Search result for

*悪い*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 悪い, -悪い-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
悪い[わるい, warui] (adj) ไม่ดี, เลว, แย่

Japanese-English: EDICT Dictionary
悪い(P);惡い(oK);惡るい(oK)[わるい, warui] (adj-i) (1) bad; poor; inferior; (2) evil; sinful; (3) unprofitable; unbeneficial; (4) at fault; to blame; in the wrong; (5) sorry; (P) #2,963 [Add to Longdo]
難い(P);悪い[かたい(難い)(P);にくい(P);がたい(難い), katai ( gatai )(P); nikui (P); gatai ( gatai )] (aux-adj) difficult; hard; (P) #9,974 [Add to Longdo]
きまりが悪い;決まりが悪い;決りが悪い;極りが悪い[きまりがわるい, kimarigawarui] (exp, adj-i) (See きまりわるい) embarrassed; ashamed [Add to Longdo]
きまり悪い;決まり悪い;決り悪い;極まり悪い[きまりわるい, kimariwarui] (adj-i) feeling awkward; being ashamed; being bashful [Add to Longdo]
けったくそ悪い;卦体糞悪い[けったくそわるい, kettakusowarui] (adj-i) (vulg) extremely vexing [Add to Longdo]
さらに悪いこと[さらにわるいこと, saraniwaruikoto] (exp) and what is worse; to make matters worse [Add to Longdo]
ばつが悪い;バツが悪い[ばつがわるい(ばつが悪い);バツがわるい(バツが悪い), batsugawarui ( batsuga warui ); batsu gawarui ( batsu ga warui )] (exp, adj-i) (See バツの悪い) awkward; uncomfortable; embarrassing [Add to Longdo]
ノリが悪い[ノリがわるい, nori gawarui] (exp) (ant [Add to Longdo]
バツの悪い;ばつの悪い[バツのわるい(バツの悪い);ばつのわるい(ばつの悪い), batsu nowarui ( batsu no warui ); batsunowarui ( batsuno warui )] (adj-i) (See バツが悪い) awkward; uncomfortable; embarrassing [Add to Longdo]
悪い行い[わるいおこない, waruiokonai] (n) bad (evil) deed [Add to Longdo]
悪い事は出来ぬもの[わるいことはできぬもの, waruikotohadekinumono] (exp) (id) (arch) Murder will out [Add to Longdo]
悪い知らせ[わるいしらせ, waruishirase] (n) bad news [Add to Longdo]
悪い評判[わるいひょうばん, waruihyouban] (n) unsavory rumor; unsavoury rumour [Add to Longdo]
悪い風邪[わるいかぜ, waruikaze] (n) bad cold [Add to Longdo]
意地が悪い[いじがわるい, ijigawarui] (exp, adj-i) malicious; deliberately mean [Add to Longdo]
意地悪い[いじわるい, ijiwarui] (adj-i) ill-natured; mean; nasty; sadistic; cruel; mean-spirited [Add to Longdo]
悪い;為難い;し難い[しにくい, shinikui] (adj-i) (uk) hard to do [Add to Longdo]
育ちが悪い[そだちがわるい, sodachigawarui] (exp) (ant [Add to Longdo]
運が悪い[うんがわるい, ungawarui] (exp, adj-i) (See 運の悪い) is unlucky [Add to Longdo]
運の悪い[うんのわるい, unnowarui] (adj-i) (See 運が悪い) unlucky [Add to Longdo]
縁起が悪い[えんぎがわるい, engigawarui] (exp) of bad omen; ill augur; boding evil; bad fortune [Add to Longdo]
縁起の悪い[えんぎのわるい, enginowarui] (adj-i) ominous; ill-omened; sinister [Add to Longdo]
往生際が悪い[おうじょうぎわがわるい, oujougiwagawarui] (exp) (See 往生際, 往生際の悪い) not knowing when to give up [Add to Longdo]
往生際の悪い[おうじょうぎわのわるい, oujougiwanowarui] (adj-i) (See 往生際が悪い) unreasonably stubborn; not knowing when to give up [Add to Longdo]
火付きが悪い[ひつきがわるい, hitsukigawarui] (exp, adj-i) (obsc) slow to kindle [Add to Longdo]
格好の悪い[かっこうのわるい, kakkounowarui] (adj-i) unattractive; ugly; unstylish; uncool [Add to Longdo]
格好悪い;かっこ悪い[かっこうわるい(格好悪い);かっこわるい, kakkouwarui ( kakkou warui ); kakkowarui] (adj-i) unattractive; ugly; unstylish; uncool [Add to Longdo]
割りの悪い[わりのわるい, warinowarui] (exp) unprofitable; disadvantageous; not worth it [Add to Longdo]
