Search result for

*gleiten*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gleiten, -gleiten-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Please accompany the gentleman.Begleiten Sie den Herrn hinaus. A Simple Heart (2008)
A glide in your strideEin gleitender Schritt Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Whether I go with you.Ob ich Sie begleiten darf. Chicken with Plums (2011)
I promised to accompany you until you no longer needed me.Ich wollte dich begleiten, bis du mich nicht mehr brauchen würdest. Belinda et moi (2014)
I asked the lawkeeper to escort you, to keep you out of trouble.Der Gesetzeshüter soll Sie begleiten und schützen. Bottom of the World (2014)
I had to join 'em on a bunch of missions, killed some people.Ich musste sie begleiten ... Ich tötete Menschen. Bottom of the World (2014)
Would you do me the great honor of joining me on the dance floor?Würdest du mir die Ehre tun, mich auf die Tanzfläche zu begleiten? If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Mr. Mayor, you want to accompany me?Herr Bürgermeister, wollen Sie mich begleiten? This Woman's Work (2014)
Admit it. You like the world just the way it is. A playground for a man who'd rather not grow up than face the fact that this doesn't work for most everybody else.Du fährst in dem abgewrackten Teil herum, lässt dich von Nutten begleiten, die gern Chewbacca-Chups lutschen, und schießt auf Leute, die Ärger machen. In My Secret Life (2014)
Hewouldnotcomewith us.Er würde uns nicht begleiten. Point and Shoot (2014)
So, would you care to join me, Mrs. Beaumont?Wollen Sie mich begleiten, Mrs. Beaumont? About Last Night (2014)
- Max, would you come with me?- Max, würdest du mich begleiten? And the Not Broke Parents (2014)
I'm gonna walk Jeff out.Ich werde Jeff rausbegleiten. West Side Story (2014)
No fingers running down my spine.Keine Finger, die meine Wirbelsäule entlang gleiten. West Side Story (2014)
"I don't know 10 people who can come with me.Ich kenne keine zehn Personen, die mich morgen begleiten könnten. 24 Days (2014)
Want me to come to the station?Soll ich dich nicht zum Bahnhof begleiten? La dernière échappée (2014)
All right, I'm not gonna make the airship, I'm dropping too fast.Ich kann mit dem Flugzeug nicht gleiten, ich sinke zu schnell. Infestation (2014)
Detective Fusco has offered to accompany me.Detective Fusco hat angeboten, mich zu begleiten. Most Likely to... (2014)
Yummy as that sounds, you won't be joining me.So lecker es sich auch anhört, du wirst mich nicht begleiten. Death Benefit (2014)
Walk you home?Darf ich dich nach Hause begleiten? The Red Rose and the Briar (2014)
This agent will escort you out.Der Agent wird sie hinausbegleiten. Page Not Found (2014)
Don't leave, I need you to accompany NanaBleib' hier, ich brauche Dich, um Nana zu begleiten. Zombie Fight Club (2014)
But you come in.Aber Sie werden mich begleiten. Your Father. My Friend (2014)
Am I arrested or merely aiding the police with their inquiries?Sie begleiten mich in die Leman Street, sofort. Tatsächlich? Your Father. My Friend (2014)
HE WHISTLES Now, if you'd go with Mr Drake, Lady Vera.Begleiten Sie jetzt bitte Mr. Drake, Lady Vera. The Incontrovertible Truth (2014)
Euphoria, less the attendant despair.Euphorie ohne die begleitende Verzweiflung. The Incontrovertible Truth (2014)
My brother will not say for why I am accompanied by him. But here he is.Mein Bruder sagt nicht, warum er mich begleiten wollte, doch hier ist er. The Incontrovertible Truth (2014)
How about you walk a girl home?Lust, mich zu begleiten? The Hive (2014)
Like when you promised you would take me to Scotland with my brother?Wie du versprachst, mich nach Schottland zu begleiten? Toy Soldiers (2014)
