Search result for

*決する*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 決する, -決する-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
決する[けっする, kessuru] (vs-s) to decide; to determine; (P) [Add to Longdo]
意を決する[いをけっする, iwokessuru] (exp, vs-s) to resolve; to ready (oneself) [Add to Longdo]
時が解決する[ときがかいけつする, tokigakaiketsusuru] (exp, vs-i) (id) time will cure all; time heals all wounds [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Time will do the rest.あとは時が解決するでしょう。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
We bear our brains to solve this problem.この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
That matter will take care of itself.その件はほうって置けば解決する
It is impossible to resolve the conflict.その紛争を解決するのは不可能だ。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
The problem will resolve itself eventually.その問題はおのずと解決するだろう。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
Please let me know how you are going to solve.どう解決するのか教えてください。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
We were able to settle the matter finally.我々はついにその問題を解決することができた。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
We succeeded in settling the dispute.私たちはその紛争を解決することができた。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
I found it difficult for her to solve the problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
I am bound to solve this question.私は必ずこの問題を解決する
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
The solution of the one may prove to be the solution of the other.前者が解決すれば後者も解決するであろう。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it is time for a show-down.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
He is an expert at solving such problem.彼はその種の問題を解決する名人だ。
He found a clue to solve the mysterious affair.彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
We can hardly settle things by theory alone.物事を理屈だけで解決することはほとんどできない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then I think that you know that we have a first-degree murder charge here, and if we vote the accused guilty, we've got to send him to the chair.[JP] よろしい でも断っておくが これは第1級殺人だ 有罪と評決する 12 Angry Men (1957)
I got a three-point plan to fix everything.[JP] 全てを解決する3つの計画がある Idiocracy (2006)
When you choose this line of work, you know it's all going to come down to a moment like this.[JP] こういう職業についたら こういうときに、 どう解決するのか。 Vamonos (2007)
And then we deal with it directly as men. over there.[JP] ああ それから早急に解決する 男として。 Orientación (2007)
But don't you worry none. I'm sure we'll come up with something.[JP] だが 安心したまえ 我々だけで解決する Space Cowboys (2000)
He just wants to talk with you to clear up any doubts you might have.[JP] 先の誤解を解決するために話したいだけだ いつ? The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Now, if you would like to sort your problems out, it's very simple here.[JP] 玄関でけんかしてたな 問題を解決するには 簡単なことだ Orientación (2007)
I'll figure something out.[JP] その問題を解決する Bang and Burn (2007)
So it is before the walls of Minas Tirith the doom of our time will be decided.[JP] ミナス・ティリスの城壁で... 我らの命運が決する The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
But tomorrow, I appear on a tv show against Tricatel.[JP] でも明日テレビに出てトリカテルと対決するんですよ The Wing or The Thigh? (1976)
You know what could really help you sort through these important issues?[JP] この深刻な問題を 本当に解決する方法が何だか知ってるか? Zoolander (2001)
What are we calling that now, a setback?[JP] それも解決する Quiet Riot (2008)
You actually think we have a shot?[JP] これを解決するチャンスがあると思う? Chicago (2007)
He'll know what to do. He'll sort this out. He's the best in the business.[JP] 彼なら何かできる、これを解決できる このビジネスでは最高だ sort out 〈問題・紛争などを〉解決する. Episode #1.1 (2003)
everything is going to fall into place.[JP] 全部が解決する Fin del camino (2007)
