ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
Search result for

*フレーム*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: フレーム, -フレーム-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
フレーム[fure-mu] (n) (1) frame; (2) flame (abusive or threatening message); (P) #5,289 [Add to Longdo]
アプリケーションフレームワーク[apurike-shonfure-muwa-ku] (n) { comp } application framework [Add to Longdo]
オープンフレーム[o-punfure-mu] (n) open frame [Add to Longdo]
キーフレーム[ki-fure-mu] (n) { comp } key frame [Add to Longdo]
キャビネットフレーム[kyabinettofure-mu] (n) { comp } cabinet frame [Add to Longdo]
コマンドフレーム[komandofure-mu] (n) { comp } command frame [Add to Longdo]
スペースフレーム[supe-sufure-mu] (n) space frame [Add to Longdo]
テープフレーム[te-pufure-mu] (n) { comp } tape row; tape frame [Add to Longdo]
ノンドロップフレームタイムコード[nondoroppufure-mutaimuko-do] (n) { comp } non-drop frame time code [Add to Longdo]
フォトフレーム[fotofure-mu] (n) picture frame (with stand) [Add to Longdo]
フレームアウト[fure-muauto] (n) frame out [Add to Longdo]
フレームアップ[fure-muappu] (n) frame-up [Add to Longdo]
フレームイン[fure-muin] (n) frame in [Add to Longdo]
フレームシーケンス[fure-mushi-kensu] (n) { comp } frame sequence [Add to Longdo]
フレームバッファ[fure-mubaffa] (n) { comp } frame buffer [Add to Longdo]
フレームベース[fure-mube-su] (n) { comp } frame based [Add to Longdo]
フレームリレー[fure-murire-] (n) { comp } frame relay [Add to Longdo]
フレームリレーサービス[fure-murire-sa-bisu] (n) { comp } frame relay service [Add to Longdo]
フレームレート[fure-mure-to] (n) { comp } frame rate [Add to Longdo]
フレームロック[fure-murokku] (n, vs) { comp } framelock [Add to Longdo]
フレームワーク[fure-muwa-ku] (n) framework [Add to Longdo]
フレーム間タイムフィル[フレームかんタイムフィル, fure-mu kan taimufiru] (n) (obsc) { comp } interframe time fill [Add to Longdo]
フレーム形式[フレームけいしき, fure-mu keishiki] (n) { comp } frame format [Add to Longdo]
フレーム検査シーケンス[フレームけんさシーケンス, fure-mu kensa shi-kensu] (n) { comp } frame check sequence [Add to Longdo]
フレーム除去[フレームじょきょ, fure-mu jokyo] (n) { comp } stripping [Add to Longdo]
フレーム同期方式[フレームどうきほうしき, fure-mu doukihoushiki] (n) { comp } frame synchronous communication [Add to Longdo]
フレーム廃棄[フレームはいき, fure-mu haiki] (n) { comp } frame discard [Add to Longdo]
ページフレーム[pe-jifure-mu] (n) { comp } page frame [Add to Longdo]
マウンテンフレーム[mauntenfure-mu] (n) { comp } mounting frame [Add to Longdo]
マルチリンクフレーム[maruchirinkufure-mu] (n) { comp } multi-link frame [Add to Longdo]
メーンフレーム[me-nfure-mu] (n) mainframe [Add to Longdo]
メインフレーム[meinfure-mu] (n) { comp } mainframe [Add to Longdo]
メインフレームコンピュータ[meinfure-mukonpyu-ta] (n) { comp } mainframe computer [Add to Longdo]
メタルフレーム[metarufure-mu] (n) metal frame [Add to Longdo]
レスポンスフレーム[resuponsufure-mu] (n) { comp } response frame [Add to Longdo]
ワイヤーフレーム[waiya-fure-mu] (n) { comp } wire frame model [Add to Longdo]
ワイヤーフレームモデル[waiya-fure-mumoderu] (n) { comp } wireframe model [Add to Longdo]
ワイヤフレーム表現[ワイヤフレームひょうげん, waiyafure-mu hyougen] (n) { comp } wire frame representation [Add to Longdo]
最大フレームサイズ[さいだいフレームサイズ, saidai fure-musaizu] (n) { comp } maximum frame size [Add to Longdo]
制御フレーム[せいぎょフレーム, seigyo fure-mu] (n) { comp } control frame [Add to Longdo]
フレーム形式[ひフレームけいしき, hi fure-mu keishiki] (n) { comp } unframed (format) [Add to Longdo]
複数フレーム伝送[ふくすうフレームでんそう, fukusuu fure-mu densou] (n) { comp } multiple frame transmission [Add to Longdo]
無効フレーム[むこうフレーム, mukou fure-mu] (n) { comp } invalid frame [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Whoa, whoa. Hold on.[JP] しっかり フレームに入ってる The Bourne Supremacy (2004)
- Aah. - Gasp you should... because if you let me in the mainframe, I'll drop these doughnuts.[JP] メインフレームに通せば ドーナツを渡す Mole Hunt (2009)
Once she's in the city's mainframe, what's to say she'll come back out?[JP] いったん 彼女が市のメインフレームに入り込んだら, どうして彼女が戻って来ると言えるんだ? Vick's Chip (2008)