間が悪い[まがわるい, magawarui] (exp, adj-i) (See 間が良い) unlucky [Add to Longdo]
顔色が悪い;顔色がわるい[かおいろがわるい, kaoirogawarui] (exp, adj-i) looking pale; looking unwell [Add to Longdo]
機嫌が悪い;機嫌がわるい[きげんがわるい, kigengawarui] (exp, adj-i) (See 機嫌がよい) in a bad mood [Add to Longdo]
機嫌の悪い[きげんのわるい, kigennowarui] (exp, adj-i) bad-tempered [Add to Longdo]
気持ち悪い[きもちわるい, kimochiwarui] (adj-i) bad feeling; feeling bad; disagreeable; unpleasant; revolting; gross; disgusting [Add to Longdo]
気色が悪い[きしょくがわるい, kishokugawarui] (exp, adj-i) (See 気色の悪い, 気色悪い) weird; disgusting [Add to Longdo]
気色の悪い[きしょくのわるい, kishokunowarui] (exp, adj-i) (気色の悪い form is only used as an adj-i) (See 気色が悪い, 気色悪い) weird; disgusting; sickening [Add to Longdo]
気色悪い[きしょくわるい, kishokuwarui] (adj-i) (1) weird; disgusting; sickening; (int) (2) yuck! (with an exclamation mark); eww! [Add to Longdo]
気分が悪い;気分がわるい[きぶんがわるい, kibungawarui] (exp, adj-i) (ant [Add to Longdo]
気味が悪い[きみがわるい, kimigawarui] (exp, adj-i) creepy (feeling); uneasy (feeling); bad (feeling); giving one the creeps; hideous; scaring; weird [Add to Longdo]
気味悪い;気味わるい[きみわるい;きびわるい, kimiwarui ; kibiwarui] (adj-i) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky [Add to Longdo]
義理が悪い[ぎりがわるい, girigawarui] (exp, adj-i) failing in one's duty (e.g. to someone) [Add to Longdo]
居心地が悪い[いごこちがわるい, igokochigawarui] (adj-i) (ant [Add to Longdo]
胸が悪い[むねがわるい, munegawarui] (exp, adj-i) (1) sick; nauseated; (2) angry; irritated [Add to Longdo]
胸くそが悪い;胸糞が悪い[むなくそがわるい, munakusogawarui] (exp, adj-i) annoying; being disgusted (at) [Add to Longdo]
血の巡りが悪い[ちのめぐりがわるい, chinomegurigawarui] (exp) dim-witted; slow to catch on [Add to Longdo]
血の巡りの悪い[ちのめぐりのわるい, chinomegurinowarui] (exp) dim-witted; slow to catch on [Add to Longdo]
口が悪い[くちがわるい, kuchigawarui] (exp, adj-i) (See 口の悪い) sarcastic; having a sharp (nasty) tongue [Add to Longdo]
口の悪い[くちのわるい, kuchinowarui] (adj-i) (See 口が悪い) sarcastic; foulmouthed [Add to Longdo]
行儀悪い[ぎょうぎわるい, gyougiwarui] (n) bad manners [Add to Longdo]
作が悪い[さくがわるい, sakugawarui] (exp) (obsc) have a poor crop [Add to Longdo]
歯切れが悪い[はぎれがわるい, hagiregawarui] (exp, adj-i) inarticulate; not making oneself quite clear; slurring one's words; evasive [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You look sick.貴方は顔色が悪い
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 [ F ] [ M ]
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
Two is an unlucky number in English.2は英語では縁起の悪い数字だ。
He has a sharp tongue.あいつは口の悪いやつだ。
That place's food is great and their prices are good but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Do you feel sick?あなた、気分が悪いんですか。
I wasn't aware that you were so ill.あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。
You are a bad boy.あなたは悪い子ね。
You look pale.あなたは顔色が悪いですよ。
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
Are your eyes bad?あなたは目が悪いのですか。
You look pale.あなた顔色が悪いですよ。
Well......actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い
