“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*施展*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 施展, -施展-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
施展[shī zhǎn, ㄕ ㄓㄢˇ,  ] to use fully; to put to use #10,624 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- All right, C.W. Do your magic.[CN] 好啦,施展你的绝招吧 Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money (1999)
Pass out the ammunition, let's go to war.[CN] 各球员要施展浑身解数 Varsity Blues (1999)
My job is trying to prevent Mr. Andrew from unleashing the Whopper with Cheese.[CN] 我的工作是阻止安德鲁先生 施展他那巨大的家伙 Anger Management (2003)
And like a coiled viper... he strikes.[CN] 施展出致命的一击 Johnny English (2003)
I see a lot of room for me to grow here, and I don't want you to concern yourself with this past year.[CN] 我是说这里有很大的空间让我施展. 而且我认为你不应该总考虑我 只毕业一年, The Pallbearer (1996)
Come on out, little Roy. Work your magic.[CN] 快出来 小罗伊 施展你的魔法 Shanghai Noon (2000)
- Ain't it also true... that a few weeks ago in one of those famous readings of yours, when you were doing your so-called E.S.P., you told Valerie Barksdale, Donnie's wife, that Donnie was just an insecure redneck... and that he wasn't really crazy enough to kill anybody?[CN] 在你一次著名的占卜中 你施展那所谓的超能力时 是否告诉唐尼的妻子 瓦莱丽・巴克斯代尔 The Gift (2000)
In that case, maybe I'll cook something up for old times' sake![CN] 那就让我偶尔施展一下烹饪技巧吧 Detective Conan: Captured in Her Eyes (2000)
If Reynolds works his charms, which I know he will... they'll be at the Hollywood Center Motel, Room 203.[CN] 如果雷诺施展他的魅力 而我知道他会的 那他们待会应该会在好莱坞中心旅馆203房 L.A. Confidential (1997)
Princess Wushuang used a special skill...[CN] 无双长公主当日是施展了她 Chinese Odyssey 2002 (2002)
We haven't talked about the safeguards I've introduced.[CN] 我们还没就我提到的安全措施展开论述 We haven't talked about the safeguards I've introduced. Big Brother (1980)
Well, why didn't you just say so? I mean, why all the coy disguises?[CN] 你为什么不直说呢 干嘛要在这里施展魅力 Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
They are looking for you everywhere, ... ..and making it difficult for me to operate.[CN] 他们正在到处找你 这让我很难施展身手 French Connection II (1975)
That means you got four minutes to work your magic.[CN] 也就是说 只有4分钟给你施展身手 The Italian Job (2003)
I mean it's not like I can just wave a magic wand and....[CN] 我不能就这样施展魔法... Final Fantasy: The Spirits Within (2001)
He's on Death Row. He's asking you to put your money where your mouth is.[CN] 他是死囚 他在求你施展才华 Just Cause (1995)
Do your worst, pal.[CN] 老兄,施展浑身解数 The Full Monty (1997)
Sir, I just wanted to get a closer look at the file... and lend my expertise, sir.[CN] 长官,我只是想详细了解一下那些档案... 以施展我的特点,长官 Corky Romano (2001)
"No. you can' t show off your power in front of everybody. "[CN] 不行啦 你不可以在大家面前施展法术 Ah! My Goddess: The Movie (2000)
You looking for the power? Just testing it.[CN] 你在施展魔力? Jack Frost (1998)
I need your magic.[CN] 我需要你施展魔法 Blade Runner (1982)
Hey, maybe you ought to go over and work some of your magic.[CN] 嗨, 也许你改过去施展一下你的魔法. Stuck on You (2003)
-Sir, I... I understand! I'll not detain you longer from your bewitching partner![CN] 不, 我明白我不再妨碍你 对舞伴施展魅力了, 先生 Episode #1.2 (1995)
People want me to do everything for them. What they don't realise is they have the power.[CN] 人们老是希望我施展神力 却不知道神力就在他们身上 Bruce Almighty (2003)
