Search result for

*boshaft*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: boshaft, -boshaft-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Then I want what's bad.- Dann will ich eben boshaft sein Destiny (2006)
"The nastiness of my family has sapped "my morale and taken your freedom.Die Boshaftigkeit meiner Familie hat mich mein seelisches Wohlbefinden und dich deine Freiheit gekostet. Belinda et moi (2014)
I thought she'd outlive us both just for spite.Ich dachte, sie würde uns beide schon aus Boshaftigkeit überleben. Three Girls and an Urn (2014)
I have never seen anyone successfully stand against you not even our wicked father.Niemand in den letzten 1.000 Jahren hat sich dir erfolgreich widersetzt. Nicht mal unser boshafter Vater. Every Mother's Son (2014)
This nation is faced by myriad threats, both from foreign agents and from evil traitors hiding within.Diese Nation muss sich unzähligen Bedrohungen stellen, sowohl in Form von ausländischen Agenten, als auch von boshaften Verrätern von innerhalb. Identity (2014)
I'm trying not to, but you're being such a spitefulIch versuche es nicht zu tun, aber Ihr seid solch eine boshafte Mercy (2014)
Recently, he's been working his way up to the wickedest.Seit kurzem schaffte er es auch, zum boshaftesten zu avancieren. Mortdecai (2015)
Who else would be so spiteful?Wer sonst wäre so boshaft? Scavenger's Daughter (2015)
He is always willing to help, even if they try to hurt him.Er ist bereit, seine Hand auch demjenigen zu reichen, der ihn mal boshaft behandelt hat. Eva Braun (2015)
Consul Marcus' eldest son Tiberius is a vicious and treacherous manDes Konsuls ältester Sohn Tiberius ist boshaft und hinterlistig. Dragon Blade (2015)
- Don't let's be mean about it.- Werde nicht boshaft. Not Well at All (2015)
My mama, her mama, and they daddy before them were some of the wickedest witches the west side of this city has ever seen, and yet still, I'm able to walk away from magic because I know that it's not good for me, Meine Mama, deren Mama und deren Vater waren mit die boshaftesten Hexen, die diese Stadt je erlebt hat, und dennoch habe ich mich von der Magie abgewandt, weil sie nicht gut für mich ist. Ashes to Ashes (2015)
You delight in wickedness and then berate yourself for the delight.Sie finden Freude in Boshaftigkeit und schelten sich dann für diese Freude. Digestivo (2015)
Shrewish and spiteful.zänkisch und boshaft. The Prodigal Father (2015)
I'm sorry to spring it on you like that, mate, but, uh, now I have it on good authority that something ill-natured is circling you like a pack of wolves, and I'm not just gonna sit there and wait for it to attack.Tut mir leid, dass ich dich so überfalle, Kumpel, aber ich weiß aus gut unterrichteter Quelle, dass du von etwas Boshaftem wie von einem Rudel Wölfe eingekreist wirst, und ich werde nicht einfach herumsitzen und darauf warten, dass es angreift. A Whole World Out There (2015)
Bad people.Von boshaften Menschen. There's No Place Like Home (2015)
You'd sell your sisters off to Castor out of spite. I should have let you die.Sie würden Ihre Schwestern aus purer Boshaftigkeit an Castor verraten. Ruthless in Purpose, and Insidious in Method (2015)
Um, as her brother is wicked.Eh, ja, im selben Maße, wie ihr Bruder boshaft. For the Next Millennium (2015)
I'm the hostile poshy bitch with a fake smile and a secret agenda, and you're the girl next door with pluck and charm and a quiet inner strength.Ich bin das boshafte Miststück mit falschem Lächeln und geheimen Plänen. Und du die Kleine von nebenan mit Schneid, Charme und innerer Stärke. Infants of the Spring (2015)
But to maliciously undo the work I've done, the steps I've taken to protect you and this family, it's unforgivable.Aber boshaft zu sabotieren, was ich erreicht habe, um dich und diese Familie zu schützen, ist unverzeihlich. We Are Pictures, or Mere Beasts (2015)
I meant "evil skank""Ich meinte "boshafte Schlampe " Inside Man (2015)
Here's to evil skanks.Belassen wir es bei "boshafte Schlampe". Inside Man (2015)
A night of mischievous criminal behavior, which is why every year at this time, Mr. March holds his annual dinner event.Eine Nacht boshaften kriminellen Verhaltens und darum hält Mr. March jährlich zu dieser Zeit sein Dinner-Event ab. Devil's Night (2015)
He said that men do these things not because of evil.Er sagte, dass diese Dinge nicht aus Boshaftigkeit getan werden. Not Fade Away (2015)
As her brother is wicked.Und ihr Bruder ist boshaft. You Hung the Moon (2015)
If it's a, uh, demon gone rogue, well, that's when Father Crowley comes out to play.Wenn ein Dämon boshaft wird, naja, das ist dann die Zeit in der Vater Crowley zum Spielen rauskommt. Form and Void (2015)
