Search result for

*恶果*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 恶果, -恶果-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
恶果[è guǒ, ㄜˋ ㄍㄨㄛˇ,   /  ] evil consequence; retribution (in Buddhism) #25,623 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Transgression? Uh...[CN] 自食恶果? Trapped in Paradise (1994)
They kill. It's not their fault. This is the consequence of what I do.[CN] 他们杀人 却不认为自己有错 我的工作就是让他们承受恶果 Fallen (1998)
Rameses, you bring this upon yourself.[CN] 兰姆西斯 你将自食恶果 The Prince of Egypt (1998)
Each will cause untold misery..[CN] 每个都有难以预计的恶果... The Simpsons Movie (2007)
-Look who made it. How'd it go?[CN] - 你来了 恶果先生 Fallen (1998)
Uh, my number.[CN] 但看着他们自食恶果 A Few Best Men (2011)
And many men have died cursing the name of EI Huron... as they choked on their own blood and the blood of their families.[CN] 许多人也因为亵渎... 休伦这个名字挂掉 他们自食恶果 Crank: High Voltage (2009)
Good acts will be well-rewarded and further your spiritual elevation[CN] 善归善者,恶受恶果 Green Snake (1993)
Whatever.[CN] 这就证明误用时光机的恶果 Back to the Future Part II (1989)
Evil deeds only bring bad outcomes.[CN] 再造恶因,必得恶果 Shaolin (2011)
1993: Maggie's children suffer the consequences of the 1980s.[CN] 1993年,麦姬的孩子们 因为80年代的事自食恶果 Gangster No. 1 (2000)
Boring Neil's getting a taste of his own medicine.[CN] 这世界上最无聊的人终于自尝恶果 Boring (1982)
Just let him answer in a court of law.[CN] 让他接受法庭审判自食恶果 Clawback (2011)
If you break moral laws you reap the whirlwind.[CN] 如果你打破了道德规范 你将自食恶果 The People vs. Larry Flynt (1996)
By purchasing the man to gain favor.[CN] 以至于如此恶果 Paterfamilias (2011)
I wanted to give her a taste... of her own medicine, period.[CN] 我只是想让她自食恶果而已 The Accidental Husband (2008)
There are no ends in administration, Minister, except loose ends.[CN] 行政中没有结果 大臣 有也是恶果 There are no ends in administration, Minister, except loose ends. The Skeleton in the Cupboard (1982)
I feel as if I've ruined my karma, Father... and that something bad is gonna happen as a result of this transgression.[CN] 我觉得自己好像违背了我的命运 这样我会自食恶果 Trapped in Paradise (1994)
Nothing bad will happen?[CN] 没有恶果 The Cat in the Hat (2003)
It's gonna blow up in your face, Steve. Everybody needs rules.[CN] 你会自食恶果,史帝夫 人人都得守规矩 Fear (1996)
That's what you get for being dishonest.[CN] 这就是不诚实所带给你的恶果 Monsieur Verdoux (1947)
Sinclair finds what she's looking for and makes it back in time, the fact remains, this is our fault, we made it happen.[CN] 找到了她所要找的 幷及时回来 事实仍然是我们的罪过 是我们造成了这一切恶果 Doomsday (2008)
Evil eats its own self...[CN] 恶果自食 The State Counsellor (2005)
The danger to our country is not only from some terrorists at large, terrorists who, by the way, we've helped engender with 20 years of failed foreign policy.[CN] 对我们国家的威胁并不仅仅 来自逍遥法外的恐怖分子 那些恐怖分子,顺便提一句 是我们帮忙造成的 是20年失败的对外政策的恶果 The Manchurian Candidate (2004)
Shoot your mouth off now, Deadshot.[CN] 自食恶果吧 致命一击 Shoot your mouth off now, Deadshot. Batman: Gotham Knight (2008)
The consequences.[CN] 以及那些事所产生的恶果 The Secret Life of Words (2005)
Content or not, my father reaped what he sowed.[CN] 管他接不接受都是老爸自食恶果 The Wings of the Kirin (2011)
"Two died and two were wounded.[CN] 当时,造成二死二伤的恶果 Petition (2009)
One false move and the doctor will get a taste of her own medicine.[CN] 你们要是敢乱来 博士就会自食恶果,懂了吗 The Man Who Knew Too Little (1997)
It was like the last in a series of very irresponsible moves.[CN] 她认为那是不负责任的最终恶果 It was like the last in a series of very irresponsible moves. Life on the Line (2009)
How many letters is that?[CN] "自食恶果"怎么写啊? Trapped in Paradise (1994)
The jail you planned for me is the one you gonna rot in.[CN] 你为我设计的牢房 终究会让你自食恶果 The Color Purple (1985)
So now you have to learn the consequences of trying to tell the world how to live.[CN] 现在你们美国人 就要接受扮大佬的恶果 The Siege (1998)
I'm cleaning up my mess.[CN] 我来承担一切恶果 Mock (2010)
The bulk of the bad was my own damn fault.[CN] 大部分恶果是我咎由自取 Bubba Ho-Tep (2002)
If you suffer your people to be ill-educated and their manners corrupted from infancy then punish them for those crimes to which their first education disposed them what else is to be concluded, Sire but that you first make thieves and then punish them?[CN] 如果你容忍你的臣民在幼年的时候 不能受到良好的教育而受到腐蚀 然后当这种恶果促使他们成为罪犯时 你去惩罚他们 没有别的什么比这个结论更接近事实 Ever After: A Cinderella Story (1998)
Should you do so, my lord my speech should fall into vile success as my thoughts aimed not at.[CN] 你要是那样,好主帅... ...我的话就糟了,会造成严重的恶果,违背了本意 Othello (1995)
This woman has brought forth bad fruit.[CN] 这女人种下了恶果 Bad Girls (1994)
Is often known for mercilessly devouring and pυnishing its own.[CN] 通常它被看作是充满了残酷的毁灭,并且在这里人们最终自食恶果 What Just Happened (2008)
It's the result of this toxicity.[CN] 而是长年累月毒性积累的恶果 The Cove (2009)
I won't deny my own personal desire... to turn each sin against the sinner.[CN] 我不否认我有渴望 使有罪的人自食恶果 Se7en (1995)
Last night he said "he reaped what he sowed"[CN] 他昨晚还在说他是自食恶果... The Wings of the Kirin (2011)
How many is that now?[CN] 这就是你自恃有魅力的恶果 Quantum of Solace (2008)
That very time, I saw, but thou couldst not, flying between the cold moon and the Earth, [CN] 使每条小河都汹涌泛滥 淹没了河床两岸 而这些恶果都是由于 你我的争吵、我俩的反目 A Midsummer Night's Dream (1999)
My father will get his retribution[CN] 我父亲罪孽深重一定会自食恶果 Long Road to Gallantry (1984)
Now, see, that was a cancer they put in me.[CN] 是他们在我身上种下 了 恶果 Shock Corridor (1963)
How did my boy deserve it?[CN] 我的孩子为什么要承受恶果? How did my boy deserve it? Kingdom of Heaven (2005)
Every lie has consequences that you can't see coming.[CN] 人撒谎都会有恶果的 只是你现在看不到 Do No Harm (2009)
And history does tend to punish that kind of hubris.[CN] 而历史证明此类过度自信必遭恶果 Lions for Lambs (2007)
Stay here then, and get your desserts![CN] 留在这儿! 自食恶果吧! Doctor Zhivago (1965)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top