“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*蘑菇云*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 蘑菇云, -蘑菇云-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
蘑菇云[mó gū yún, ㄇㄛˊ ㄍㄨ ㄩㄣˊ,    /   ] mushroom cloud #62,192 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Smoking gun?" "Mushroom Cloud?" They're using the same words.[CN] "蘑菇云"? 连字眼都一样 Fair Game (2010)
The sequence starts with an image of planet Earth completely wiped out by a thermonuclear war...[CN] 首先开始的是地球的画面 然后看到是核爆发时候的蘑菇云 8½ (1963)
They take the shape of a mushroom cloud.[CN] 他们采取的形状 蘑菇云 Pu-239 (2006)
It was the mushroom cloud for me.[CN] 我是因为没看见蘑菇云 Get Smart (2008)
Was it no "Boom, boom," or the lack of a mushroom cloud?[CN] 是没有砰砰的爆炸 还是没看见蘑菇云 Get Smart (2008)
Followed by total devastation.[CN] 先是一道耀眼的光 接着会有蘑菇云 A blinding light followed by a mushroom cloud A View in the Dark (2016)
I'm going to bounce before I'm settin' under a big, fuckin' mushroom cloud.[CN] 蘑菇云升起前我他妈的可要溜了 Outpost: Black Sun (2012)
hugecloudrises, through the troposphere, andfinallydispersesand stabilizes at an altitude of 23, 000 meters, fullyinthelayer the stratosphere.[CN] 巨大的蘑菇云冲向大气层 在70000 -80000英尺(20多公里)的高空 慢慢地扩散并稳定下来 Trinity and Beyond: The Atomic Bomb Movie (1995)
exploded over Hiroshima at an altitude of 250 meters. The altitude to achieve maximum blast.[CN] 以惊人的威力在广岛爆炸,蘑菇云高达1800英尺(530米) Trinity and Beyond: The Atomic Bomb Movie (1995)
But we don't want the smoking gun to be a mushroom cloud.[CN] 等到蘑菇云出现,那就为时已晚 Fair Game (2010)
The cloud by this time - now two minutes - the cloud was up at our altitude.[CN] 我们看到这股蘑菇云升起来 到这时候这云... 现在(离投下原子弹) 有两分钟了... The Bomb: February-September 1945 (1974)
The blast emits a fireball over 600 feet wide and produces an explosion equal to 20, 000 tons of TNT.[CN] 其威力相当于2万吨TNT炸药 巨大的蘑菇云达到7英里高 Closer Encounters (2010)
And I'm a mushroom cloud, and you have a knife.[CN] 我就是一个蘑菇云, 你有一把刀。 Pu-239 (2006)
Then the mushroom of smoke broke off, and another developed beneath it.[CN] 一朵蘑菇云冉冉升起,另一朵紧随其后 Insignificance (1985)
It looks like a Jewish cloud.[CN] 看起来就像犹太风格的蘑菇云 It looks like a jewish cloud. Britney/Brittany (2010)
So are mushroom clouds, in their own way.[CN] 蘑菇云也一样 Aletheia (2014)
He specifically said choose the skull first then the train wreck and the mushroom cloud.[CN] 他明确地说过首选是骷髅 然后是火车残骸然后是蘑菇云 The Imaginary Line (2015)
As you can see, it emits a black mushroom-like cloud.[CN] 正如你所见 它喷射出黑色的蘑菇云 Stolen Valor (2014)
At 10:58, the morning of August 9, the bomb was exploded above the city and in the towering mushroom, [CN] 8月9日上午10: 58 原子弹在长崎上空爆炸 巨大的蘑菇云 Diaoyu Islands: The Truth (2014)
We were at 33, 000 feet at this time, and the cloud was up there and continuing to go right on up in a boiling fashion - it was rolling and boiling.[CN] 这云已上升到我们的高度 我们当时在33, 000英尺高度, 而这蘑菇云就在那里 The Bomb: February-September 1945 (1974)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top