I thought I should accompany him.Ich dachte, ich sollte ihn begleiten. Shooter (2014)
( Moans ) Okay, well, if you change your mind and you wanna join me... ( In normal voice) I will rock your world.Okay, gut, wenn du deine Meinung änderst... und mich doch begleiten willst... Es würde die Welt für dich verändern. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
Make sure that happens, these two masters-at-arms are gonna escort you.Um dies sicherzustellen, werden diese zwei Militärpolizisten Sie begleiten. Makani 'Olu a Holo Malie (2014)
Well, I guess I'll go, uh, escort my new clients to the town hall.Ich denke, ich mache mich mal auf, um meinen neuen Klienten ins Rathaus zu begleiten. Reconciliation (2014)
These men will escort you home and stand guard until I return.Du auch. Diese Männer begleiten dich heim und stehen bis zu meiner Rückkehr Wache. Long Live the King (2014)
You'll be attending to our new arrival until further notice.Sie begleiten vorerst unseren Neuankömmling. Last Reasoning of Kings (2014)
- Would you like me to come with you?- Soll ich Sie begleiten? Episode #5.3 (2014)
It's close. I can walk with you.Ich kann dich begleiten. Miss Me x100 (2014)
You sure you don't want me to come with you to the meeting?Ich soll dich nicht zu der Konferenz begleiten? More in Heaven and Earth (2014)
Thanks for coming with me.Danke, dass Sie mich begleiten. More in Heaven and Earth (2014)
Is six hours of network pilots. Clara, could you take them to harry's office?Clara, würden Sie sie zu Harrys Büro begleiten? The Strategy (2014)
Well, verna's going to come with us to the car.Nun, Verna wird uns jetzt zum Auto begleiten. The Strategy (2014)
Why did you want me to go with you today?Warum sollte ich dich heute begleiten? Episode #5.4 (2014)
So, you want to stay here and not come with me?Also möchten Sie hier bleiben und mich nicht begleiten? I Must Have Lost It on the Wind (2014)
We need you to come with us to help find Andy.Du musst uns begleiten. Damit wir Andy finden. Episode #2.5 (2014)
Mr. Jones, you're gonna accompany us while we get the rest of the items on the list.Ich werde ihn behalten. Mr. Jones, Sie werden uns begleiten, während wir die restlichen Sachen auf der Liste einsammeln. Heart Breakers, Money Makers (2014)
Lance, I can help you navigate this disease.Lance, ich kann sie durch die Krankheit begleiten. Smoke and Mirrors (2014)
Come with me or don't, but I'm taking Borz with me.Sie können mich begleiten oder nicht, aber ich werde Borz mitnehmen. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
Perhaps you'd allow Mr Carlyle here to escort you back.Vielleicht gestatten Sie Mr Carlyle hier, Sie zurück zu begleiten. Mummy on the Orient Express (2014)
You'll travel with the prisoner.Sie begleiten die Gefangene. Whatever It Takes (2014)
"he will not let your foot slip."Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen, Gladys (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
begleiten(vt) |begleitete, hat begleitet, etw.(A)/jmdn.| ติดตาม, มาหรือไปด้วยกัน เช่น Darf ich dich nach Hause begleiten? ขอผม(ฉัน)ติดตามเธอกลับบ้านได้ไหมครับ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausgleiten { n }; Ausrutschen { n }; Fehltritt { m }slip [Add to Longdo]
Begleitung { f }; Begleiten { n } | Begleitungen { pl } | in Begleitung einer Frau; mit einer Fraucompany | companies | in female company; with a woman [Add to Longdo]
Geleitschutz geben; begleitento convoy [Add to Longdo]
Gleiten { n }slide [Add to Longdo]
Gleiten { n } [ naut. ]planing [Add to Longdo]
Gleitzeit { f }; gleitende Arbeitszeit { f }flexible work time [Add to Longdo]
Gleitzeit { f }; gleitende Arbeitszeit { f }flextime [Add to Longdo]
