ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
Search result for

*ぐう*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ぐう, -ぐう-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
偶数[ぐうすう, guusuu] (n) เลขคู่, Ant. 奇数
偶然[ぐうぜん, guuzen] (n, adj, adv) ความบังเอิญ, โดยความบังเอิญ (偶然に)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
配偶者[はいぐうしゃ, haiguusha] (n) คู่สมรส
参宮[さんぐう, sanguu] (n) สักการะ

Japanese-English: EDICT Dictionary
ぐう[guu] (n) (1) (See じゃん拳) rock (in rock, paper, scissors); (adv, n) (2) (See ぐうの音も出ない) sound made through constricted throat; (3) sound made in suffering or under adversity [Add to Longdo]
配偶[はいぐう, haiguu] (n, vs, adj-no) combination #1,923 [Add to Longdo]
神宮[じんぐう, jinguu] (n, n-suf) high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine; (P) #4,819 [Add to Longdo]
偶然[ぐうぜん, guuzen] (adj-na, adj-no, n-adv, n) (by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; (P) #5,780 [Add to Longdo]
遭遇[そうぐう, souguu] (n, vs) encounter; (P) #6,791 [Add to Longdo]
二宮[にぐう, niguu] (n) the Two Ise Shrines; (P) #7,958 [Add to Longdo]
新宮[しんぐう, shinguu] (n) newly constructed shrine #9,186 [Add to Longdo]
八幡宮[はちまんぐう, hachimanguu] (n) Shrine of the God of War #9,191 [Add to Longdo]
本宮[ほんぐう;もとみや, honguu ; motomiya] (n) (See 本社) main shrine #11,715 [Add to Longdo]
待遇[たいぐう, taiguu] (n, vs) treatment; reception; (P) #13,625 [Add to Longdo]
三宮[さんぐう, sanguu] (n) (obsc) (See 三后) Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort #15,317 [Add to Longdo]
偶数[ぐうすう, guusuu] (n, adj-no) even number; (P) #15,618 [Add to Longdo]
天満宮[てんまんぐう, tenmanguu] (n) Tenmangu shrine (shrine dedicated to Sugawara no Michizane's spirit); (P) #15,715 [Add to Longdo]
伊勢神宮[いせじんぐう, isejinguu] (n) Grand Shrine at Ise; (P) #16,200 [Add to Longdo]
宮司[ぐうじ, guuji] (n) (Shinto) chief priest #16,428 [Add to Longdo]
中宮[ちゅうぐう, chuuguu] (n) (1) (See 三后) the empress, the empress dowager and the grand empress dowager; (2) emperor's second consort; (3) empress; palace of the empress; (4) building of a Shinto shrine built on middle ground; (5) (See 皇居) demesne of the imperial palace #18,363 [Add to Longdo]
優遇[ゆうぐう, yuuguu] (n, vs, adj-no) favorable treatment; favourable treatment; hospitality; warm reception; good treatment; hearty welcome; (P) #18,670 [Add to Longdo]
ぐうぐう[guuguu] (adv) (on-mim) fast (asleep); snoring or grumbling sound [Add to Longdo]
ぐうぐう寝ちゃう[ぐうぐうねちゃう, guuguunechau] (v5u) (ktb [Add to Longdo]
ぐうたら;グータラ[guutara ; gu-tara] (n, adj-na, adj-no) lazybones; good-for-nothing; idler [Add to Longdo]
ぐうっと[guutto] (adv, adv-to) (on-mim) heartily (drinking) [Add to Longdo]
ぐうの音も出ない[ぐうのねもでない, guunonemodenai] (exp, adj-i) lost for words; not knowing what to say by way of excuse (refutation) [Add to Longdo]
ぐう[soguu] (v5u, vi) (See そぐわない) to be suitable; to be appropriate; to match [Add to Longdo]
伊勢大神宮[いせだいじんぐう, isedaijinguu] (n) the Grand Shrines of Ise [Add to Longdo]
異形配偶子[いけいはいぐうし, ikeihaiguushi] (n) anisogamete [Add to Longdo]
一遇[いちぐう, ichiguu] (n) one meeting [Add to Longdo]
一隅[いちぐう(P);ひとすみ, ichiguu (P); hitosumi] (n) corner; nook; (P) [Add to Longdo]
下宮[げぐう, geguu] (n) building of a Shinto shrine complex built upon the lowest ground [Add to Longdo]
仮寓[かぐう, kaguu] (n, vs) temporary residence [Add to Longdo]
甘言は偶人を喜ばす[かんげんはぐうじんをよろこばす, kangenhaguujinwoyorokobasu] (exp) (id) sweet words only please a fool (prov); flattery works on puppets and fools [Add to Longdo]
奇偶[きぐう, kiguu] (n) odd and even numbers [Add to Longdo]
奇偶検査[きぐうけんさ, kiguukensa] (n) { comp } parity check [Add to Longdo]
奇偶検査ビット[きぐうけんさビット, kiguukensa bitto] (n) { comp } parity bit [Add to Longdo]
奇遇[きぐう, kiguu] (adj-na, n, adj-no) unexpected meeting [Add to Longdo]
奇遇性[きぐうせい, kiguusei] (n) { comp } parity [Add to Longdo]
寄寓[きぐう, kiguu] (n, vs) lodging with [Add to Longdo]
虐遇[ぎゃくぐう, gyakuguu] (n, vs) (See 虐待) ill-treatment; abuse [Add to Longdo]
境遇[きょうぐう, kyouguu] (n) environment; circumstances; (P) [Add to Longdo]
偶因[ぐういん, guuin] (n) contingent cause [Add to Longdo]