Look, I didn't choose you to do this because I had you in custody.[JP] 刑務所行きを解決するためじゃなく、 お前を信じたから頼んだんだ。 Breaking and Entering (2008)
* Now Samson and the lion got entwined in a fight *[JP] "サムソンはライオンと対決することになった" Samson & Delilah (2008)
Solving this young fellow's murder is all that's important now.[JP] 今はこの殺人事件を 解決する事が先決よ Blood Price (2007)
Vader. You must confront Vader.[JP] ヴェイダーじゃ ヴェイダーと対決するのじゃ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Kill two birds with one stone.[JP] それで二つの問題が解決する Quiet Riot (2008)
If you want someone who can really do something, you're gonna have to wait for the consul;[JP] すみません。 、ただの夜勤者です。 この問題を解決するには、 Orientación (2007)
Which makes it a gilt-edged priority that one of us... . ..gets into that Krell lab and takes that brain boost.[JP] 決するには 私達のどちらかが・・ クレルの研究室に入り、 知能を加速促進する Forbidden Planet (1956)
is your friend Katsumoto planning to go up against the council this afternoon?[JP] 勝元は今日 元老会議と 対決する気なのか? The Last Samurai (2003)
Now that you've come to know me, we need to set things straight.[JP] もう私と知り合ったから 解決することが必要だ The Chorus (2004)
Yeah, you said that when this was over, we were gonna settle up.[JP] ああ、これが終わったら、 俺たちが対決する Selfless (2008)
You're asking for a chicken foot, friend.[JP] 鳥の足で解決するのか? Call Waiting (2007)
It's gonna be all right.[JP] 全部解決する Chicago (2007)
I'm coming down to finish both of you.[JP] 俺が解決する Vamonos (2007)
And sometimes people with issues solve them by getting other people dead.[JP] 人は他人の死によって 問題を解決する Gifted (2007)
He's gonna fix the dust storms too.[JP] 砂嵐も解決する Idiocracy (2006)
How does it? I'd love to hear this. I'm wondering if there's a better setting for this back and forth.[JP] これで この厄介事は 万事解決するはずです Yes Man (2008)
Evidence will solve this crime, not mind-melds.[JP] - 証拠はこの事件を解決する だが、それは精神融合ではない なんの証拠? The Forge (2004)
How do you think that conversation's gonna go down with his mom?[JP] 彼の母親と話して 解決する Hancock (2008)
In other words... What is his reputation for violence?[JP] 彼は暴力で 解決するタイプか? Cat's in the Bag... (2008)
You know, when this is, when this is all done... you and me, we're gonna settle up.[JP] これが終わったら、お前と俺は、 これまでの争いを解決する。 . Breaking and Entering (2008)
After the wedding, God willing, the situation will be fixed[JP] 結婚式の後に すべて解決するでしょう The Syrian Bride (2004)
- He'll turn up sooner or later.[JP] - すぐに解決する Purple Noon (1960)
John, people who wanna take their own lives, this girl... if they're serious about it, they'll find a way.[JP] ジョン, 自殺をしようとする人たちは, この子も... 命が惜しかったら, 自分で解決するわ. The Turk (2008)
Ride out and meet him head on.[JP] 出陣し 奴と対決するのじゃ The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
He'll fix the problems with all the dead crops.[JP] こいつが食糧危機を解決する Idiocracy (2006)
And number three, he's gonna fix everything.[JP] 3つ 彼が全てを解決する Idiocracy (2006)
And the rules say all grievances are dealt with two men in a ring, a fight.[JP] ルールのほうは 意見の相違があれば、格闘で解決すると書いてある Orientación (2007)
You close like a fiend.[JP] 決する天才だ Ladies in Red (2008)
He would not only end the dust bowl and heal the economy... but he would cure acne and carsickness as well.[JP] 国民の抱える深刻な食糧難 その全てをジョーが解決する Idiocracy (2006)
It takes as long as it takes.[JP] ですから解決する までです Red Tide (2008)
What, is he just gonna stroll in and suddenly everything's gonna be okay?[JP] ヤツが来たら全て解決するのか! ? Shaun of the Dead (2004)
There's still time to work this out.[JP] まだ解決する時間はあるぞ Bastille Day (2004)
I have word that the chancellor's ambassadors are with you now... and that you have been commanded to reach settlement.[JP] そちらに特使が来ていることは 知っています 問題を解決するよう 命じられているはずです Star Wars: The Phantom Menace (1999)
There's only one way to clean this-- one way.[JP] この状態を解決するには、 一つの方法しかない Panama (2007)
Maybe one should do the other and then do themselves.[JP] 一方が撃って その後 自決するんだけど・・ Shaun of the Dead (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top