ourselves...Weil das alles Familiengeschichten sind. Und wenn wir einmal über den Streit, den Schmerz und den Groll hinwegsehen erinnern wir uns immer wieder daran... Coming Home (2005)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
darüber hinwegsehen | darüber hinwegsehend | darüber hinweggesehento connive | conniving | connived [Add to Longdo]
hinwegsehento see over [Add to Longdo]
übersehen; nicht beachten; hinwegsehen über | übersehend; nicht beachtend; hinwegsehend | übersehen; nicht beachtet; hinweggesehen | übersieht | übersahto overlook | overlooking | overlooked | overlooks | overlooked [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top