Low slung, skeletal frames.[JP] 低くて安定した 骸骨のフレーム Fast & Furious 6 (2013)
we're really, really wide, and you're about that big in the frame.[JP] 本当にワイドで撮ってるんだ 君は そのフレームの中で とても大きく映ってる A Dozen Red Roses (2009)
We're gonna go up to the mainframe room... initiate a system-wide reformat.[JP] それでメインフレーム室に行って 全部再フォーマットするんだ Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
You're the one who let the Cylons into the defense mainframe.[JP] あなたが防衛メインフレームに サイロンを侵入させ Six Degrees of Separation (2004)
An organic frame engineered directly into adulthood to match the client's age.[JP] 成人期に直接 工学有機フレーム... ...は、クライアントの年齢を一致させます。 The Island (2005)
It was captured from the security camera in the defense mainframe on Caprica.[JP] 防犯カメラの録画です... 場所はカプリカの防衛メインフレーム Six Degrees of Separation (2004)
The frame is twisted to hell. We can't-- With what?[JP] あのな フレームが曲がっちまってて... The Hills Have Eyes (2006)
Go up to the mainframe room and get started.[JP] メインフレーム室で始めてくれ Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
Now enter another time, and chat while you enter.[JP] では別のシーンを 喋りながらフレームインしてください The Magdalene Sisters (2002)
I tried to get into the mainframe room, and security has got it locked off.[JP] メインフレーム室には入れない Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
ã500 in cash, taped to the underside of the bed frame in Danny's room.[JP] 現金で500ポンド ダニーの部屋のベッドフレームの下に テープで留めてありました Episode #1.2 (2013)
Yeah, I'm actually pretty sure the ODIN mainframe is not sitting in the Oval Office.[JP] ええ・・・ 実際 ODINのメインフレームは 彼に繋がってはいない・・・ Eyeborgs (2009)
The Defense mainframe?[JP] 防衛省メインフレーム Episode #1.1 (2003)
Break in to the ISIS mainframe.[JP] メインフレームに侵入か Mole Hunt (2009)
Wait, I've got over a hundred people trapped up behind frame 34.[JP] 待ってください、フレーム34の後ろには 100人以上人員が閉じ込められています Episode #1.1 (2003)
Okay, we have got buckled supports all along the port flight pod and chain reaction decompressions occurring everywhere forward of frame 250.[JP] よし、左舷飛行ポッド全体の 支柱に歪みが起き それに呼応して減圧が フレーム250前部のあちこちで発生しとるな Episode #1.1 (2003)
I need a team to lock down the mainframe room.[JP] メインフレーム室に来てくれ Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
Whoever did this needed upper level security clearance.[JP] FBIのメインフレームにアクセスできる In Which We Meet Mr. Jones (2008)
How's this for a frame?[JP] このフレームは? Tucker: The Man and His Dream (1988)
- The machine mainframe.[JP] - メインフレーム The Matrix Reloaded (2003)
When the guy walks out of the picture.[JP] あの男がフレームアウトする - 解るかい? Live for Life (1967)
Diolacton is a milk-based plastic. We used it for the frames.[JP] Diolactonはミルクベースのプラスチックです 我々はメガネフレームに使いました The Quiet American (2002)
It's used for the frames in the eyeglasses.[JP] 眼鏡のフレームの原料です The Quiet American (2002)
Okay. Frame by frame. Go on.[JP] フレームずつ Now You See Me (2013)
It shows the doctor entering the mainframe without permission the day before the attack.[JP] これは、メインフレームに侵入する博士... 無許可で、攻撃の前日です Six Degrees of Separation (2004)
Ovular frames... are older, have been here longer[JP] 卵形のフレームの写真は 他のより古いね 前からここにあったんだ Pilot (2012)
You can tell by the way the wall has faded-- square frames newer.[JP] 壁の色があせてるのが わかるだろ 四角いフレームの写真は 新しいし Pilot (2012)
- And on top of that there is a vast amount of vital intelligence on that mainframe.[JP] メインフレームには膨大な機密情報がある The Day the Earth Stood Still (2008)
- But if you wanna access the mainframe... - What?[JP] メインフレームに入るには Mole Hunt (2009)
I've just finished erasing the program from the Defense mainframe.[JP] 防衛メインフレームから プログラムを消去したところだ Episode #1.2 (2003)
Seal off everything forward of frame 30 and start an emergency vent of all compartments.[JP] フレーム30の前部の全てを閉鎖し 全区画の緊急排出を始めろ Episode #1.1 (2003)
It's all yours. So come let me in the mainframe.[JP] メインフレームに入れろ Mole Hunt (2009)