He makes a bad impression.あの人はどうもイメージが悪い
I don't feel well after drinking that water.あの水を飲むと気持ちが悪い
He has an unpleasant look in his eyes.あの男は目つきが悪い
They are not a well-matched couple.あの夫婦は相性が悪い
I can't bear the sight of him.あんな男見ても胸くそが悪い
No, I don't think that I am to blame.いいえ、私は私が悪いとは思っていません。
You just take the rough with the smooth.いい事も悪い事もあるよ。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
Once you have formed a had habit, you cannot get rid of it easily.いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
I think it wrong to tell a lie.うそをつくのは悪いことだと思う。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Our TV is out of order.うちのテレビは調子が悪い
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
You are wrong.お前が悪いよ。
You have a habit of exaggerating everything.お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
The weather is crook.お天気が悪いね。
It seems to be serious.かなり悪いかもしれません。
Is it serious?かなり悪いですか。
I have a bad bite.かみ合わせが悪いのです。
It's not just you, I am also to blame.きみだけでなく僕も悪い。 [ M ]
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い
Between ourselves, I think he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I feel uncomfortable in this chair.このいすは座り心地が悪い
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't like his cough![JP] あら 悪い咳だわ The Mirror (1975)
He put us up to a lot of trouble, little rascal.[JP] 最初から面倒かけて 本当に悪い子です The Mirror (1975)
- It's that bad, huh?[JP] そんなに悪いのか? Rough Night in Jericho (1967)
How is it possible to appoint as our commander-in-chief a man who can't mount a horse, who goes to sleep at council meetings?[JP] 馬に も乗れ す 会議中 には居眠 り 甚だ素行 の悪い あの老いぼれ を War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
He'd be embarrassed.[JP] 決まりが悪いわ。 Live for Life (1967)
The smell of the flowers made me sicker.[JP] 返された 花の匂いで 具合が悪い Taxi Driver (1976)
I don't want to nail you.[JP] 悪いようには しません Chinatown (1974)
pardon me please.[JP] 悪いけど... あとにしてくれる? Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
Oh, yeah. Bad for glass.[JP] はい 草に悪い Chinatown (1974)
I don't know what's the matter with me. I don't feel very well.[JP] どうしたんだろう 何だか気持ち悪い You're in Love, Charlie Brown (1967)
I can't abide those Jawas. Disgusting creatures![JP] ジャワは我慢なりません 気持ちの悪い生き物です Star Wars: A New Hope (1977)
You mustn't call him evil.[JP] 悪い男だなんて... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You must think I'm pretty sick or something.[JP] 気持ち悪い奴だと 思ってるんだろう Taxi Driver (1976)
You don't look too good You need to get some rest.[JP] あなた、具合が悪いんじゃない? 少し休んだら? Live for Life (1967)
Did you love that evil man?[JP] 悪い男を愛していたと? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Then there is nothing wrong, is there?[JP] それじゃ、 具合の悪い所はないのか? Grand Prix (1966)
I don't want to hurt you.[JP] 悪いようにはしないよ Chinatown (1974)
It's always like this...[JP] 悪いくせね The Mirror (1975)
What's wrong, Marousia? You feel bad?[JP] 気分が悪いか? The Mirror (1975)
Yeah, Yeah. Bad for the glass.[JP] "草に悪い"だろ? Chinatown (1974)
