Search result for

*野人*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 野人, -野人-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
野人[yě rén, ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ,  ] savage people #28,706 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
野人[やじん, yajin] (n) (1) rustic; country bumpkin; person with rough and simple tastes; (2) Yeren; legendary mountain-dwelling hominid (similar to a sasquatch, yeti, etc.) of China's Hubei province [Add to Longdo]
田夫野人[でんぷやじん, denpuyajin] (n) rustic; boor; hick [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The wildling army's only an army because of Mance.[JP] 野人の軍団はマンスがいるから軍団なんだ The Watchers on the Wall (2014)
A captured wildling swears their tribes are uniting in some secret stronghold, to what ends the Gods only know.[JP] 捕虜にした野人が、彼らの部族達が どこか秘密の場所に集まっていると洩らした 何が起きるのか 神々のみぞ知るだ Fire and Blood (2011)
Juns![CN] 野人 The Beastmaster (1982)
All Indians are the same to me, a bunch of red bastards.[CN] 那些红皮肤的印第安野人也会对我做同样的事 Navajo Joe (1966)
If the wildlings breach the Wall, they'll roll over everything and everyone for 1, 000 miles before they reach an army that can stop them.[JP] 野人が壁を突破すれば 野人を止められる軍隊が到着するまでに 千マイル間のあらゆる人、物が破壊される Breaker of Chains (2014)
He even talks like a wildling now.[JP] まるで野人のように話すのだな Two Swords (2014)
And if anything should happen to me, look for our enemies, the juns.[CN] 如果我有什么不测 寻找我们的敌人,那些野人 The Beastmaster (1982)
The jun horde slaughtered most of the young men in aruk.[CN] 野人屠杀了阿克城中大部分年盲人 The Beastmaster (1982)
I don't want you to live like a savage. OK, follow me.[CN] 我不想让你像野人一样生活 跟我来 A Quiet Place in the Country (1968)
I told the wildlings we had over 1, 000 men at Castle Black alone.[JP] 俺は野人にキャッスルブラックだけで1000人の軍勢と言ったんだ Breaker of Chains (2014)
Old Nan said they turn your skull into a cup and make you drink your own blood from it.[JP] 野人は髑髏をコップにして 自分の血を飲ませると老婆ナンは言ってた The Rains of Castamere (2013)
Now the Wild Men are moving through the Westfold, burning as they go.[JP] 野人たちは西の谷を 焼き払って進んでいます The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Because you're going to begin doing what that fellow said: getting Bennet's Raiders together again, aren't you?[CN] 你会找到你的老朋友们 然后重组野人 Face to Face (1967)
A daughter-fucking, wildling bastard.[JP] 娘を犯す野人野郎だ And Now His Watch Is Ended (2013)
The juns put their demon high priest, maax, in power, along with the fiendish witchwomen.[CN] 野人把他们的鹿鬼 牧师马尔克斯报上权力高峰 和那些残忍的女巫们一起 The Beastmaster (1982)
I've been following him for months. But I haven't done it because he's been trying to round up some of his former friends.[CN] 但他已经重组了野人 Face to Face (1967)
You can't get 50 wildlings together before they start killing each other.[JP] 野人が50人も集まれば 殺し合いが始まる Two Swords (2014)
- Wildlings.[JP] - 野人 The Rains of Castamere (2013)
I've got wildling blood in my veins.[JP] 俺の血筋には野人の血が流れている Dark Wings, Dark Words (2013)
I wanna work for you, wanna help you reorganize Bennet's Raiders.[CN] 一你想要什么 一重建野人 Face to Face (1967)
You really think I'm going to accept just anybody who offers to join?[CN] 那你觉得谁会加入野人帮? Face to Face (1967)
There's a lot more wildlings on the other side of the Wall than this side.[JP] 壁の向こう側にはこちらがよりもずっと沢山の野人が居る The Watchers on the Wall (2014)
There's a band of wildlings coming to kill us.[JP] 野人の集団が殺しに来るんだ The Watchers on the Wall (2014)
A wildling army marches on the Wall.[JP] 野人の軍隊が壁へ進行中 Breaker of Chains (2014)
He was with the wildlings.[JP] 野人たちと一緒にいた The Rains of Castamere (2013)
You're joking, Siringo.[CN] 现在野人帮的人就在温顿家 Face to Face (1967)
Juns.[CN] 野人 The Beastmaster (1982)
The natives, the savages, used to live here and eat snakes.[CN] 当地土著野人过去住在这抓蛇吃 A Girl in Australia (1971)
Get down here fast, redskin, if you... don't want this squaw to die.[CN] 快投降 红皮肤的野人 如果你不想让这个女人送死的话 Navajo Joe (1966)
Ah. Homo gargantuoso.[CN] 野人 Carry On Screaming! (1966)
Watch. The jun priests will encase his body in deadly armor.[CN] 看看,那野人牧师 The Beastmaster (1982)
I wanted, I wanted to kill and now you can't keep me out of it.[CN] 我原想杀了他 现在... 你不可以把我从野人 Face to Face (1967)
Gangsters, murderers, savages...[CN] 流氓,殺人,野人 The Devil's Brigade (1968)
I climbed the Wall with the wildlings. I--[JP] 俺は野人と壁を登り そして Two Swords (2014)
If you're afraid of a band of wildlings, how in seven hells did you manage to kill a white walker?[JP] 野人の集団が怖いのなら どうしてホワイトウォーカーなんか殺せたんだ The Watchers on the Wall (2014)
You're no wildling.[JP] 野人じゃないな Oathkeeper (2014)
Like your ancestors, you know- the ones in the jungle that ate up the missionaries.[CN] 就像你们祖先 你知道—— 在丛林里吃传教士的野人 Baba Yaga (1973)
Going to visit your wildling whore?[JP] 野人の売春婦を訪ねに来たのか Breaker of Chains (2014)
He's a bloody wildling is all he is.[JP] 奴は結局忌々しい野人なんだ And Now His Watch Is Ended (2013)
If we're lucky, the juns will fail this test.[CN] 如果我们幸运 野人将在这次钡g试中失败 The Beastmaster (1982)
You told us there were wildlings south of the Wall.[JP] 野人が壁の南側にいるって言ってたのに Oathkeeper (2014)
Little wildling bitch.[JP] 野人のガキが The Mountain and the Viper (2014)
We need to teach them a lesson about the way we deal with their kind.[JP] 野人どもに俺達のやり方を思い知らせてやるべきだ Breaker of Chains (2014)
This wildman is the sole remaining member in all of Europe...[CN] 这个野人是整个欧洲唯一健在的... The Enigma of Kaspar Hauser (1974)
Homo gargantuoso.[CN] 野人 Carry On Screaming! (1966)
Water![CN] 野人帮的所有成员都离开了 Face to Face (1967)
They'd pass wildling villages.[JP] 野人の村は通り越したかも Oathkeeper (2014)
Arrogant barbarian, where're you from?[CN] 哪里来的野人,竟敢无礼 The Heroic Ones (1970)
- Neither Richard nor i could be held responsible for the action of a half-witted brute.[CN] 理查德和我都不用担责任 为一个愚笨野人的行为 Amuck (1972)
I'm a wild man with turbo hormones.[CN] 我是个荷尔蒙爆发的野人 Four Times that Night (1971)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top