Search result for

*hervorbringen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hervorbringen, -hervorbringen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I, Nicholas B. Spiller, do solemnly swear to support and defend the Constitution of the United States against all enemies, both foreign and domestic, and that I will bear true faith and allegiance to the same.Ich, Nicholas B. Spiller, schwöre feierlich, die Verfassung der Vereinigten Staaten zu unterstützen und gegen alle Feinde zu verteidigen, sowohl gegen ausländische, als auch gegen inländische und dass ich im selben Maße Glauben und Treue hervorbringen werde. Identity (2014)
- "Spawn worms."- "Würmer hervorbringen." A Bigger Boat (2014)
They wanted the Russian people to believe that our society could produce such a monster.Sie behaupten, dass unsere Gesellschaft Bestien hervorbringen kann. Child 44 (2015)
Morty, if we're gonna survive tonight, you're gonna need to harness your repressed rage.Morty, wenn wir den heutigen Abend überleben wollen, musst du deine unterdrückte Wut mal hervorbringen. Sowas habe ich gar nicht! Look Who's Purging Now (2015)
I must say, I think combination of their respective beauties will result in a child of unfathomable pulchritude.Ich würde sagen, die Vereinigung ihrer beider Schönheit wird ein Kind von unfassbarer Schönheit hervorbringen. La Dame Blanche (2016)
We argue that Irving deliberately subordinated the truth in order to propagate anti-Semitism and engender sympathy for the Third Reich.Wir argumentieren, dass Irving die Wahrheit bewusst untergeordnet hat Um den Antisemitismus zu verbreiten Und Sympathie für das Dritte Reich hervorbringen Denial (2016)
You could go through this sand with a fine-mesh sieve and not turn up anything new.Du könntest mit einem feinmaschigen Sieb durch diesen Sand gehen und nichts Neues hervorbringen. Episode #1.2 (2016)
You could go through this sand with a fine-mesh sieve, and not turn up anything new.Du könntest mit einem feinmaschigen Sieb durch diesen Sand gehen und nichts Neues hervorbringen. Episode #1.3 (2016)
Places like this one were to provide the next generation of the SS elite.Orte wie dieser sollten die nächste Generation der SS-Elite hervorbringen. Duck and Cover (2016)
We have to dig deeper and mine your own personal experiences, okay?Wir müssen deine eigenen Erfahrungen hervorbringen. All-Nighter (2017)
And unless we try and stop her, she is gonna bring far worse.Und sollten wir nicht versuchen sie aufzuhalten, wird sie noch viel schlimmeres hervorbringen. Mother's Little Helper (2017)
In order for me to give birth to a logic that only I can create, Damit ich eine Logik hervorbringen kann, die nur ich erschaffen kann. Emotions (2017)
Though I doubt if Mr. Wilkinson will ever turn out as many minor Latin poets as you have.Ich glaube kaum, dass Mr. Wilkinson so viele lateinische Poeten hervorbringen kann wie Sie. Goodbye, Mr. Chips (1939)
This trial's over, but as attorney for the plaintiffs, There are still a few things sticking in my craw.Als Anwalt des Klägers möchte ich einige Dinge hervorbringen, die mir schlecht schmecken. The Sea of Grass (1947)
They seem to agree, however, that either Venus or Mars is the most likely possibility. Not only are these the closest planets to Earth, but all research to date indicates they are the only two planets capable of sustaining life as we know it.Als wahrscheinlichster Herkunftsort kommen Venus oder Mars in Frage, weil sie der Erde am nächsten liegen und als einzige Planeten Leben, wie wir es kennen, hervorbringen können. The Day the Earth Stood Still (1951)
Note how my lips and the sound issuing from them are synchronized together in perfect unison.Beachten Sie, wie meine Lippen und der Ton, den sie hervorbringen synchron ablaufen in perfektem Einklang. Singin' in the Rain (1952)
When that 100 shatters, there'll be 10, 000 of them.Und wenn 100 zerbersten, werden sie 10.000 hervorbringen. The Monolith Monsters (1957)
- You want to live, and produce life.- Du willst leben, Leben hervorbringen. Wild Strawberries (1957)
But now it made you start killing again.Aber diese Tat wird wieder neues Leid hervorbringen. The Remaker (2005)
Can the lesser alone produce the greater?Kann das Mindere das Höhere aus sich selbst hervorbringen? Léon Morin, Priest (1961)
Maybe the lesser can produce the greater after all.Vielleicht kann das Mindere das Höhere hervorbringen. Léon Morin, Priest (1961)
And God said, "Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life and fowl that fly above the earth in the open firmament of heaven."Dann sprach Gott: "Die Wasser sollen Lebewesen hervorbringen... die sich in ihnen bewegen in großer Menge. Und andere Wesen sollen fliegen." The Bible: In the Beginning... (1966)
And God said, "Let the earth bring forth the living creature after his kind.Und Gott sprach: "Die Erde soll hervorbringen... lebendige Geschöpfe von mancherlei Art. The Bible: In the Beginning... (1966)
As I recall from the history of physics the ancient lasers were able to achieve the necessary excitation even using crude natural crystals.Aus der Physik-Geschichte weiß ich, dass alte Laser den nötigen Reiz hervorbringen konnten, selbst mit unbearbeiteten Naturkristallen. Patterns of Force (1968)
The energy and passion you've shown in building this studio, proves you're truly unique.Du hast dieses Atelier erschaffen. Mit deiner Energie und Obsession wirst du noch etwas Großes hervorbringen! Blind Beast (1969)