# You'll know what power is when we are done #[CN] 等我们施展法力你就知道厉害 The Prince of Egypt (1998)
Don't let them get away, because if they do, they'll work their magic on whoever or whatever they meet first.[CN] 别让他们跑了 因为如果他们跑了... 他们会把魔力施展到任何他们首先遇到的人或物身上 James and the Giant Peach (1996)
- This must have done him a power of good. - This is my sister. Maude, Mrs. –[CN] 一肯定对施展了什么魔法 一这是我姐姐,这是... The Palm Beach Story (1942)
Charming's not the tack to take with us right now.[CN] 现在施展你的个人魅力对我们没用 Basic (2003)
I want to know where Jon Moxon came from.[CN] 强尼墨逊来自哪里? 居然会施展四十码触地得分 Varsity Blues (1999)
Damn it, by the time dessert was served, I would've made the phone book with her.[CN] 施展浑身解数 The Kid Stays in the Picture (2002)
Well, thought I'd try out my sea legs.[CN] 嗯 我想到海中施展拳脚 Forrest Gump (1994)
I'm gonna execute a buttonhook pattern, super slow-mo.[CN] 我会施展战术 慢动作 Ace Ventura: Pet Detective (1994)
for I must bestow upon the eyes of this young couple some vanity of mine art;[CN] 因为我要在这对年轻人眼前 施展一下我的法术 Prospero's Books (1991)
Man-cheong let's go hunting and practise the skills which Ma taught us[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }對了,汶祥 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }待會我們就去施展一下 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬兄弟教我們的打獵功夫 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
No, I'm going to get my bag of tricks and we are going to rescue these hostages.[CN] 不,我会施展浑身解数... 我们会拯救那些人质 Under Siege 2: Dark Territory (1995)
Now I want spirits to enforce, art to enchant;[CN] 现在我没有精灵可使唤 也没有法术可施展 Prospero's Books (1991)
It's a great spot for a dame to bring a guy up to a point where he can't see anything else in the world except her.[CN] It's a great spot for a dame to bring a guy up to a point 这里真是一个女人施展本领的好地方 把男人迷惑到除了她以外 where he can't see anything else in the world except her. 对别的一切都视而不见 Strange Cargo (1940)
I will try my very best to make your all eyes[CN] 小女子一定施展企身解数 保证公子大开眼界 Forbidden City Cop (1996)
- Oh, give me a break.[CN] - 哦,给我个施展才能的机会吧 13 Going on 30 (2004)
Now get out there and do your stuff.[CN] 施展浑身解数 The Full Monty (1997)
I have a feeling that tomorrow for the first time[CN] 明天我将要施展我所有的才能 War and Peace (1966)
Looks like somebody's beginning to take an interest in your handiwork.[CN] 看来你有机会施展 Star Wars: A New Hope (1977)
But I told the court I never seen no sign you ever sent your spirit out to hurt no one...[CN] 但是我告诉法庭... 我从没见过你施展什么巫术 伤害过任何人... The Crucible (1996)
Uh, tell a few jokes, do a little song and dance, sell my mother into slavery.[CN] 呃 讲几个笑话 表演点歌舞 施展演技卖掉我老妈 Curtains (1983)
About the safeguards I've introduced.[CN] 安全措施展开论述 About the safeguards I've introduced. Big Brother (1980)
According to unofficial historical records, the Princess used secret martial techniques, [CN] 根据野史记载 当日长公主是施展大内神功 Chinese Odyssey 2002 (2002)
So do it fine, the way you do.[CN] 写好一点,施展你的文笔 Ride with the Devil (1999)
Here she comes now, Frankie. Pour on the charm.[CN] 她来了, 弗兰基,施展你的魅力吧 I Wake Up Screaming (1941)
Can't you cast a spell to make him go to sleep?[CN] 难道你就没有什么 可以让对方睡着之类的法术施展一下吗? Bad! Mirra Otoko wa Shumi Janai! (1995)
Your husband's innocent, you don't have to turn on the charm.[CN] 你丈夫是清白的 你不必施展魅力了 Come Dance with Me! (1959)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top