Because... when you re-face history... ..not simply exact revenge, not simply amend injustice, but when you intend, as we do, to assure that books will be rewritten and a family name will become synonymous with the iniquity and wickedness it represents for the rest of time... ..you need allies, Mr. Pryce.Wenn Sie die Geschichte neuschreiben, nicht nur Rache üben, nicht nur Unrechtes recht machen, sondern, so wie wir es tun, die Bücher neuschreiben wollen, damit ein Familienname das Synonym für die Ungerechtigkeit und Boshaftigkeit wird, für die er auf ewig stehen wird, What, Has This Thing Appear'd Again Tonight? (2015)
- Don't be sorry. He's a very bad person and he deserves to be there.- Das muss dir nicht leidtun, er ist ein boshafter Mensch und er hat es echt verdient. How Does She Do It? (2015)
Well, sometimes you're not nice.Und sie ist eine boshafte Hexe, also mach dir keine Illusionen. Bad Santa 2 (2016)
In that one second, I saw every horrible and malicious thing I ever did.In dem Moment habe ich alle schrecklichen und boshaften Dinge gesehen, die ich jemals getan habe. All Good Things Must Come to an End (2015)
Yes, the Almighty comes clean about how dirty he is when it counts.Ja, der Allmächtige zeigt, wie boshaft Er sein kann, wenn es nötig ist. Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
Your mother was a wicked, unnatural woman.Deine Mutter war eine boshafte widernatürliche Frau. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
You're cruel.Du bist boshaft. From the Land of the Moon (2016)
That wicked little minx... she's found herself a lover even before the exchange of wedding vows.Diese boshafte kleine Hexe, sie hat schon einen Geliebten gefunden, bevor das Ehegelübde gemacht ist. Not in Scotland Anymore (2016)
The piece was spiteful, vicious and wholly inaccurate and it has caused a great deal of upset.Der Beitrag war polemisch, boshaft und falsch in der Darstellung. Und verursachte allergrößte Verstimmung. Florence Foster Jenkins (2016)
Does death only come for the wicked and leave the decent behind?Sucht der Tod nur die Boshaften heim und lässt die anständigen in Frieden? The Door (2016)
You took him out of spite!Du hast ihn aus reiner Boshaftigkeit entführt! Taken (2016)
Aurora de Martel is rather petite and may indeed be able to slip through the cracks like a wicked little cricket, but she is not a ghost.Aurora de Martel ist eher zierlich und mag in der Lage sein, wie eine kleine boshafte Grille durch das Raster zu schlüpfen, aber sie ist kein Geist. Heart Shaped Box (2016)
You hold your wicked tongue or I shall pluck it from your wicked skull. Yes!Du hältst deine boshafte Zunge oder ich werde sie von deinem boshaften Schädel abreißen. The Devil Comes Here and Sighs (2016)
He's not malicious in intent.Er ist nicht arglistig boshaft. Guilty as Sin (2016)
Spending so much time with a woman who has been so vicious and inhumane to you, my beloved, is wearing me down.So viel Zeit mit einer Frau zu verbringen, die sich so boshaft und unmenschlich dir gegenüber verhalten hat, zermürbt mich. Smoke and Mirrors (2016)
That was the vampire in me being a bitch.Der Vampir in mir war boshaft. Fear Her (2016)
Why, to thank me, of course.Für meine Mühen, die boshaften Elemente aus Setauket zu verjagen. Blade on the Feather (2016)
selfish, spiteful.selbstsüchtig, boshaft. I Wear the Face (2016)
He is a hypocrite at best, and a malicious manufacturer of falsehoods at worst.Er ist im besten Fall ein Hochstapler und im schlimmsten Fall ein boshafter Intrigant. Bury Me with My Guns On (2016)
It's out of spite.Es war aus Boshaftigkeit. Proof of Concept (2016)
Everyone's on Javier's side, and I'm left alone to look like a spiteful old man.Alle sind auf Javiers Seite. Mir überlässt man die Rolle des boshaften, alten Mannes. The Ballad of Little Santino (2016)
All this 'cause God turned his back on you, you spiteful, jealous spirit.Alles, nur weil Gott dir den Rücken zukehrte, du boshafter, eifersüchtiger Geist. Chapter Five: Through My Most Grievous Fault (2016)
I put this on thee, not for spite, but for justice.Ich habe dir das nicht aus Boshaftigkeit angelegt, sondern aus Gründen der Gerechtigkeit. Chapter 3 (2016)
"Who will rise for me against the wicked?""Wer steht bei mir wider die Boshaften? Who Rules the Land of Denial? (2017)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
涡轮轴发动机[wō lún zhóu fā dòng jī, ㄨㄛ ㄌㄨㄣˊ ㄓㄡˊ ㄈㄚ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧ,       /      ] turboshaft [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Boshaftigkeit { f }evilness [Add to Longdo]
Boshaftigkeit { f }; Gehässigkeit { f } | etw. aus reiner Boshaftigkeit tunspite | to do sth. out of spite [Add to Longdo]
Boshaftigkeit { f }shrewishness [Add to Longdo]
bösartig; böswillig; boshaft; bedrohend { adj }malicious [Add to Longdo]
boshaft; schadenfroh; schelmisch; mutwillig { adj }mischievous [Add to Longdo]
böswillig; boshaft { adv }maliciously [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
憎まれ口[にくまれぐち, nikumareguchi] freche_Bemerkung, boshafte_Bemerkung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top