Search result for

*ほら*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ほら, -ほら-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ほら[hora] (conj, exp) look!; look out!; look at me!; (P) #19,133 [Add to Longdo]
[ほら, hora] (n) cave; den; grotto; (P) #3,273 [Add to Longdo]
ちらほら[chirahora] (adv) (on-mim) here and there; now and then; in twos and threes [Add to Longdo]
ちらりほら[chirarihorari] (adv, adv-to) (See ちらほら) here and there; now and then; twos and threes; sparsely [Add to Longdo]
ほら[horane] (int) see; you see; ha [Add to Longdo]
ほら貝;法螺貝;吹螺;梭尾[ほらがい;ホラガイ, horagai ; horagai] (n) (uk) conch (Charonia tritonis); trumpet shell [Add to Longdo]
ほら話;法螺話[ほらばなし, horabanashi] (n) (See 法螺) tall story; cock-and-bull story [Add to Longdo]
阿呆らしい[あほらしい, ahorashii] (adj-i) ridiculous [Add to Longdo]
真秀等[まほら, mahora] (n) (uk) great and splendid land (Yamato word); excellent location; splendid place [Add to Longdo]
真秀等間(ateji)[まほらま, mahorama] (n) great and splendid land (Yamato word); excellent location; splendid place [Add to Longdo]
洞井守[ほらいもり;ホライモリ, horaimori ; horaimori] (n) (uk) olm (Proteus anguinus) [Add to Longdo]
洞窟熊[ほらあなぐま;ホラアナグマ, horaanaguma ; horaanaguma] (n) (uk) cave bear (extinct, Ursus spelaeus) [Add to Longdo]
洞穴(P);ほら[どうけつ(洞穴)(P);ほらあな, douketsu ( horaana )(P); horaana] (n) cave; den; grotto; (P) [Add to Longdo]
法螺[ほら, hora] (n) boasting; bragging; big talk [Add to Longdo]
法螺を吹く;ほらを吹く[ほらをふく, horawofuku] (exp, v5k) (See 法螺) to boast; to brag [Add to Longdo]
法螺吹き;ほら吹き[ほらふき, horafuki] (n) (See 法螺) braggart; boaster [Add to Longdo]
溶岩洞穴[ようがんほらあな, youganhoraana] (n) lava cave [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Look, Mike!", Hiroshi cries.ほら、マイク!」と博が声を上げます。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので誰も彼のことを信じなかった。
If you want a hotel, look, it's just down there.そのホテルならほらすぐそこですよ。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
No one could find out the cave.だれもほらあなを見つけ出すことはできなかった。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
There is your bag.ほら、あなたのバッグはそこですよ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。 [ F ]
Look here comes your mother.ほら、お母さんが来られたよ。
Here is my bicycle.ほら、ここに私の自転車があります。
Here is my bicycle.ほら、ここに私の自転車がありますよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Hey, rust is eating away the metal.ほら、錆で金属がどんどん腐食しているよ。
It's starting now.ほら、始まるわよ。 [ F ]
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
There she comes.ほら、彼女がやってくるよ。
She likes animal, you know?ほら、彼女動物が好きでしょ?
Here comes the train.ほら、列車が来る。
There! That wasn't long, was it?ほらごらんなさい。長くなかったでしょ。
See, you shouldn't work so hard.ほらね、そんなにはたらき過ぎないほうがいいよ。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
Here comes the bus!ほらバスがきましたよ。
"Look." she said.ほら見て。と彼女は言いました。
Here's my wallet.ほら財布だ。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。 [ F ]
Here he comes.ほら彼がこちらに来るよ。
Here she is!ほら彼女がいますよ。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん〜〜・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 [ F ]
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" (That's what they call a forced smile!)「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」(それは作り笑いっていうんですよ)
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。 [ F ]
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
You see, when you've just a relationship you want to get close to each other don't you?ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?
Look at all the mangoes growing on that tree.ほらマンゴーがたくさんなっているよ。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」 [ M ]
Come on, get walking!ほらっ、キリキリ歩くっ!