'I couldn't wait to get to my radio. ' Howdy. Howdy.[JP] 俺はラジオへ急いだ 悪い予感がしたが― Farewell, My Lovely (1975)
- You'll get a heart attack. - I should be so lucky.[JP] 心臓に悪い Soylent Green (1973)
Bad for the glass.[JP] 草に悪い Chinatown (1974)
You must think I'm pretty sick?[JP] 胸くそ悪いか? Taxi Driver (1976)
That's my problem, all right.[JP] 私の悪いクセだわ Someone's Watching Me! (1978)
Salt water very bad for glass.[JP] 海水は とても 草に悪い Chinatown (1974)
Sorry, Charlie.[JP] 悪いチャーリー Straw Dogs (1971)
The Evans City Volunteer Fire Department apologizes for dragging you out of bed this way.[JP] ベッドからたたき出して 悪かった 相変わらず口が悪い The Crazies (1973)
She is very ill.[JP] 容体が悪いんだ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Hello. Call me back in 5 minutes.[JP] 悪いが5分たったらかけ直してくれ。 Live for Life (1967)
This is all the result of your indulging him.[JP] 君の教育が悪いからだぞ The Mirror (1975)
I thought it was very mediocre at the beginning.[JP] 最初がまず悪い The Wing or The Thigh? (1976)
You wait. Oh. Heh.[JP] お待ちを 草に悪い Chinatown (1974)
You enjoy all good things in life right?[JP] 人生の中で良いものを全部楽しんでいますか? それは大変悪いことです La Grande Vadrouille (1966)
To go faster, you ride my bad bike and I'll ride yours.[JP] もっと速く行くために、あなたが私の悪い自転車に 乗って、私があなたのものに乗る La Grande Vadrouille (1966)
This is some bad luck, eh?[JP] 運が悪いな... 。 Live for Life (1967)
But first, here's Len Maxwell with the weather.[JP] それに天気予報も悪い! 専門家と変わろうか? What's Up, Tiger Lily? (1966)
But I would never say you weren't as good a person as she is.[JP] あなたが悪いとは 言ってない The Graduate (1967)
Very, very bad.[JP] とても とても 悪い Chinatown (1974)
I'm sorry to hear that the Prince is unwell.[JP] 公爵はお体が悪いとは 残念です War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
It's your own fault because you're so wishy-washy.[JP] はっきり言わないから 悪いのよ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
Benjamin, I'm sorry to be this way, but I don't want to be left alone in this house.[JP] ベンジャミン 悪いけど 一人で家に いたくないの The Graduate (1967)
The whole operation is one fat blunder![JP] この作戦は悪い冗談だぞ 冗談だと The Crazies (1973)
What fault?[JP] ぼくが悪いのか? The Mirror (1975)
No reason ... nowhere conscience, no understanding in even the most rudimentary sense, of life or death of ... good or evil, right or wrong.[JP] 動機が無い...良心の呵責、理解力 基本的な良識、死活問題... 良い事、悪い事 正しいのか間違っているのか Halloween (1978)
--You don't believe me.[JP] -ただの悪い夢だったら? Four Flies on Grey Velvet (1971)
Unfortunately, from what I read in your magazines and what I see in the news I'm under the impression that we're underestimated nobody understands our mission.[JP] 都合の悪い事だが, あんたの雑誌か ニュースで見るなら... 我らは過小評価されている事だろうな。 Live for Life (1967)
I bet you really think I'm sick, right?[JP] 気持ち悪いだろ? Taxi Driver (1976)
What's wrong with you my son? Oh, he does look ill.[JP] 何か具合が悪いですか、息子よ? La Grande Vadrouille (1966)
you know.[JP] シュローダーには悪いけど― 初めてもらえたんだ Be My Valentine, Charlie Brown (1975)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
悪い[わるい, warui] schlecht, schlimm, boese [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top