Do we have any knowledge of a planet that could have produced such a race? - Negative.Ist uns ein Planet bekannt, der so eine Rasse hätte hervorbringen können? Let That Be Your Last Battlefield (1969)
No known process could evolve the plant life they have here in that short space of time.Kein bekannter Prozess könnte dieses Pflanzenleben schnell hervorbringen. That Which Survives (1969)
It is the symbol that will bring forth the dedicated young volunteers.Er ist das Symbol, das engagierte junge Freiwillige hervorbringen wird. The Mark of Gideon (1969)
And that flower-- That small, agile, delicate flower-- Shall burst forthUnd diese Blume... diese kleine, zerbrechliche, zarte Blume... wird einst neues Leben hervorbringen. Spam (1970)
"And isolate pure spiritsUnd reine Seelen hervorbringen Love Story (1970)
It is impossible to produce a proper tone without proper deportment.Sie brauchen eine vernünftige Haltung, wenn Sie einen ordentlichen Ton hervorbringen wollen. Hilary and Jackie (1998)
The legend states that the true Wish Child will bring a sign from the rock.Nach der Legende wird das wahre Wunschkind aus ihm ein Zeichen hervorbringen. The Wish Child (1986)
And with each seed a new coven shall be born.Und jeder Schössling soll wiederum neue Druiden hervorbringen. The Tree of Life (1990)
Do you realize the incredible potential that could result from our taking a mutual dip in each other's respective gene pools?Ist dir eigentlich klar, welches Ergebnis es hervorbringen könnte, wenn unsere beiden Erbmassen je aufeinanderprallen sollten? Episode #1.6 (1990)
No country but England could have produced Hugh.Nur England kann Hugh hervorbringen. Mrs Dalloway (1997)
That man, sitting over there in the white suit... is the biggest thing to come out of this country since sliced Beatles.Dieser Mann, in dem weißen Anzug dort drüben, ist der beste Sänger seit den Beatles, den dieses Land hervorbringen durfte. Velvet Goldmine (1998)
From this lineage, there would emerge one whom I and all of France would come to know Jeanne Saint-Remy de Valois.Dieses Geschlecht sollte eine Frau hervorbringen, von der ich... und ganz Frankreich noch hören würden... Jeanne Saint-Remy de Valois. The Affair of the Necklace (2001)
If you devise something groundbreaking I guarantee you an "A" in this course.Wenn Sie etwas Bahnbrechendes hervorbringen, ist Ihnen ein "Sehr gut" in diesem Kurs sicher. How High (2001)
"Bring forth appear... born." Something about a birth."Hervorbringen... erscheinen, geboren werden." Es geht um eine Geburt. Lullaby (2001)
In the struggle between our desire to determine what we will be and the identity which biology defines for us, there can only be one outcome.Der Kampf zwischen unserem Verlangen, zu bestimmen, wer wir sein werden, und der Identität, die die Biologie uns gab, kann nur ein Resultat hervorbringen. Lord of the Flies (2001)
For it is here and only here that giant worms still roam... creating spice... still the greatest treasure in the universe... still the cause of conspiracy... betrayal and murder.Denn hier und nur hier leben die riesigen Würmer, die das Spice hervorbringen. Spice. Noch immer der größte Schatz des Universums. Episode #1.1 (2003)
I thought it was a place for tomorrow's leaders, not their wives.Dieser Ort sollte Führer hervorbringen, nicht deren Ehefrauen. Mona Lisa Smile (2003)
Seeds that are designed to only produce crop in one season.Samen, die so beschaffen sind, dass sie nur eine einzige Ernte hervorbringen. The Corporation (2003)
Experience has taught me that interest begets expectation and expectation begets disappointment, so to avoid disappointment, just avoid interest.Die Erfahrung hat mich gelehrt, dass Interesse Erwartungen weckt und Erwartungen Enttäuschung hervorbringen. Also lieber kein Interesse zeigen, um nicht enttäuscht zu werden. Pilot (2003)
I longed to be mad.Nein, Sehnsucht nach dem wahren Schrecken, den der Wahnsinn hervorbringen wird. Marebito (2004)
I don't know what to do. - Father... why didn't you tell me all this earlier?Ich weiß nicht was tue - hervorbringen Sie... warum nicht erklärten Sie mir alles dieses früh? Des Hoyaa Pardes (2004)
Father, let me get there.Hervorbringen Sie, lassen Sie mich erhalten dort. Des Hoyaa Pardes (2004)
That can call up any book you need?Das kann jedes Buch hervorbringen, das man will? A Hole in the World (2004)
How can one embryo produce two fucking losers?Wie kann ein Embryo 2 verfluchte Loser hervorbringen? Gary's Desk (2007)
I really think that a Tim Chegley love party would really bring that out.Ich glaube wirklich, dass eine Tim Chegley Liebes-Party sie hervorbringen würde. Purple Heart (2007)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
einbringen; erbringen; hervorbringen; bringen abwerfento yield [Add to Longdo]
gebären; zur Welt bringen; hervorbringen | gebärend | geboren | du gebierst | sie gebiert | ich/sie gebar | sie hat/hatte geboren | ich/sie gebäreto bear { bore; born, borne }; to give birth | birthing | born | you bear | she bears | I/she bore | he/she has/had born | I/she would bear [Add to Longdo]
hervorbringen | hervorbringendto spawn | spawning [Add to Longdo]
hervorbringen; ins Leben rufento originate [Add to Longdo]
hervorbringen; schaffento create [Add to Longdo]
hervorbringen; verursachen; führen zuto induce [Add to Longdo]
verfassen; schreiben; hervorbringento author [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
輩出[はいしゅつ, haishutsu] (Talente) hervorbringen, erscheinen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top