Kesselwassertemperatur { f } | gleitend abgesenkte Kesselwassertemperaturboiler water temperature | continuously adjustable decreased boiler water temperature [Add to Longdo]
Produktionsausrüstung { f } | produktionsbegleitende Validierungproduction equipment | concurrent validation [Add to Longdo]
gleitende Summenanpassung { f }automatic cover [Add to Longdo]
ausgleiten; gleiten; ausrutschen; schlüpfen | ausgleitend; gleitend; ausrutschend | ausgeglitten; geglitten; geschlüpftto slip | slipping | slipped [Add to Longdo]
begleiten | begleitend | begleitet | begleitet | begleiteteto accompany | accompanying | accompanied | accompanies | accompanied [Add to Longdo]
begleitend; zurückbegleitend; nebenstehend { adj }accompanying [Add to Longdo]
begleiten; eskortieren | begleitend; eskortierend | begleitet | begleitet | begleiteteto squire | squiring | squired | squires | squired [Add to Longdo]
begleiten; fortbegleitento see off [Add to Longdo]
begleiten; eskortieren | begleitend; eskortierend | begleitet; eskortiert | begleitet | begleiteteto escort | escorting | escorted | escorts | escorted [Add to Longdo]
begleitendattendant [Add to Longdo]
begleitendattending [Add to Longdo]
begleitendchaperoning [Add to Longdo]
begleitend { adj }; Begleit...collateral [Add to Longdo]
begleitend { adv }collaterally [Add to Longdo]
begleitend { adv }concomitantly [Add to Longdo]
berufsbegleitendextra occupational [Add to Longdo]
fließend; gleitend { adj }floating [Add to Longdo]
gleiten | gleitend | geglitten | er/sie gleitet | ich/er/sie glitt | er/sie ist/war geglittento glide | gliding | glided | he/she glides | I/he/she glided | he/she has/had glided [Add to Longdo]
gleiten | gleitendto float | floating [Add to Longdo]
gleiten; flutschen | gleitend; flutschend | gleitet; flutscht | glitt; flutschteto sashay | sashaying | sashays | sashayed [Add to Longdo]
gleiten; streichen (über; entlang)to skim (over; along) [Add to Longdo]
gleitento plane [Add to Longdo]
gleitendsmoothing [Add to Longdo]
heimbegleitento see home [Add to Longdo]
heimbegleitendseeing home [Add to Longdo]
hinausbegleiten | hinausbegleitendto show out | showing out [Add to Longdo]
improvisieren; aus dem Stegreif begleiten [ mus. ] | improvisierend | improvisiert | improvisiert | improvisierteto vamp | vamping | vamped | vamps | vamped [Add to Longdo]
konkomitierend; begleitend; gleichzeitig { adj }concomitant [Add to Longdo]
rutschen; gleiten; abgleiten | rutschend; gleitend; abgleitend | gerutscht; geglitten; abgeglitten | er/sie/es rutscht; er/sie/es gleitet | ich/er/sie/es rutschte; ich/er/sie/es glitt | er/sie/es ist/war gerutscht; er/sie/es ist/war geglittento slide { slid; slid } | sliding | slid | he/she/it slides | I/he/she/it slid | he/she/it has/had slid [Add to Longdo]
schieben; gleiten lassento slide { slid; slid } [Add to Longdo]
zurückbegleiten | zurückbegleitend | zurückbegleitetto accompany back | accompanying back | accompanied back [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
お供[おとも, otomo] jemanden_begleiten [Add to Longdo]
付き添い[つきそい, tsukisoi] bedienen, begleiten [Add to Longdo]
付添[つきそい, tsukisoi] bedienen, begleiten [Add to Longdo]
付添い[つきそい, tsukisoi] bedienen, begleiten [Add to Longdo]
伴う[ともなう, tomonau] begleiten, mit_jemanden_gehen, mit_sich_bringen, begleitet_sein_von [Add to Longdo]
添う[そう, sou] begleiten [Add to Longdo]
滑る[すべる, suberu] gleiten, ausrutschen [Add to Longdo]
相伴う[あいともなう, aitomonau] begleiten [Add to Longdo]
見送る[みおくる, miokuru] (zum Bahnhof, nach Hause) begleiten [Add to Longdo]
[ふ, fu] BEFESTIGEN, BEGLEITEN [Add to Longdo]
附随[ふずい, fuzui] begleiten, -folgen [Add to Longdo]
[ばい, bai] FOLGEN, BEGLEITEN, ZUGEGEN SEIN [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top