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 [ F ]
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も〜う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 [ F ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You do that. Here's your sack, Norman.[JP] もういいだろ ほら袋だ ノーマン Straw Dogs (1971)
Here is their leader.[JP] ほらいた。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
There![JP] ほら Alice in Wonderland (2010)
Hello.[JP] - お世話しますぜ ほら こっちへ来い Straw Dogs (1971)
No, and turn your head away. Don't look at me.[JP] ほら あっち向いてろ 見るなよ Buffalo '66 (1998)
He's written to me, Sonya...[JP] 愛し合ってるの ほら彼から手紙が War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
My little panicky girl.[JP] ほら もう大丈夫 Turkish Delight (1973)
- Yeah.[JP] - ほら見ろ Straw Dogs (1971)
Hurry. Put your shoes on.[JP] 急いで ほら君の靴 The Graduate (1967)
There. Huh. You wait.[JP] ほらそこ お待ちを Chinatown (1974)
Here. - Thanks.[JP] ほら ー ありがとう The Wing or The Thigh? (1976)
Just...[JP] ほら The Western Book of the Dead (2015)
Look at your fingers. Your fingers are tense.[JP] ほら 見てごらんなさい The Mirror (1975)
Look at that.[JP] ほら、ご覧よ。 Live for Life (1967)
Here's a tip to the attendant...[JP] ほら、チップよ... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Here comes the bride![JP] ほら、花嫁だ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Come on.[JP] ほら Joe (2013)
Hey.[JP] ほら Straw Dogs (1971)
There, I've got it.[JP] ほら、次は? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Here's a lesson in drinking.[JP] ほら、一杯やってるのかな。 Live for Life (1967)
Gandalf! Gwaihir - Go.[JP] ガンダルフ! ...グワイヒア 行け! ほら... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Now, damn it, look. Here she is, having some water.[JP] ほら見ろ 水を飲んでる The Graduate (1967)
See?[JP] ほら Open Grave (2013)
- Come on.[JP] - 早くほら Straw Dogs (1971)
Voila![JP] ほら Hellraiser (1987)
Here.[JP] ほら Dark Circles (2013)
Here you go.[JP] ほら 2 Pi R (2013)
Don't be mad.[JP] 怒らないでよ ほら これ見て Rough Night in Jericho (1967)
I'll stop moving. - Mister Duchemin, the studio.[JP] ほら、もう動かんぞ ー 社長、スタジオからです The Wing or The Thigh? (1976)
You're missing a great effect here. MEN: Go, go![JP] ほら スゴいよ 気に入ったかい? The Graduate (1967)
You're winning![JP] ほら、あなたの勝ちだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
And I find that it hasn't been torn at all.[JP] - ほら この通り 全く破れてません - やめて Straw Dogs (1971)
See that driver up there?[JP] ほら、運転手がいるね... 。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
- Here.[JP] - ほら Fantastic Four (2015)
Look![JP] ほら Episode #1.8 (2012)
See?[JP] ほらな? Rough Night in Jericho (1967)
Here, my dear.[JP] さあ、ほら Live for Life (1967)
- Look, she's all right.[JP] -ほら 大丈夫ですよ The Graduate (1967)
There.[JP] ほら Nautilus (2014)
Charley, you ought to know better than that.[JP] チャーリー 駄目でしょ 座って ほら椅子に Chinatown (1974)
Look, they ran off![JP] ほら、彼らは逃げた! La Grande Vadrouille (1966)
Here.[JP] ほら Game On (2013)
This is the obligatory scene the director always has to walk through with his wife.[JP] ここは例のシーンだよ... ...ほら、この監督が嫁さんと通り過ぎるぞ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Look.[JP] ほら The Ghost of Harrenhal (2012)
You see? - I'll go get your bag.[JP] ほら ー もう一つのを持ってくる The Wing or The Thigh? (1976)
Go ahead. We won't have any more of this agitation.[JP] ほら 騒ぎはおしまいだ The Graduate (1967)
There he is! It's the Great Pumpkin![JP] ほらあそこにいる It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Schroeder? To make the large demand for valentine?[JP] ほらシュローダー 昔からやってるのよ Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
Go on.[JP] ほら Arthur Christmas (2011)
- Make your move.[JP] - ほら動かして Straw Dogs (1971)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ほら, hora] -Hoehle [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top