Search result for

*家兄*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 家兄, -家兄-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
家兄[かけい, kakei] (n) (my) elder brother [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This was published a few months ago... an unauthorized selection of my brother's poems.[CN] 这是几个月前出版的 完全未经授权的家兄的诗集 Total Eclipse (1995)
We're brothers for so many years[CN] 家兄弟做这么多年了 Monga (2010)
But gate-crashing a Winchester into Hell seriously blows.[CN] 把一个温家兄弟带进地狱 可得要命了 Taxi Driver (2013)
If it's any consolation, having read your history -- there is pretty much nothing the Winchesters can't do if they work together.[CN] 如果能给你点安慰 读了你们的历史 让我觉得温家兄弟合璧 无所不敌 Pac-Man Fever (2013)
There were ten kids in our family[CN] 我们家兄弟十个人 I Wish I Knew (2010)
My brother is framed to murder Got Siu-tai[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }家兄楊乃武被誣告串謀毒殺葛小大 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
We are like a family.[CN] 家兄弟一场 Chinese Odyssey 2002 (2002)
Your brother was a hero. You're the black sheep of your family.[CN] 家兄弟是个烈士 , 你是个败类 The Missing Gun (2002)
Your Majesty, my brother is just self-indulgent.[CN] 禀皇上 家兄只是醉心发明 On His Majesty's Secret Service (2009)
You've heard the awful rumors about my brother and sister?[CN] 你也听过关于家兄和家姐的那些谣言 The Night Lands (2012)
- I need bail money for Wah.[CN] 家兄弟一场... Life Without Principle (2011)
What part of "don't provoke the Changs"[CN] 我说不要激怒Chang家兄 Journey to the End of the Knight (2008)
My-My brother, my lord bishop, uh, is possessed by the devil... and must be... examined.[CN] I cannot do without him. 主教大人,家兄被魔鬼附身了 My -My brother, my lord bishop, uh, is possessed by the devil... Kingdom of Heaven (2005)
Go and inform all the brothers to help Van identify this person.[CN] 走去通知众家兄弟 帮范兄弟他们认人去 Exit No. 6 (2006)
You know the Bielskis?[CN] 你认识贝斯基家兄弟吗? Defiance (2008)
Nothing, say, about making a deal with the Winchesters?[CN] 比如 跟温家兄弟做交易 Taxi Driver (2013)
Your Majesty, my brother has been protecting you for years. Please pardon him, Your Majesty.[CN] 皇上 请念家兄多年保护皇上的份上 On His Majesty's Secret Service (2009)
These two are the Ti brothers.[CN] 这两个是铁家兄 War (2007)
We are like brothers[CN] 家兄弟一场 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }We are like brothers Long Arm of the Law: Part 4 (1990)
Why would I not be invited to my brother's country home?[CN] 我为什么不能被邀请 去自家兄弟的农庄? Sherlock Holmes (2009)
That's why I led the Winchesters here.[CN] 所以我才把温家兄弟带到这里来 Malleus Maleficarum (2008)
Michael, the Changs are approaching.[CN] Michael Chang家兄弟过来了 Journey to the End of the Knight (2008)
I understand you have a large number... of my brother's manuscripts.[CN] 我知道你存有家兄的很多手稿 Total Eclipse (1995)
I don't care if you tell me the truth about your brother.[CN] 我不管你是否坦白自家兄弟的猫腻 Eagle Eye (2008)
Please pardon him, Your Majesty.[CN] 臣恳请皇上 放过家兄这一次 On His Majesty's Secret Service (2009)
My brother is being framed up of murdering[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }家兄是被人誣告謀殺葛小大 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }被屈打成招 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
You're on my territory, and here we don't abandon our brothers.[CN] 你到了我地盘上 我们绝不抛弃自家兄 Secrets of State (2008)
He will be killed after Autumn please give a fair trial![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }大人,家兄真的是冤枉的 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }請大人明察 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
My brother has told me he has rarely heard anything that gave him more pleasure.[CN] 家兄说你的表演 带给他的欢愉很少人比得上 Episode #1.5 (1995)
If it works out there I'll stay, if not I'll go back to Belém, 'cause my brothers arrived and I'm the oldest one.[CN] 如果一切方便 我会留在那 否则就回贝伦 因为我家兄弟在那 我是他们长兄 Amazonas, Amazonas (1965)
He wishes you would send us to the capital[CN] 家兄知道兩位武功高強 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }求你們護送我們上京 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
A comrade of Gunther's told me the story.[CN] 家兄的一位同胞还跟我说... A Very Long Engagement (2004)
When my brother died in combat, you were with him.[CN] 家兄弟就是跟你上战场死了呢 The Missing Gun (2002)
And my brother has always been a weakling.[CN] 况且家兄从小身体就不好 On His Majesty's Secret Service (2009)
Miss Bennet, my brother and I would be honoured if you and your aunt and uncle would be our guests at Pemberley for dinner.[CN] 贝纳小姐 家兄和我很希望 您和令舅父舅母赏脸 到潘巴利吃顿便饭 Episode #1.5 (1995)
My brothers are dead.[CN] 壮士,我家兄弟全亡 The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
You don't know my brother Fredo.[CN] 你不认识家兄弗雷多 对不对? The Godfather: Part II (1974)
Even though we didn't agree with it, in public, back up your brother.[CN] 即使我们不赞同,在外面 我们挺自家兄 A Band Called Death (2012)
He always tells the absolute truth.[CN] 家兄说话从不夸张 他总是有几分说几分 Episode #1.5 (1995)
We are brothers and we shouldn't fight each other over small disputes.[CN] 家兄弟,应该同甘共苦不要因小事而互相残杀 The Millionaires' Express (1986)
I render my brothers and sisters homeless.[CN] 让众家兄弟姊妹无家可归 Wanderlust (2012)
You tell the Winchesters that Samandriel had been compromised.[CN] 你告诉温家兄弟 Samandriel叛变了 Torn and Frayed (2013)
Working with them, those Winchesters.[CN] 跟温家兄弟合作 Taxi Driver (2013)
Right, the rival brothers. It goes back to the dawn of time![CN] 没错,冤家兄弟,这要追溯到很久之前! Inspector Bellamy (2009)
Before dying, my brother Gunther saw your fiancé carve those three letters on a tree.[CN] 家兄根特临终前... 看到你的未婚夫在刻字 A Very Long Engagement (2004)
No need. We're brothers.[CN] 家兄弟,明白了 Gau lung bing sat (2001)
My brother Tom Hagen, Miss Kay Adams.[CN] 家兄汤姆哈金,这是凯亚当斯 -你好 The Godfather (1972)
Actually, incest is not a crime in many countries[CN] 原来在很多国家兄妹恋都不犯法的 Love Actually... Sucks! (2011)
Sworn brothers should help each other[CN] 你帮我 我帮你 大家兄 Election (2005)
How are you, Fredo?[CN] 你好吗? 弗雷多 -家兄弗雷多 The Godfather (1972)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top