If we can hack this mainframe, we'll have the identity of every agent in Jones's network.[JP] メインフレームに入れたら スパイが分かるよ Everything in Its Right Place (2012)
All that poking around inside the Defense mainframe.[JP] 防衛省のメインフレーム内部を まるまる突き回したんだ Episode #1.1 (2003)
What, the Little Prince doesn't help the homeless?[JP] 素敵な写真 もっといいフレーム Heart of Ice (2007)
- IMF mainframe.[JP] - IMFのメインフレーム Mission: Impossible (1996)
- Where's your mainframe room?[JP] メインフレーム室は? Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
I don't know. I found it this way at the base.[JP] 分からない 車のフレームだけだ The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
I definitely never did that. Just before the Cylon attack, the entire defense mainframe was destroyed by this device.[JP] サイロンの攻撃の前 防衛メインフレームは... Six Degrees of Separation (2004)
They were able to access our defense mainframe via that satellite.[JP] 衛星からメインフレームにアクセスされた The Day the Earth Stood Still (2008)
The Flames.[JP] フレーム The Smile (2012)
UTMC-coated, 1.66, super high index lenses on a Flexon alloy frame.[JP] 強化コーティング 1. 66薄型レンズ 形状記憶フレーム Space Cowboys (2000)
It was only a fragment of a brain, so really all I was able to get was, like a series of, uh, images or impressions.[JP] 記憶の一部分だが― イメージや印象が 連続フレームのように... Pacific Rim (2013)
Jarvis, could you kindly backform a digital wireframe? I need a manipulable projection.[JP] ジェリー、デジタルワイヤーフレームモデルを 作ってくれ、操作できるモデルが欲しい Iron Man 2 (2010)
And the second one was called Twenty-Four Frame da Vinci.[JP] 二作目は"ダビンチの24フレーム"です。 (当時、映画のフレームレートは毎秒24コマ) Inglourious Basterds (2009)
You knew I wanted access to the Defense mainframe.[JP] 私が防衛省のメインフレームに アクセスしたいことを知っていたわね Episode #1.1 (2003)
But even if you zip-lined across reached the access door and somehow made it into ISIS headquarters you'd still have to find the mainframe.[JP] だが綱渡りし 扉に到達し 司令部に入り込めても メインフレームはまだ先だ Mole Hunt (2009)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
コマンドフレーム[こまんどふれーむ, komandofure-mu] command frame [Add to Longdo]
テープフレーム[てーぷふれーむ, te-pufure-mu] tape row, tape frame [Add to Longdo]
フレーム[ふれーむ, fure-mu] flame (abusive or threatening message), frame [Add to Longdo]
フレームシーケンス[ふれーむしーけんす, fure-mushi-kensu] frame sequence [Add to Longdo]
フレームバッファ[ふれーむばっふぁ, fure-mubaffa] frame buffer [Add to Longdo]
フレームベース[ふれーむべーす, fure-mube-su] frame based [Add to Longdo]
フレームリレー[ふれーむりれー, fure-murire-] frame relay [Add to Longdo]
フレームリレーサービス[ふれーむりれーさーびす, fure-murire-sa-bisu] frame relay service [Add to Longdo]
フレームレート[ふれーむれーと, fure-mure-to] frame rate [Add to Longdo]
フレームロック[ふれーむろっく, fure-murokku] framelock (vs) [Add to Longdo]
フレーム間タイルフィル[フレームかんたいるふいる, fure-mu kantairufuiru] information time fill [Add to Longdo]
フレーム形式[フレームけいしき, fure-mu keishiki] frame format [Add to Longdo]
フレーム検査シーケンス[フレームけんさシーケンス, fure-mu kensa shi-kensu] frame check sequence [Add to Longdo]
フレーム除去[フレームじょきょ, fure-mu jokyo] stripping [Add to Longdo]
フレーム廃棄[フレームはいき, fure-mu haiki] frame discard [Add to Longdo]
ページフレーム[ぺーじふれーむ, pe-jifure-mu] page frame [Add to Longdo]
マウンテンフレーム[まうんてんふれーむ, mauntenfure-mu] mounting frame [Add to Longdo]
マルチリンクフレーム[まるちりんくふれーむ, maruchirinkufure-mu] multi-link frame [Add to Longdo]
メインフレーム[めいんふれーむ, meinfure-mu] mainframe [Add to Longdo]
レスポンスフレーム[れすぽんすふれーむ, resuponsufure-mu] response frame [Add to Longdo]
ワイヤフレーム表現[わいやフレームひょうげん, waiya fure-mu hyougen] wire frame representation [Add to Longdo]
最大フレームサイズ[さいだいフレームサイズ, saidai fure-musaizu] maximum frame size [Add to Longdo]
制御フレーム[せいぎょフレーム, seigyo fure-mu] control frame [Add to Longdo]
フレーム形式[ひフレームけいしき, hi fure-mu keishiki] unframed (format) [Add to Longdo]
複数フレーム伝送[ふくすうフレームでんそう, fukusuu fure-mu densou] multiple frame transmission [Add to Longdo]
無効フレーム[むこうフレーム, mukou fure-mu] invalid frame [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top