偶詠[ぐうえい, guuei] (n) (hum) impromptu poem [Add to Longdo]
偶感[ぐうかん, guukan] (n) random thoughts [Add to Longdo]
偶関数[ぐうかんすう, guukansuu] (n) { math } even function; function whose graph has symmetry about the y-axis [Add to Longdo]
偶吟[ぐうぎん, guugin] (n) (hum) impromptu poem [Add to Longdo]
偶語[ぐうご, guugo] (n, vs) conversation [Add to Longdo]
偶作[ぐうさく, guusaku] (n) something accidentally accomplished; two working together [Add to Longdo]
偶人[ぐうじん, guujin] (n) puppet; doll [Add to Longdo]
偶数パリティ[ぐうすうパリティ, guusuu paritei] (n) { comp } even parity [Add to Longdo]
偶成[ぐうせい, guusei] (n, adj-no) impromptu [Add to Longdo]
偶然論[ぐうぜんろん, guuzenron] (n) (philosophical) casualism [Add to Longdo]
偶像[ぐうぞう, guuzou] (n) image; idol; statue; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Be beaten hollow.ぐうの音も出ない。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。 [ M ]
"Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world."「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Is that a bum?[JP] それが ぐうたら? The Crimson Ticket (2012)
He's a lazy motherfucker.[JP] ぐうたら野郎だな CounterPunch (2017)
Don't look so bummed. It'll give you wrinkles.[JP] ぐうたらしないで、しわができるわよ I Wasn't Ready (2013)
Bauer's about to be transferred to Special Activities.[JP] すぐに取りかからないと バウアーはもうすぐうちの管轄じゃなくなる 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2014)
Lazy sod, ain't he?[JP] ぐうたらな奴だったよな Episode #3.1 (2013)
He was a bum![JP] 奴は ぐうたらだった! The Crimson Ticket (2012)
-They're often called slackers.[JP] ぐう太郎って呼ばれてるんですよ (小嶋)本当に? No Use Crying Over Meat (2016)
Compared to yours my sword is a mere piece of iron.[JP] 凵やあ 譁蠢の な藪ぐうとは Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Come on, lazy bones. Put your bear down, would you?[JP] ぐうたら君 クマは置いてけ The 5th Wave (2016)
The honor![JP] "そぐう"? Tale of Tales (2015)
Don't I have anything better to do?[JP] 俺がぐうたら暇してるとでも? Cape No. 7 (2008)
A bum![JP] ぐうたらだ! The Crimson Ticket (2012)
It just sort of fell of my foot.[JP] ぐうぜんに足から落ちた A Matter of Loaf and Death (2008)
Well, just how dumb do you think I am?[JP] ぐうの音も出なかったのがわかるか? Super Powers (2015)
- Straight on back.[JP] ぐうしろ He Walked by Night (1948)
Get up you lazy bums![JP] 起きろ ぐうたら乞食野朗! Get the Gringo (2012)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
奇偶検査[きぐうけんさ, kiguukensa] parity check [Add to Longdo]
奇偶検査ビット[きぐうけんさびっと, kiguukensabitto] parity bit [Add to Longdo]
奇遇性[きぐうせい, kiguusei] parity [Add to Longdo]
偶数[ぐうすう, guusuu] even number [Add to Longdo]
偶数パリティ[ぐうすうパリティ, guusuu paritei] even parity [Add to Longdo]
偶発時用手続き[ぐうはつじようてつづき, guuhatsujiyoutetsuduki] contingency procedure [Add to Longdo]
行方向奇偶検査[ぎょうほうこうきぐうけんさ, gyouhoukoukiguukensa] longitudinal parity check [Add to Longdo]
水平方向奇偶検査[すいへいほうこうきぐうけんさ, suiheihoukoukiguukensa] LRC, Longitudinal Redundancy Check [Add to Longdo]
列方行奇偶検査[れつほうこうきぐうけんさ, retsuhoukoukiguukensa] transverse parity check [Add to Longdo]
ネイグウェア[ねいぐうえあ, neiguuea] nagware [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一隅[いちぐう, ichiguu] eine_Ecke, ein_Winkel [Add to Longdo]
[ぐう, guu] (EHE)PAAR; PUPPE; ZUFALL [Add to Longdo]
偶像[ぐうぞう, guuzou] -Bild, Abbild, Statue;, -Idol;, Goetze [Add to Longdo]
偶数[ぐうすう, guusuu] gerade_Zahl [Add to Longdo]
偶然[ぐうぜん, guuzen] -Zufall [Add to Longdo]
偶発[ぐうはつ, guuhatsu] zufaellige_Entstehung [Add to Longdo]
優遇[ゆうぐう, yuuguu] freundliche_Aufnahme, freundliche_Behandlung [Add to Longdo]
冷遇[れいぐう, reiguu] kuehler_Empfang, kalte_Behandlung [Add to Longdo]
境遇[きょうぐう, kyouguu] Verhaeltnisse, Lebensverhaeltnisse, Milieu [Add to Longdo]
奇遇[きぐう, kiguu] unerwartetes_Zusammentreffen [Add to Longdo]
待遇[たいぐう, taiguu] Behandlung, Bedienung, -Lohn [Add to Longdo]
神宮[じんぐう, jinguu] grosser_Shinto-Schrein [Add to Longdo]
竜宮[りゅうぐう, ryuuguu] Drachenpalast [Add to Longdo]
[ぐう, guu] BEHANDLUNG, AUFNAHME, TREFFEN [Add to Longdo]
遭遇[そうぐう, souguu] Begegnung, das_Treffen, Zusammenstoss [Add to Longdo]
配偶者[はいぐうしゃ, haiguusha] -Gatte, -Gattin, Ehepartner [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top