Search result for

*らじゃ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: らじゃ, -らじゃ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ジャラジャラ;じゃらじゃ[jarajara ; jarajara] (adv, adv-to, vs) (1) jingling; jangling; clinking; chinking; (2) lasciviously; coquettishly [Add to Longdo]
鯨尺[くじらじゃく, kujirajaku] (n) (obs) long foot (approx. 37.9cm) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And you don't want to because you're afraid to ask me.[JP] 私に頼むのがいやだからじゃないの? Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
These guys know people. And I need their e-mails.[JP] 見知らぬ人からじゃない The Social Network (2010)
Sun, there's nobody down there![JP] そこからじゃ見えないのよ! There's No Place Like Home: Part 2 (2008)
You mean you're not from Shikoku?[JP] もしかして あなたは四国からじゃない? Pom Poko (1994)
We're told you're the gossip queen around here.[JP] 君がここらじゃ一番ゴシップ好きだと 聞いたんだけどね Scarlett Fever (2009)
- I feel he'd have gone for him underhand. - How do you know?[JP] 下からじゃない 12 Angry Men (1957)
I want to help you, and not because I like you, which so far I don't, but because I smell adventure, and, damn it, I want in.[JP] 手伝いたいのよ、あなたを好きとからじゃなくて ここまでは凄く冒険の匂いがプンプンするの 私も混ぜて Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Isn't because you forced yourself to eat that bitter melon you dislike?[JP] 苦手なゴーヤを 無理して 食べたからじゃないのか? Hotaru no hikari (2007)
I think it's coming from inside the briefcase.[JP] 鞄の中からじゃないのか VS. (2009)
It's not because of the rooms duty, something else.[JP] 何で怒ってるんだ? 部屋が汚いからじゃあないんだ 何か違うんだ Hellboy II: The Golden Army (2008)
- Yeah.[JP] ここからじゃハッキリと モニターが見えなくて Going Under (2008)
It wasn't us.[JP] わしらじゃない! わしらじゃないよ! The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
"Come to Kasai Park West at 4:05 PM.[JP] (モニターの音声) いたずらじゃないからね 午後4時5分 葛西第二公園に行ってごらん Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
- You don't want to do this. - I know I don't.[JP] ‐ 本心からじゃなかろう ‐ そうだ Episode #1.1 (2003)
By stabbing them in the chest instead of the back, right?[JP] 後ろからじゃなく 前から非難するのか? Up in the Air (2009)
I don't know what's the matter with them. We play better than that.[JP] 何か変だな、いつものヤツらじゃない Brewster's Millions (1985)
We're not going to pole vault out of here. That's for damn sure.[JP] こっからじゃ 棒高跳びの要領じゃ無理だしな Tremors (1990)
Anyway, it's too late. Look![JP] それに今からじゃ手遅れだ 見てみろよ Tikhiy Don (1957)
No, not from my console.[JP] この端末からじゃ無理だが Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
I think we can see it 'cause we're the craziest.[JP] 僕らが小屋を見る事ができるのは 気が狂ってるからじゃないかな Cabin Fever (2008)
It's not because I got reprimanded by Andou...[JP] (吉森) 安藤に とやかく 言われたからじゃないぞ Taima no arashi (2003)
- No, I can't come in right now.[JP] 今からじゃ無理だよ 子供の面倒を見なきゃ Son of the Mask (2005)
It didn't hit us. They bombed the village.[JP] うちらじゃなくて、村が被爆された Liberty on Ryloth (2009)
Oh, the bin man, I think he's one of them.[JP] 大男が来る 奴らじゃ The Bourne Ultimatum (2007)
i'm getting out. y ou see? very nifty how you put us down without really killing us.[JP] サム、私に経歴があるのは父親に 反発したからじゃないの、それに... Transformers (2007)
And risked being ostracized or caught up in the vulgarity of it all?[JP] 追放されるのが怖かったとか みんな低俗さに染まってたからじゃない? Scarlett Fever (2009)
Another prankster, so what?[JP] 今年に入って何件目だ? またいたずらじゃないのか Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
Not from us.[JP] 私からじゃない Winter's Bone (2010)
I didn't have time to start over[JP] ゼロからじゃ 間に合わねえんだもん Honey & Clover (2006)
I suppose in a way it was far worse.[JP] 飢えるほど貧しかった からじゃなく Too Late for Tears (1949)
We don't know which window. It's impossible to tell from here.[JP] どの部屋か分からん ここからじゃ無理だよ Someone's Watching Me! (1978)
So it is because I'm a woman! - Look, I...[JP] やっぱり女だからじゃない! Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
It's not for pity of me you confessed that you put them together, but to make me suffer even more.[JP] あんたがしゃべったのも 私に同情したからじゃない 私を苦しめるためだろう Tikhiy Don (1957)
You've seen what bad taste she has[JP] ほら、あの人ハイカラじゃないじゃない? ほら あのひと はいからじゃないじゃない You've seen what bad taste she has Spirited Away (2001)
Oh, God! It wasn't you losers who killed Goldie.[JP] 犯人はお前らじゃない Sin City (2005)
This is just me impressing upon you that I'm not here because you lost your fiancee.[JP] 印象付けようと思ったのは... 私が来た理由は あなたが婚約者を失った からじゃない... ってことですよ. Pilot (2008)
I don't know why I took you in after your mother and father died but it wasn't out of charity.[JP] ご両親が亡くなった時 お前を引き取ったのか... 慈悲心からじゃない The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Not from us. Come in late.[JP] 僕らからじゃない。 Imagine Me & You (2005)
We're getting out of here, and we're not leaving empty-handed.[JP] こっから出るぞ 手ぶらじゃ帰れないしな Treasure Planet (2002)
We can't wait or it'll never come off.[JP] うん... 固まってきてからじゃ えらいことになるぞ The Magic Hour (2008)
- Ugh. - Honey, slow down. You know I can't run and apologize at the same time.[JP] 待って 走りながらじゃ君に謝れないだろ Son of the Mask (2005)
Seems he wanted to live.[JP] 生きたかったからじゃ ないでしょうか Hero (2007)
You're not just saying it, because we exchanged bodily fluids?[JP] 体内液を交換したからじゃない? The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Judging by that car, he ain't from our neck of the woods.[JP] あの車見れば、林からじゃないわ Winter's Bone (2010)
It's not fear... at least not for myself.[JP] 恐怖じゃない... 少なくとも自分がかわいいからじゃない Pan's Labyrinth (2006)
It must be your conscience that's eating you.[JP] 心が痛むからじゃないのか Tikhiy Don (1957)
Shit, it's your fault for not really fixing it, Mayama[JP] 何だよ 真山がちゃんと 直してないからじゃないか Honey & Clover (2006)
The battle for Middle-earth is about to begin.[JP] 中つ国を守る戦は これからじゃ The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
More for me to worry about or more for you to worry about, Jack?[JP] あなたが落ち込む からじゃないの? Ladder 49 (2004)
Because he's immature and selfish.[JP] 未熟で 自分勝手だったからじゃない? Knight Rider (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top