Search result for

*お互いに*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: お互いに, -お互いに-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
お互いに;御互いに[おたがいに, otagaini] (adv) (pol) (See 互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; both [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The two brother couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
How did you come to know each other?あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アランと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
So there's no love lost between them then?お互いに憎み合っているというわけか。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
This is the way in which we can become acquainted with one another.こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Mr and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
The family love one another.その家族の者はお互いに愛し合っている。
These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
The women bowed to each other so many times.その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Above all, you must help each other.何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。 [ M ]
The house stand near to each other.家々はお互いに近付いてたっている。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
We were talking to each other all the time.我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Good to see you.[JP] - お互いに Brainstorm (1983)
We came to an understanding.[JP] お互いに損はしない A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
Back in my day, hobos respected each other.[JP] 昔はホーボーはお互いに敬意を払ったものだ Crossroads (1986)
Massaging each other.[JP] お互いに揉み合いっこだ Brewster's Millions (1985)
Two of us, we can be most pleasant to each other... talk of sport or weather till our throats hurt.[JP] オレたち2人は、お互いに一番話が合う。 スポーツ、天気、喉が痛くなるまで話せる。 Imagine Me & You (2005)
- Well, it keeps us apart, but not too far apart.[JP] お互いに 付かず離れずよ The Manster (1959)
Marcel and your new maid have known each other for 5 years.[JP] マルセルとこの新人のメイドは お互いに5年前から知り合いだったのよ 8 Women (2002)
Well, only married boys and girls, ahem... show each other their, uh... their, you know, uh... ..parts.[JP] だよな 結婚した者だけが・・・ お互いに 見せ合える・・・ その なんだ・・・ Jersey Girl (2004)
But you gotta know that sooner or later, you're gonna be screaming at each other about who's gonna get this dish.[JP] でもこれだけは わかってた方がいい。 遅かれ早かれお互いに、 どっちがこのお皿をとるかで わめき合うことになるんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
They will miss her as much as she will miss them.[JP] お互いに寂しいはずよ Episode #1.6 (1995)
That was only a way of saying we had each other.[JP] -そこが、唯一、お互いに 語り合う場所だった- The Departed (2006)
And yet we do keep finding each other, don't we?[JP] 我々はお互いに引きつけ合っているではないか Hellbound: Hellraiser II (1988)
These days they arrest each other.[JP] 最近、お互いに逮捕しあっているな La Grande Vadrouille (1966)
Although there's one more World Championship race to go at Monza in Italy the result here at Brands Hatch is very important to both these men.[JP] イタリアのモンツァで 残り1戦あるにもかかわらず... ブランズハッチの結果が お互いに重要になってきました Grand Prix (1966)
Hmm. But why should people wanna kiss each other?[JP] ふーん、しかし、なぜ人間は お互いにキスしたがるの? Forbidden Planet (1956)
They know each other and keep in touch regularly.[JP] 2人はお互いに 常に連絡を取り合っていたの 8 Women (2002)
They competed with each other to use their transformation skills... in this new guerrilla war.[JP] 彼らはお互いに競っ その変換スキルを使用するには... この新しいゲリラ戦争。 Pom Poko (1994)
Just two guys doing each other a favor.[JP] ただ、お互いに恩恵を施す Sona (2007)
Yes, we have all changed a great deal.[JP] お互いに すいぶん変わった War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
So let's do it, Jeff. Let's work our way up.[JP] じゃあジェフ、お互いに歩み寄ろう。 Imagine Me & You (2005)
Maybe we both do.[JP] たぶん お互いに D.O.A. (1949)
Let's compromise.[JP] この際妥協しましょう お互いに ね? The Gentle Twelve (1991)
Just as long as we got an understanding.[JP] お互いに うまくやろうぜ Crazy Handful of Nothin' (2008)
If we don't believe in each other when the heat comes down, we're nothing.[JP] ヤバくなったらお互いに 助け合わなくなるだろ Litmus (2004)
We've a lot to catch up.[JP] お互いに話さなければならないことがあるね。 RRRrrrr!!! (2004)
This would strictly be a one-time deal. We never even have to mention it again.[JP] 1回だけの関係よ あとは お互いに忘れる Mine (2008)
I thought maybe... well... as we're both on our own, maybe we could have a drink together.[JP] もしよければ・・・ ええ・・・ お互いに一人だから一緒にどうです Hellraiser (1987)
I think they're expected to, you know, participate.[JP] お互いに 血を分け合ってるらしい Strange Love (2008)
As a family you care for each other.[JP] 家族はお互いに助け合うものよ 8 Women (2002)
Now they're trying to get us to suspect each other. Everything's fine.[JP] だから 俺たちを お互いにね 疑わせる作戦だと 思うよ。 Episode #1.1 (2007)
You people are so used to lying, you don't even tell the truth to each other.[JP] お前達はそういう嘘をつくのは慣れているからな お前達はお互いに本当のことは話さない Kir'Shara (2004)
Never see one another again.[JP] もうお互いに会うことはない 1984 (1984)
You got your cards, i got my cards, we made our play, and i came out on top, okay?[JP] お互いにカードを配って ―― ゲームを始めて 最終的に 勝ったのはオレだよな? The Italian Job (2003)
Last year, they--they have been so strange with each other.[JP] 去年、娘も夫も お互いに様子がおかしかった Pilot (2008)
There's nothing aliens like better than to see us fighting one another.[JP] 我々がお互いに戦っているのを 見るのが好きな異星人はいないだろう Terra Prime (2005)
- You teach me and I'll teach you.[JP] お互いに 泳ぎとカードを教え合おう いいわ Kansas City Confidential (1952)
Let's span time together.[JP] お互いにな? Buffalo '66 (1998)
If you follow your thoughts through to conclusion... it'll take us to a place we cannot go... regardless of the way we feel about each other.[JP] あなたの心に従えば 私たちが行くべきでない場所に 落ちていくわ 2人がお互いに どんな気持ちを抱いてるにせよ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
You mean you see a story in there? Then I'll tell you one.[JP] お互いに雲の話を 作りましょうよ Sky Palace (1994)
Okay. If you guys are gonna kill each other, I'm splitting.[JP] わかった、お前らがお互いに殺しあうなら 俺は抜けるぜ A Scanner Darkly (2006)
That's the problem, really. People promise each other too much. What's wrong, Jean-Pierre?[JP] みんなお互いに 約束しすぎるのよ どうしたの、 ジャン−ピエール? Grand Prix (1966)
That's exactly what the Cylons want. For us to turn on each other.[JP] それこそサイロンの思う壺じゃない お互いに向き合わせたいのよ Litmus (2004)
Shall we have an aggreement, not to lie to each other.[JP] お互いに嘘をつかない契約を結ぼうか? Eragon (2006)
I didn't mean it. I don't think you'd be right for each other.[JP] 違うわ お互いに良くないのよ The Graduate (1967)
Say "Caused death by injury".[JP] お互いに傷害致死で手を打つんです The Gentle Twelve (1991)
What now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals, locked in an epic battle until Judgment Day?[JP] お互いに死なないと知りながら 闘う気分はどうだ? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
You could not make me happy, and I am convinced the last woman who could make you so.[JP] お互いに幸せになれるとは 思えません Episode #1.2 (1995)
Probably because we don't like each other.[JP] たぶんお互いに 好きじゃないからだろうな Grand Prix (1966)
Trees that could whisper talk to each other even move.[JP] 木がお互いに囁いたり... 話をしたり... 動いたりするって The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Well, its two halves are warring with one another.[JP] 2つのものがお互いに 争っているんだろ Terra Prime (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top